Dios - Runaway - перевод текста песни на немецкий

Runaway - Diosперевод на немецкий




Runaway
Weglaufen
明日へ繋がる糸を切ってでも
Selbst wenn ich den Faden zerreiße, der uns mit morgen verbindet,
君が欲しいと 心が叫んでいる
schreit mein Herz, dass es dich will.
暗がり 触った指の冷たさが
Die Kälte deiner Finger, die ich im Dunkeln berührte,
閉じた街へと 僕を駆り立てる
treibt mich die Nacht in die verschlossene Stadt.
白混じった呼吸で 逃げ続けている
Mit weißlichem Atem renne ich weiter davon.
終わりを知らない旅 隣には「寒いね」と笑う君
Eine Reise ohne bekanntes Ende, neben mir lächelst du und sagst: "Kalt, nicht wahr?".
何も持っていない それでいいと思えた
Ich habe nichts, aber ich dachte, das ist in Ordnung.
空のポケットに仕舞うのは繋いだ手 それでいい
In meine leere Tasche stecke ich unsere verbundenen Hände, das genügt.
だから奪わないで 僕から君を奪わないで
Also nimm sie mir nicht weg, nimm mir dich nicht weg.
それ以外なら何でもやるから
Alles andere würde ich dafür tun.
初めて自分になれたんだ
Zum ersten Mal konnte ich ich selbst sein.
だから奪わないで 僕から君を奪わないで
Also nimm sie mir nicht weg, nimm mir dich nicht weg.
くだらない物語に閉じこめたりしないでよ
Sperr uns nicht in eine bedeutungslose Geschichte ein.
震えたままで走れよ たったひとつを
Lauf, auch wenn du zitterst, nur das Eine.
抱きしめて逃げること それこそが命だろう
Umklammernd zu fliehen, das ist doch das Leben, oder?
願いを分かち合う旅 君の声が
Eine Reise, auf der wir Wünsche teilen, deine Stimme
僕を連れていく 知らない場所へと今
führt mich an einen unbekannten Ort, jetzt.
そう今 この瞬間を離さないで
Ja, jetzt, lass diesen Moment nicht los.
交わしたキスを永遠にしてしまえよ さあ
Lass den Kuss, den wir tauschten, ewig werden, komm schon.
明日へ繋がる糸を切ってでも
Selbst wenn ich den Faden zerreiße, der uns mit morgen verbindet,
君が欲しいと 心が叫んでいる
schreit mein Herz, dass es dich will.
この世界のどこかに 運命の出会いがあるとして
Auch wenn es irgendwo auf dieser Welt eine schicksalhafte Begegnung gibt,
興味ないね 喧騒に逃れて笑ってる
interessiert mich das nicht, ich entfliehe dem Lärm und lache.
灰色の街に 君が色を塗った
Du hast Farbe in die graue Stadt gemalt.
星がこんなに綺麗なことに 一度も気づけなかった
Ich habe nie zuvor bemerkt, wie schön die Sterne sind.
だから見つけないで 僕ら暗がりで息を潜め
Also findet uns nicht, wir halten im Dunkeln den Atem an.
手をつないだ それしかできなかった 惨めだった
Hielten Händchen, mehr konnten wir nicht tun, es war erbärmlich.
だから見つけないで 無数に並んだビルに溶けて
Also findet uns nicht, wir verschmelzen mit den zahllosen Gebäuden.
淀む部屋の窓を割って 飛び越えいま消えるから
Ich zerschlage das Fenster des stickigen Zimmers, springe hinaus und verschwinde jetzt.
明けない夜が欲しいと願っている
Ich wünsche mir eine Nacht, die niemals endet.
薄い月明かりくらいが丁度いいよ
Schwaches Mondlicht ist genau richtig.
怯えた匂いが混じる 君の肌
Deine Haut, gemischt mit dem Geruch der Angst.
消えない痕を庇いながら ただ
Nur während ich die unvergänglichen Narben schütze.
そう今 この情熱を刻みつけて
Ja, jetzt, präge diese Leidenschaft ein.
Nowhere 僕は君のことを愛しているよ
Nirgendwo (Nowhere), ich liebe dich, jetzt.
乾いていくだけの未来は必要ない
Eine Zukunft, die nur austrocknet, brauche ich nicht.
目映い景色 この手は離せないんだ
Diese blendende Aussicht, diese Hand kann ich nicht loslassen.
怯えと苛立ち 肌を刺してる空気に
Angst und Gereiztheit in der Luft, die in die Haut sticht.
もういいだろう? 疲れたよ、休ませてくれ
Ist es nicht genug? Ich bin müde, lass mich ruhen.
少し 少しだけ
Nur ein wenig, nur ein ganz kleines bisschen.
言葉ではない、心でもない
Nicht Worte, nicht das Herz.
僕の歩みだけが証になる
Nur meine Schritte werden zum Beweis.
形に残らなくてもいいさ
Es ist in Ordnung, wenn nichts Sichtbares bleibt.
誰のためでもなく駆けだすよ
Ich renne los, für niemanden sonst.
震えたままで走れよ たったひとつを
Lauf, auch wenn du zitterst, nur das Eine.
抱きしめて逃げること それこそが命だろう
Umklammernd zu fliehen, das ist doch das Leben, oder?
願いを分かち合う旅 君の声が
Eine Reise, auf der wir Wünsche teilen, deine Stimme
僕を連れていく 知らない場所へと今
führt mich an einen unbekannten Ort, jetzt.
そう今 この瞬間を離さないで
Ja, jetzt, lass diesen Moment nicht los.
交わしたキスを永遠にしてしまえよ さあ
Lass den Kuss, den wir tauschten, ewig werden, komm schon.
明日へ繋がる糸を切ってでも
Selbst wenn ich den Faden zerreiße, der uns mit morgen verbindet,
君が欲しいと 心が叫んでいる
schreit mein Herz, dass es dich will.





Авторы: Dios


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.