Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
voglio
uscire
a
bere
tocchiamoci
qui
I
don't
want
to
go
out
for
drinks,
let's
touch
each
other
here
Se
mi
prendo
bene
ti
dico
di
sì
If
I
get
into
the
mood,
I'll
tell
you
yes
Forse
non
sai
stare
senza
Maybe
you
don't
know
how
to
be
without
it
Bene
perché
per
me
è
lo
stesso
Well,
because
it's
the
same
for
me
Per
quello
che
voglio
farti
non
servirà
un
drink
For
what
I
want
to
do
to
you,
I
won't
need
a
drink
Stasera
voglio
entrarti
nella
testa
e
nei
jeans
Tonight
I
want
to
get
inside
your
head
and
your
jeans
Tu
sì
che
sai
come
prendermi
You
know
how
to
get
to
me
Sbloccami
tutte
le
fantasy
Unlock
all
my
fantasies
Sei
ancora
bagnata
mentre
apro
quel
beat
You're
still
wet
while
I
open
that
beat
Non
riesco
a
lavorare
quando
ci
sei
tu
qui
I
can't
work
when
you're
here
Io
non
ho
troppi
vizi
I
don't
have
too
many
vices
Mi
fai
sempre
dire
si
sì
You
always
make
me
say
yes,
yes
I
tuoi
vestiti
sono
una
prigione
sottile
Your
clothes
are
a
thin
prison
Te
li
tolgo
di
dosso
e
dopo
siamo
liberi
I'll
take
them
off
you
and
then
we'll
be
free
So
che
cos'è
l'amore
quando
facciamo
l'amore
I
know
what
love
is
when
we
make
love
Tu
hai
la
faccia
di
una
tipa
che
ne
vuole
vuole
vuole
You
have
the
face
of
a
girl
who
wants
it,
wants
it,
wants
it
Così
caldo
in
questo
letto
So
hot
in
this
bed
Due
di
notte,
zero
sonno
Two
in
the
morning,
zero
sleep
Mille
gradi
sotto
zero
A
thousand
degrees
below
zero
Un
paio
di
corpi,
un
paio
di
porno
A
couple
of
bodies,
a
couple
of
pornos
Solo
un
quarto
d'ora
fa
Just
a
quarter
of
an
hour
ago
Sei
entrata
col
cappotto
You
came
in
with
your
coat
on
Ora
già
muori
dal
caldo
Now
you're
dying
from
the
heat
Ed
hai
soltanto
la
mia
pelle
addosso
And
you
only
have
my
skin
on
Tutti
i
soci
sono
fuori
All
the
buddies
are
out
Non
abbiamo
fomo
We
don't
have
FOMO
Non
mi
manca
niente
I
don't
miss
anything
Quando
siamo
noi
due
soli
When
it's
just
the
two
of
us
Luca
rompe
il
cazzo
Luca's
being
a
pain
in
the
ass
Vuole
che
scenda
He
wants
me
to
come
down
"Andiamo
a
fare
ape"
"Let's
go
have
fun"
Io
un
po'
ci
penso
I
think
about
it
a
little
Ma
se
mi
lasci
casa
But
if
you
stay
at
my
place
Forse
non
esco
Maybe
I
won't
go
out
La
invito
sul
mio
divano
e
ci
droghiamo
di
sesso
I'll
invite
her
to
my
couch
and
we'll
get
high
on
sex
Non
mi
tolgo
il
vizietto
no
I
won't
give
up
my
little
vice,
no
Fino
a
60
anni
almeno
At
least
until
I'm
60
E
neanche
lei
non
penso
And
I
don't
think
she
will
either
Mentre
mi
sto
rivestendo
mi
guarda
e
mi
dice
no
While
I'm
getting
dressed
she
looks
at
me
and
says
no
Non
voglio
uscire
a
bere
tocchiamoci
qui
I
don't
want
to
go
out
for
drinks,
let's
touch
each
other
here
Se
mi
prendo
bene
ti
dico
di
sì
If
I
get
into
the
mood,
I'll
tell
you
yes
Forse
non
sai
stare
senza
Maybe
you
don't
know
how
to
be
without
it
Bene
perché
per
me
è
lo
stesso
Well,
because
it's
the
same
for
me
Per
quello
che
voglio
farti
non
servirà
un
drink
For
what
I
want
to
do
to
you,
I
won't
need
a
drink
Stasera
voglio
entrarti
nella
testa
e
nei
jeans
Tonight
I
want
to
get
inside
your
head
and
your
jeans
Tu
sì
che
sai
come
prendermi
You
know
how
to
get
to
me
Sbloccami
tutte
le
fantasy
Unlock
all
my
fantasies
Sei
ancora
bagnata
mentre
apro
quel
beat
You're
still
wet
while
I
open
that
beat
Non
riesco
a
lavorare
quando
ci
sei
tu
qui
I
can't
work
when
you're
here
Io
non
ho
troppi
vizi
I
don't
have
too
many
vices
Tu
mi
fai
sempre
dire
si
sì
You
always
make
me
say
yes,
yes
I
tuoi
vestiti
sono
una
prigione
sottile
Your
clothes
are
a
thin
prison
Te
li
tolgo
di
dosso
e
dopo
siamo
liberi
I'll
take
them
off
you
and
then
we'll
be
free
So
che
cos'è
l'amore
quando
facciamo
l'amore
I
know
what
love
is
when
we
make
love
Tu
hai
la
faccia
di
una
tipa
che
vuole
vuole
vuole
You
have
the
face
of
a
girl
who
wants
it,
wants
it,
wants
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matteo Franco
Альбом
Fantasy
дата релиза
08-10-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.