Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
voglio
uscire
a
bere
tocchiamoci
qui
Ich
will
nicht
rausgehen
und
was
trinken,
lass
uns
hier
anfassen
Se
mi
prendo
bene
ti
dico
di
sì
Wenn
ich
gut
drauf
bin,
sag
ich
ja
zu
dir
Forse
non
sai
stare
senza
Vielleicht
kannst
du
nicht
ohne
sein
Bene
perché
per
me
è
lo
stesso
Gut,
denn
mir
geht
es
genauso
Per
quello
che
voglio
farti
non
servirà
un
drink
Für
das,
was
ich
mit
dir
machen
will,
braucht
es
keinen
Drink
Stasera
voglio
entrarti
nella
testa
e
nei
jeans
Heute
Abend
will
ich
in
deinen
Kopf
und
in
deine
Jeans
Tu
sì
che
sai
come
prendermi
Du
weißt
wirklich,
wie
du
mich
kriegst
Sbloccami
tutte
le
fantasy
Entsperre
all
meine
Fantasien
Sei
ancora
bagnata
mentre
apro
quel
beat
Du
bist
noch
feucht,
während
ich
diesen
Beat
öffne
Non
riesco
a
lavorare
quando
ci
sei
tu
qui
Ich
kann
nicht
arbeiten,
wenn
du
hier
bist
Io
non
ho
troppi
vizi
Ich
habe
nicht
viele
Laster
Mi
fai
sempre
dire
si
sì
Du
bringst
mich
immer
dazu,
ja,
ja
zu
sagen
I
tuoi
vestiti
sono
una
prigione
sottile
Deine
Kleider
sind
ein
dünnes
Gefängnis
Te
li
tolgo
di
dosso
e
dopo
siamo
liberi
Ich
ziehe
sie
dir
aus
und
dann
sind
wir
frei
So
che
cos'è
l'amore
quando
facciamo
l'amore
Ich
weiß,
was
Liebe
ist,
wenn
wir
Liebe
machen
Tu
hai
la
faccia
di
una
tipa
che
ne
vuole
vuole
vuole
Du
hast
das
Gesicht
einer
Frau,
die
will,
will,
will
Così
caldo
in
questo
letto
So
heiß
in
diesem
Bett
Due
di
notte,
zero
sonno
Zwei
Uhr
nachts,
null
Schlaf
Mille
gradi
sotto
zero
Tausend
Grad
unter
Null
Un
paio
di
corpi,
un
paio
di
porno
Ein
paar
Körper,
ein
paar
Pornos
Solo
un
quarto
d'ora
fa
Noch
vor
einer
Viertelstunde
Sei
entrata
col
cappotto
Bist
du
mit
Mantel
reingekommen
Ora
già
muori
dal
caldo
Jetzt
stirbst
du
schon
vor
Hitze
Ed
hai
soltanto
la
mia
pelle
addosso
Und
hast
nur
meine
Haut
an
Tutti
i
soci
sono
fuori
Alle
Kumpels
sind
draußen
Non
abbiamo
fomo
Wir
haben
keine
FOMO
Non
mi
manca
niente
Mir
fehlt
nichts
Quando
siamo
noi
due
soli
Wenn
wir
zwei
alleine
sind
Luca
rompe
il
cazzo
Luca
nervt
Vuole
che
scenda
Er
will,
dass
ich
runterkomme
"Andiamo
a
fare
ape"
"Lass
uns
einen
Aperitif
nehmen"
Io
un
po'
ci
penso
Ich
überlege
kurz
Ma
se
mi
lasci
casa
Aber
wenn
du
mich
zu
Hause
lässt
Forse
non
esco
Gehe
ich
vielleicht
nicht
raus
La
invito
sul
mio
divano
e
ci
droghiamo
di
sesso
Ich
lade
sie
auf
mein
Sofa
ein
und
wir
berauschen
uns
am
Sex
Non
mi
tolgo
il
vizietto
no
Ich
gebe
mein
kleines
Laster
nicht
auf,
nein
Fino
a
60
anni
almeno
Mindestens
bis
ich
60
bin
E
neanche
lei
non
penso
Und
sie
wohl
auch
nicht
Mentre
mi
sto
rivestendo
mi
guarda
e
mi
dice
no
Während
ich
mich
wieder
anziehe,
schaut
sie
mich
an
und
sagt
nein
Non
voglio
uscire
a
bere
tocchiamoci
qui
Ich
will
nicht
rausgehen
und
was
trinken,
lass
uns
hier
anfassen
Se
mi
prendo
bene
ti
dico
di
sì
Wenn
ich
gut
drauf
bin,
sage
ich
ja
zu
dir
Forse
non
sai
stare
senza
Vielleicht
kannst
du
nicht
ohne
sein
Bene
perché
per
me
è
lo
stesso
Gut,
denn
mir
geht
es
genauso
Per
quello
che
voglio
farti
non
servirà
un
drink
Für
das,
was
ich
mit
dir
machen
will,
braucht
es
keinen
Drink
Stasera
voglio
entrarti
nella
testa
e
nei
jeans
Heute
Abend
will
ich
in
deinen
Kopf
und
in
deine
Jeans
Tu
sì
che
sai
come
prendermi
Du
weißt
wirklich,
wie
du
mich
kriegst
Sbloccami
tutte
le
fantasy
Entsperre
all
meine
Fantasien
Sei
ancora
bagnata
mentre
apro
quel
beat
Du
bist
noch
feucht,
während
ich
diesen
Beat
öffne
Non
riesco
a
lavorare
quando
ci
sei
tu
qui
Ich
kann
nicht
arbeiten,
wenn
du
hier
bist
Io
non
ho
troppi
vizi
Ich
habe
nicht
viele
Laster
Tu
mi
fai
sempre
dire
si
sì
Du
bringst
mich
immer
dazu,
ja,
ja
zu
sagen
I
tuoi
vestiti
sono
una
prigione
sottile
Deine
Kleider
sind
ein
dünnes
Gefängnis
Te
li
tolgo
di
dosso
e
dopo
siamo
liberi
Ich
ziehe
sie
dir
aus
und
dann
sind
wir
frei
So
che
cos'è
l'amore
quando
facciamo
l'amore
Ich
weiß,
was
Liebe
ist,
wenn
wir
Liebe
machen
Tu
hai
la
faccia
di
una
tipa
che
vuole
vuole
vuole
Du
hast
das
Gesicht
einer
Frau,
die
will,
will,
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matteo Franco
Альбом
Fantasy
дата релиза
08-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.