Dip Doundou Guiss - LYXRD - перевод текста песни на немецкий

LYXRD - Dip Doundou Guissперевод на немецкий




LYXRD
LYXRD
Fuck béppeu khétou reuthiou fuck bou démb don tay
Fick die Politik dieser anderen, Fick den Dreck dieser Partei
God ki nga ma ndieuk may laa meusseu beuggeu ba tay
Gott, der mich geschaffen hat, hat auch meine Zunge gesandt
Wéto siggil sama yaye benno di seug ba tay
Wisse, mein Freund, Gewinne mit deinem Talent kommen langsam
Yaw laa ndieuk am si life moussou ma wor douko déf
Du hast das Leben lang, aber mein Kopf ist voll mit Blut
si gneup la deukk yakamti na nit tééy si
In diesem Senegalesen-Land, die anderen versuchen mich zu töten
Lalou or ni khandor man maa diouk kill la nga perte
Viele Idioten hassen mich, weil ich Gefängnis-Wahrheiten spucke
Gnan na yalla ba takkeu ngané di ngama fay
Ich habe nur Gott zum Vertrauen, er schenkt mir Sicherheit
Album bi paréna sans beat tou iss sama frère
Das Album kommt raus ohne Beat, ich sag es dir, mein Bruder
Ni sama père iss sama frère khamnani dama
Bei meinem Vater, bei meinem Bruder, viele Leute, ich bin im Krieg
Takka diabar mou takkal ma gnari or yi samay chaîne
Denk drüber nach, wer mit mir spricht, wer meine Ketten hält
Nakh souma amon xolou robot day dji di nga may chaîne
Bring deinen Verstand mit, Roboter-Jan, während ich dir meine Ketten zeig
Légui lay soga kham dou may bindeu samay texte
Die Leute jammern, viele meiner Texte, meine Raps sind scharf
Dama leundeum waayé amna xol bouy nit sama xél
Ich wirkte gebrochen, Mann, aber mein Herz ist rein, mein Verstand ist klar
Diouddo hôpital bess bimay église lamay fékkeu
Von Krankenhausbetten zu Bibelsprüchen, sah ich diese Sakrilegien
Euffeul mak sama bopp khamné dip peu meuneu khékh
Der Scheiß ist in meinem Kopf, viele Leute suchen Fehler
Yaye lébalnaala samay fan khamnaa di nga ma meun fay
Freund, wir wechselten unsere Frauen, viele sagten, sie würden mir nichts geben
Est-ce que mérité ngen may rap si sen lakkeu
Habe ich es verdient, dass Rap mich wie ein Dieb fallen lässt?
éggoul si sen xol may téklé médaille youmay takkeu
Er erhielt das Herz Senegals, ich bekam eine Medaille für meine Schwielen
Yéné guéth la douma borom bay lap si say vague
Dieser Dogon-Preis gehört dem Besitzer, er gibt ihm keinen Wert
Lame set si sène gatt yi def ni élastique lay daggeu
Schwache Hände an Seilen ziehen stramm, schnallen an mit Gummibändern
May gass pour guiss assamane yaw kithi terrasse bi ngay tagueu
Ich dive klar für Guiss, Himmel, du immer auf der Terrasse am Tag
Taggal sa bopp ma dém dieundi essence briquet talleu
Bereite dich vor, ich trommle Dunkelheit, Streichholz, Benzin, Licht
Boy dip bat-man super man leu
Mann, ich bin Batman, ich bin Superman, ich!
Kharagne Falaye gris ak Balla
Grimassend Falaye das graue Pferd mit Balla
Damay mbéllakh bidéw la man
Ich ärgere den Cowboy-Mann
Bém boumay dém safara aldiana laay gnibé ak diammeu
In diesem schwierigen Viertel Demb Safara, Aldiana Land, streb ich Gold und Diamanten
(Kham ngén président senghor modon
(Viele wurden Großkaufmänner Senghors Modou Niangs
Wakh man fouma diaar koufa diaar takheu ban
Sprich, weißt du nicht, wer in Koufa stiehlt? Wer stiehlt wie ein Bandit?
Damané man fouma diaar koufa diaar so
Ich weiß nicht, wer in Koufa stiehlt? Wer stiehlt so)
Moytouwoulé gnou diawalé la ak ban bi)
Dem Tod verfallen, gingen sie weg mit dem Banditen-Geld)
((monsieur le maîre j'ai une question))
((Herr Bürgermeister, ich habe eine Frage))
Mama télna teuddeu téla dioukk mais geuth na nélaw
Mama erzählte mir von Einladungen, immer in der Stadt, aber die Weisen warten
Meuwti khaar naala ba guéméntou bo yéwo yéma
Früher war das Problem nur Regierung bis beim Vieh Gras
Nath bi fan la fanan beuggon nafa dém
Jetzt geht es um Stamm, sie säen Täter ohne Nutzen
Adouna bamél la néw rék lay doundé
Das Leben ist misstrauischer geworden, gekauft worden
Vye vye vye, vye va vye vye, vye vye vye, vye va vye vye
Seuso seuso seuso, seusa seuso seuso, Seuso seuso seuso, seusa seuso seuso
Lou Yalla xam rék doyna
Nur Gott kennt wahrhaft die Welt
Lou Yalla xam rék doyna
Nur Gott kennt wahrhaft die Welt
Lékkeu sa thiono mandé sa gnakk naan
Iss ruhig dein Mittagessen, frage weniger nach deiner Gabe
Sa dérét ray la gneuw di dioy si sa deuth
Deine Rolle im Leben ist zu arbeiten, es hängt vom Schicksal ab
Boy li Yalla xam rék doyna
Mann, nur Gott kennt wahrhaft die Welt!
Li God xam rék doyna
Nur Gott kennt wahrhaft die Welt!
Paré won naa pour taylé sama bopp pour
Ich bin bereit, mich hinzulegen, warf mich selbst hin
Yaw ndokk ba nga ma taylé pour sa bopp
Wenn du mich schlägst, lege ich mich hin wegen dir
Bro lou Yalla xam rék doyna
Bruder, nur Gott kennt wahrhaft die Welt
Gnou douggou jail yeul dangou gueuneu ndawlé cage
Kleine Kinder versammelten sich im Hof schauend die eingesperrten Kämpfer
Meun geunou malén sagne wakh damalén geuneu wawlé gatt
Andere, etwas schlau, sagten mir, dass ich der schlaue bin schauend die Häutemesser
Comme que mballit rk ngay génné boudjouman nay don say fans
Denn meine Pumpe lange Jahre war das Blut ich gebar dieses Bordgemälde jetzt hab ich deine Fans
Dél touggou salle di pompé cent may douggou banque di déposé sacs
Hochzeitssaal hydraulischer Pumpen setzte hundert Kilos in der Bank Kredit-Säcke
Sama sago moné si man yéh
Mein Stammgeld ist echt, ja
Tokhou ma bon day takh douma yék
Schmerz lässt mich nicht ohne dir bei dir verweilen
Meunouma bokkeu ak yén foumay dém
Denn die Angeber verfolgten mich mit den Früchten ihrer Reise
Boudoul won noone ndeysaan dinaa wét
Boudoul Stadt Sonne Nachmittag wir werden uns wiederseh'n
Dou diamou Yalla mais deuggou moy takh nga diégué God
Ich liebe Gott aber wenn du Gott hörst wollen sie dieweils
Noy khamé Yalla khamo loutakh sa dérét khonk
Doch Gott ist mein Ein und Alles ich fürchte niemand
élection si alleu ban mala moy téréé gaïndé tok
Wahlen sind Elite-Bänke hab mich nicht gekümmert Angestellte Flüchtlinge
Gouddi diappoul si lén kén douko téré diot
Wir schliefen verarmt die langjährigen Politiker im besten Reden Schlaf
Ragal fété day khagné weurseuk
Angst vor dem Fest bemitleiden sich weinend
Fanla weurseugou ragal di fété khanaa say dieuf
Manche weinend haben Angst zu feiern als ob ihre Zeit gekommen wäre
Am plus de 25 ans baye dila diokh agne ak rér yeup
Über 25 Jahre die Verwandten geraubt Kindheit mit Haarschneiden
Ragal lou metti molay teudieul bountou ak palantér yeup
Angst vor Anstrengung Deiche horten knien mit Sandalenbetten
Yah, ya ngi ray temps mais sa temps vite fait nga
Yah ich hasse die Zeit aber ihre Zeit vergeht schnell
Dinagne ma khékh mais dougne déggeu dip néna méss
Ich mag schlecht sein aber Kürchenschabe versteht kein Großkopf dort
Dom di nga diot testament do guiss sama néw
Im Namen Gottes ich sterbe Testament ich geh Guiss meine Seele
Déf yeufou ragal moy liguéy bi ngén gnémé
Diebe der Nacht haben Angst mich festzuhalten wo sie Gold schmieden
Limay way rek lay tégat sa rapeur dj leuh mais
Laß es mich sagen der Rapper DJ Lion sagt aber
Rappeur engager lire na sa message fi may iré sa guél
Engagierter Rapper liest deine Nachricht in meinen Augen sank dein Körper
Mak djiguéne ak chèque dou meusseu diékh ni triché élève
Wie Frauen und Schecks irren die falsche Rechnung schülerisch
Gnouné douma lén meusseu lékkeu loutax ma digérer len
Die Menschen wissen nicht zu essen gleichzeitig ihr own tox Educ
Mama télna teuddeu téla dioukk mais geuth na nélaw
Mama erzählte mir von Einladungen, immer in der Stadt, aber die Weisen warten
Meuwti khaar naala ba guéméntou bo yéwo yéma
Früher war das Problem nur Regierung bis beim Vieh Gras
Nath bi fan la fanan beuggon nafa dém
Jetzt geht es um Stamm, sie säen Täter ohne Nutzen
Adouna bamél la néw rék lay doundé
Das Leben ist misstrauischer geworden, gekauft worden
Vye vye vye, vye va vye vye, vye vye vye, vye va vye vye
Seuso seuso seuso, seusa seuso seuso, Seuso seuso seuso, seusa seuso seuso
Lou Yalla xam rék doyna
Nur Gott kennt wahrhaft die Welt
Lou Yalla xam rék doyna
Nur Gott kennt wahrhaft die Welt
Lékkeu sa thiono mandé sa gnakk naan sa
Iss ruhig dein Mittagessen frage weniger nach deiner Gabe deine
Dérét tay lagne gneuw di dioy si sa deuth
Rolle im Leben ist zu arbeiten hängt vom Schicksal ab
Boy li Yalla xam rék doyna
Mann, nur Gott kennt wahrhaft die Welt!
Li God xam rék doyna
Nur Gott kennt wahrhaft die Welt!
Paré won naa pour taylé sama bopp pour
Ich bin bereit, mich hinzulegen, warf mich selbst hin
Yaw ndokk ba nga ma taylé pour sa bopp
Wenn du mich schlägst, lege ich mich hin wegen dir
Bro lou Yalla xam rék doyna
Bruder, nur Gott kennt wahrhaft die Welt
(Kham nga lou geuneu bon sénégal dagnou
(Viele Leute aus gutem Senegal
Beugeu diaawaler deuth ak ngénté bokkoul)
Psychische Soldaten sterben mit pinselhafter Einheit)





Авторы: Dominique Preira, Assad Nassour


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.