Текст и перевод песни Dire Straits - It Never Rains
I
hear
the
seven
deadly
sins
Я
слышу
Семь
Смертных
Грехов.
And
the
terrible
twins
came
to
call
on
you
И
ужасные
Близнецы
пришли
позвать
тебя.
The
bigger
they
are
babe
Чем
больше
они,
детка.
The
harder
they
fall
on
you
Чем
сильнее
они
падают
на
тебя.
And
you
you′re
always
the
same
you
persevere
И
ты,
ты
всегда
такая
же,
ты
упорно
продолжаешь.
On
the
same
old
pleasure
ground
На
той
же
старой
земле
удовольствия.
Oh
and
it
never
rains
around
here
О,
и
здесь
никогда
не
идет
дождь.
It
just
comes
pouring
down
Он
просто
льется
вниз.
You
had
no
more
volunteers
У
тебя
больше
не
было
волонтеров.
So
you
got
profiteers
for
to
help
you
out
Так
что
у
тебя
есть
спекулянты,
чтобы
помочь
тебе.
With
friends
like
that
babe
С
такими
друзьями,
как
эта
крошка.
Good
friends
you
had
to
do
without
Хорошие
друзья,
без
которых
тебе
пришлось
обойтись.
And
now
they've
taken
the
chains
and
the
gears
И
теперь
они
забрали
цепи
и
шестеренки.
From
off
your
merry-go-round
Из
твоего
карусели.
Oh
and
it
never
rains
around
here
О,
и
здесь
никогда
не
идет
дождь.
It
just
comes
pouring
down
Он
просто
льется
вниз.
And
your
new
romeo
И
твой
новый
Ромео.
Was
just
a
gigolo
when
he
let
you
down
Был
просто
жиголо,
когда
он
подвел
тебя.
See
the
faster
they
are
babe
Смотри,
они
быстрее,
детка.
The
faster
they
get
out
of
town
Чем
быстрее
они
уедут
из
города.
Leaving
make
up
stains
and
the
tears
Оставляя
макияж,
пятна
и
слезы.
Yes
and
it
never
rains
around
here
Да,
и
здесь
никогда
не
идет
дождь.
It
just
comes
pouring
down
Он
просто
льется
вниз.
Oh
you
were
just
a
roller
coaster
memory
О,
ты
была
просто
воспоминанием
на
американских
горках.
I
don′t
know
why
I
was
even
passing
through
Я
не
знаю,
почему
я
вообще
проходил
мимо.
I
saw
you
making
a
date
with
destiny
Я
видел,
как
ты
встречалась
с
судьбой.
When
he
came
around
here
asking
after
you
Когда
он
пришел
сюда,
спрашивая
о
тебе.
In
the
shadow
of
the
wheel
of
fortune
В
тени
Колеса
Фортуны.
You're
busy
trying
to
clear
your
name
Ты
занят,
пытаясь
очистить
свое
имя.
You
say
'i
may
be
guilty
yeah
that
may
be
true
Ты
говоришь:
"я
могу
быть
виновен,
да,
это
может
быть
правдой.
But
I′d
be
lying
if
I
said
I
was
to
blame
Но
я
бы
солгал,
если
бы
сказал,
что
виноват.
See
we
could
have
been
major
contenders
Видишь
ли,
мы
могли
бы
стать
главными
соперниками.
We
never
got
no
money
no
breaks′
У
нас
никогда
не
было
ни
денег,
ни
перерывов.
You've
got
a
list
of
all
the
major
offenders
У
тебя
есть
список
всех
основных
нарушителей.
You
got
a
list
of
all
their
major
mistakes
У
тебя
есть
список
всех
их
главных
ошибок.
And
he′s
just
standing
on
the
shadows
И
он
просто
стоит
в
тени.
Yes
and
you
smile
that
come-on
smile
Да,
и
ты
улыбаешься,
что
улыбаешься.
Oh
I
can
still
hear
you
say
as
clear
as
the
day
О,
я
все
еще
слышу,
как
ты
говоришь
так
же
ясно,
как
день
'I′d
like
to
make
it
worth
your
while'
: "я
хотел
бы,
чтобы
это
стоило
твоего
времени".
Ah
but
it′s
a
sad
reminder
Ах,
но
это
печальное
напоминание.
When
your
organ
grinder
has
to
come
to
you
for
the
rent
Когда
твой
шарманщик
придет
к
тебе
за
арендной
платой.
And
all
you've
got
to
give
him
И
все,
что
ты
можешь
ему
дать.
Is
the
use
of
your
side-show
tent
Является
ли
использование
вашей
палатки
боковым
шоу?
Yes
and
that's
all
that
remains
of
the
years
Да,
и
это
все,
что
осталось
от
лет.
Spent
doing
to
rounds
Потратил
время
на
обходы.
And
it
never
rains
around
here
И
здесь
никогда
не
идет
дождь.
Well
it
just
comes
pouring
down
Что
ж,
это
просто
льется
вниз.
Now
you
know
what
they
say
about
beggars
Теперь
ты
знаешь,
что
говорят
о
нищих.
You
can′t
complain
about
the
rules
Ты
не
можешь
жаловаться
на
правила.
You
know
what
they
say
about
beggars
Ты
знаешь,
что
говорят
о
нищих.
You
know
who′s
the
first
to
blame
his
tools
Ты
знаешь,
кто
первый
винит
его
инструменты.
You
never
gave
a
damn
about
who
you
pick
up
Тебе
наплевать,
кого
ты
берешь.
And
leave
lying
bleeding
on
the
ground
И
оставь
лежать
истекая
кровью
на
земле.
You
screw
people
over
on
the
way
up
Ты
обманываешь
людей
на
пути
наверх.
Because
you
thought
that
you
were
never
coming
down
Потому
что
ты
думал,
что
никогда
не
спустишься.
And
he
takes
you
out
in
vaudeville
valley
И
он
забирает
тебя
в
водевильскую
долину
With
his
hand
up
smothering
your
screams
С
поднятой
рукой,
душит
твои
крики.
And
he
screws
you
down
in
tin
pan
alley
И
он
завалил
тебя
в
Тин
Пэн
аллею.
In
the
city
of
a
billion
dreams
В
городе
миллиард
мечтаний.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Knopfler Mark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.