Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon Ombre Est Personne (live)
My Shadow Is Nobody (live)
Mon
ombre
est
l'ombre
d'un
géant
mort
il
y
a
longtemps
My
shadow
is
the
shadow
of
a
giant
long
dead
Elle
ressemble
fort
à
un
arbre
mort
il
y
a
longtemps
It
greatly
resembles
a
tree
long
dead
Mon
Ombre
Est
Personne
My
Shadow
Is
Nobody
Oh
Mon
Ombre
Est
Personne
Oh
My
Shadow
Is
Nobody
Mon
Ombre
Est
Personne
My
Shadow
Is
Nobody
Depuis
que
tu
es
partie,
elle
grandit
toutes
les
nuits
Since
you
left,
it's
grown
every
night
Je
l'arracherais
bien
I'd
tear
it
out
if
I
could
Elle
croque
le
jour,
elle
change
en
nuit
It
devours
the
day,
it
turns
it
into
night
Je
n'ai
pas
vu
le
jour
depuis
longtemps
I
haven't
seen
the
day
in
a
long
time
Mon
Ombre
Est
Personne
My
Shadow
Is
Nobody
Mon
Ombre
Est
Personne,
personne.
My
Shadow
Is
Nobody,
nobody.
Mon
Ombre
Est
Personne,
personne,
personne,
personne
My
Shadow
Is
Nobody,
nobody,
nobody,
nobody
Mon
ombre
pousse
comme
une
fleur
sombre
My
shadow
grows
like
a
dark
flower
Elle
est
énorme,
mon
ombre.
It's
huge,
my
shadow
J'ai
du
la
confondre
avec
celle
du
géant
I
must
have
confused
it
with
the
giant's
Elle
est
énorme,
mon
ombre!
It's
huge,
my
shadow!
Pourtant,
je
suis
petit
comme
géant
Yet
I'm
as
small
as
a
giant
J'ai
un
problème
d'ombre
I
have
a
shadow
problem
Elle
crève
mes
épaules
It
crushes
my
shoulders
Souffle
les
lumières
de
la
ville
Blows
out
the
lights
of
the
city
Elle
crève
mes
épaules
It
crushes
my
shoulders
Elle
me
crève
It's
crushing
me
Mon
Ombre
Est
Personne
(8
fois)
My
Shadow
Is
Nobody
(8
times)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dionysos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.