Текст и перевод песни Diplo feat. DRAM - Look Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zoning
on
the
road
Зонирование
на
дороге
Not
knowin'
where
to
go
Не
знаю,
куда
идти.
But
I
ain't
lookin'
back
Но
я
не
оглядываюсь
назад.
I
ain't
going
back
to
that
Я
не
собираюсь
возвращаться
к
этому.
Looking
down
on
the
globe
Смотрю
вниз
на
земной
шар.
Outta
this
world,
I
know
Не
от
мира
сего,
я
знаю.
Somehow
tryin'
to
breathe
Каким-то
образом
пытаюсь
дышать.
And
I
haven't
looked
back,
uh
И
я
не
оглядывался
назад,
э-э-э
...
Since
I
made
up
my
mind
С
тех
пор
как
я
принял
решение
To
never
look
behind,
no
Никогда
не
оглядываться
назад,
нет.
And
I
haven't
looked
back,
uh
И
я
не
оглядывался
назад,
э-э-э
...
For
a
very
long
time
Очень
долгое
время.
I
don't,
I
don't
see
myself
looking
back
for
you,
man
Я
не
вижу,
я
не
вижу
себя
оглядывающимся
на
тебя,
парень.
Reason
why
is
'cause
I'm
only
looking
forward,
man
Причина
в
том,
что
я
смотрю
только
вперед,
чувак
Revenge
is
waiting
down
the
road
Месть
ждет
нас
в
будущем.
I'm
steadily
moving
forward
Я
неуклонно
двигаюсь
вперед.
Even
though
I
don't
know
where
to
go
Даже
если
я
не
знаю,
куда
идти.
You
gotta
know
that
I
am
never
looking
back
for
ya
Ты
должен
знать,
что
я
никогда
не
оглядываюсь
на
тебя.
'Cause
you
remind
me
of
the
struggle
Потому
что
ты
напоминаешь
мне
о
борьбе.
From
where
I
had
to
come
from
under
Оттуда,
откуда
я
должен
был
прийти.
I
used
to
have
to
use
my
muscle
Раньше
мне
приходилось
напрягать
мускулы.
Gotta
be
strong,
living
this
life,
right
or
wrong
Нужно
быть
сильным,
живя
этой
жизнью,
правильно
это
или
нет.
'Cause
this
life
that's
very
real
to
me
Потому
что
эта
жизнь
для
меня
очень
реальна
Is
relatable
to
you
Это
относится
к
вам.
It
seemed
like
such
a
difficult
task
Это
казалось
такой
трудной
задачей.
But
to
me,
I
was
just
staying
true
Но
для
себя
я
просто
оставалась
верной.
True
to
mine
and
true
to
yours
Верен
моему
и
верен
твоему.
Tryin'
to
relieve
the
pain
that
we
endured
Пытаюсь
облегчить
боль,
которую
мы
пережили.
If
you
don't
want
relief,
you're
still
my
bro
Если
ты
не
хочешь
облегчения,
ты
все
еще
мой
брат.
You're
lost,
but
I
still
love
you
so
Ты
потеряна,
но
я
все
еще
так
люблю
тебя.
And
I
haven't
looked
back,
uh
И
я
не
оглядывался
назад,
э-э-э
...
Since
I
made
up
my
mind
С
тех
пор
как
я
принял
решение
To
never
look
behind,
no
Никогда
не
оглядываться
назад,
нет.
And
I
haven't
looked
back
И
я
не
оглядывался
назад.
For
a
very
long
time
(long
time)
Очень
долго
(очень
долго).
For
a
very
long
time
(long
time)
Очень
долго
(очень
долго).
(Look
back,
long
time,
long
time)
(Оглянись
назад,
долго,
долго)
And
I
haven't
looked
back,
uh
(looked
back)
И
я
не
оглядывался
назад,
э-э-э
(оглядывался
назад).
For
a
very
long
time
(long
time)
Очень
долго
(очень
долго).
I
don't,
I
don't
see
myself
looking
back
for
you,
man
Я
не
вижу,
я
не
вижу
себя
оглядывающимся
на
тебя,
парень.
Reason
why
is
'cause
I'm
only
looking
forward,
man
Причина
в
том,
что
я
смотрю
только
вперед,
чувак
You
know
I
haven't
look
back
for
you
lately
Знаешь,
в
последнее
время
я
не
оглядываюсь
на
тебя.
You
know
I
haven't
look
back
Ты
знаешь,
что
я
не
оглядываюсь
назад.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: THOMAS WESLEY PENTZ, GABE NILES, MAXIME PICARD, CLEMENT PICARD, SHELLEY MASSENBURG-SMITH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.