Текст и перевод песни Dionysos - Longboard Train
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Longboard Train
Поезд-лонгборд
Quand
la
nuit
grésille
en
criquets
et
buissons
Когда
ночь
потрескивает
кузнечиками
и
кустами,
Le
bruit
des
roulettes
sur
l′asphalte
est
le
même
Звук
колес
на
асфальте
тот
же,
Que
celui
d'un
avion
qui
décolle
en
plein
jour
Что
и
у
самолета,
взлетающего
средь
бела
дня,
Et
tellement
d′étoiles
comme
si
le
ciel
s'était
И
так
много
звезд,
словно
небо
Ouvert
le
crâne
en
tombant
sur
le
toit
de
ma
maison.
Проломило
череп,
упав
на
крышу
моего
дома.
I've
got
a
Longboard
Train
to
be
a
train
in
my
mind
У
меня
есть
поезд-лонгборд,
чтобы
быть
поездом
в
моих
мыслях,
I′ve
got
a
Longboard
Train
to
leave
my
town
all
the
time
У
меня
есть
поезд-лонгборд,
чтобы
покидать
свой
город
всегда,
I′ve
got
a
Longboard
Train
to
be
a
train
in
my
mind
У
меня
есть
поезд-лонгборд,
чтобы
быть
поездом
в
моих
мыслях,
And
reach
a
brand
new
one
И
достичь
совершенно
нового.
Et
voila
mes
rêves
de
western
à
roulettes
qui
me
crèvent
les
yeux
И
вот
мои
мечты
о
вестерне
на
колесах
режут
мне
глаза,
J'en
pleure
de
joie,
j′en
ai
des
arcs
en
ciel
qui
me
poussent
dans
les
cheveux
Я
плачу
от
радости,
у
меня
радуги,
развевающиеся
в
волосах.
I've
got
a
Longboard
Train
to
be
a
train
in
my
mind
У
меня
есть
поезд-лонгборд,
чтобы
быть
поездом
в
моих
мыслях,
I′ve
got
a
Longboard
Train
to
leave
my
town
all
the
time
У
меня
есть
поезд-лонгборд,
чтобы
покидать
свой
город
всегда,
I've
got
a
Longboard
Train
to
be
a
train
in
my
mind
У
меня
есть
поезд-лонгборд,
чтобы
быть
поездом
в
моих
мыслях,
And
reach
a
brand
new
one
И
достичь
совершенно
нового.
Et
si
je
reviens
vivant,
j′irai
régler
quelques
comptes
à
l'ancienne
И
если
я
вернусь
живым,
я
сведу
кое-какие
счеты
по-старинке,
Et
je
me
casserais
encore
plus
loin
oh!
Longboard
Train...
И
я
умчусь
еще
дальше,
о!
Поезд-лонгборд...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferrer Elisabeth, Garidel Guillaume, Malzieu Mathias Adolphe Eugene, Ponton Michael, Serra-tosio Eric
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.