Текст и перевод песни Dire Straits - Sultans of Swing (Redux)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sultans of Swing (Redux)
Султаны свинга (Redux)
You
get
a
shiver
in
the
dark,
Ты
чувствуешь
дрожь
в
темноте,
It's
raining
in
the
park,
but
meantime:
В
парке
идет
дождь,
но
тем
временем:
South
of
the
river,
you
stop
and
you
hold
everything.
К
югу
от
реки,
ты
останавливаешься
и
замираешь.
A
band
is
blowin'
Dixie,
double-four
time.
Группа
играет
Диксиленд,
размер
четыре
четверти.
You
feel
alright
when
you
hear
that
music
play.
Тебе
хорошо,
когда
ты
слышишь
эту
музыку.
You
step
inside,
but
you
don't
see
too
many
faces.
Ты
заходишь
внутрь,
но
видишь
не
так
много
лиц.
Comin'
in
out
of
the
rain
to
hear
the
jazz
go
down.
Пришедших
с
дождя,
чтобы
послушать
джаз.
Competition
in
other
places...
Конкуренция
в
других
местах...
But
the
horns,
they
blowin'
that
sound.
Но
эти
духовые,
они
играют
этот
звук.
Way
on
down
south,
Далеко
на
юге,
Way
on
down
south,
London-town
Далеко
на
юге,
Лондон-город
Check
out
Guitar
George,
he
knows
all
the
chords.
Взгляни
на
Гитариста
Джорджа,
он
знает
все
аккорды.
But
it's
strictly
rhythm;
he
doesn't
want
to
make
it
cry
or
sing.
Но
это
строго
ритм;
он
не
хочет,
чтобы
гитара
плакала
или
пела.
If
any
old
guitar
is
all
he
can
afford,
Если
какая-нибудь
старая
гитара
— это
все,
что
он
может
себе
позволить,
When
he
gets
up
under
the
lights
to
play
his
thing.
Когда
он
выходит
под
свет,
чтобы
сыграть
свою
партию.
And
Harry
doesn't
mind
if
he
doesn't
make
the
scene.
А
Гарри
не
волнует,
станет
ли
он
звездой.
He's
got
a
daytime
job,
he's
doing
alright.
У
него
есть
дневная
работа,
у
него
все
в
порядке.
He
can
play
the
honky
tonk
like
anything,
Он
может
играть
хонки-тонк
как
никто
другой,
Savin'
it
up
for
Friday
night.
Копя
силы
для
пятничного
вечера.
With
the
Sultans,
С
Султанами,
With
the
Sultans
of
Swing
С
Султанами
свинга
And
a
crowd
of
young
boys,
they're
fooling
around
in
the
corner,
И
толпа
молодых
парней,
они
дурачатся
в
углу,
Drunk
and
dressed
in
their
best
brown
baggies
and
their
platform
soles.
Пьяные
и
одетые
в
свои
лучшие
коричневые
штаны
и
ботинки
на
платформе.
The
don't
give
a
damn
about
any
trumpet
playing
band.
Им
наплевать
на
любой
оркестр
с
трубами.
It
ain't
what
they
call
rock
and
roll.
Это
не
то,
что
они
называют
рок-н-роллом.
And
the
Sultans,
А
Султаны,
Yes
the
Sultans
play
Creole.
Да,
Султаны
играют
креольскую
музыку.
And
then
the
man,
he
steps
right
up
to
the
microphone.
И
затем
мужчина
подходит
прямо
к
микрофону.
And
says
at
last,
just
as
the
time
bell
rings,"
И
говорит
наконец,
как
раз
когда
звенит
звонок:"
Goodnight,
now
it's
time
to
go
home."
Спокойной
ночи,
теперь
пора
домой."
And
he
makes
it
fast,
with
one
more
thing:"
И
он
быстро
добавляет
еще
кое-что:"
We're
the
Sultans,"
Мы
Султаны,"
We
are
the
Sultans
of
Swing."
Мы
— Султаны
свинга."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Knopfler Mark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.