Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tunnel of Love
Тоннель Любви
Getting
crazy
on
the
waltzers
Свихнулся
я
на
каруселях,
But
it's
the
life
that
I
choose
Но
это
жизнь,
что
я
избрал.
Hey,
sing
about
the
six
blade,
sing
about
the
switchback
Эй,
спой
про
шестилопастной,
спой
про
американские
горки
And
a
torture
tattoo
И
татуировку
пыток.
And
I've
been
riding
on
a
ghost
train
Я
катался
на
поезде-призраке,
Where
the
cars,
they
scream
and
slam
Где
вагоны
визжат
и
сталкиваются.
And
I
don't
know
where
I'll
be
tonight
Я
не
знаю,
где
буду
этой
ночью,
But
I'd
always
tell
you
where
I
am
Но
всегда
скажу
тебе,
где
я
нахожусь.
In
a
screaming
ring
of
faces
В
ослепительном
кругу
лиц
I
seen
her
standing
in
the
light
Я
увидел,
как
ты
стоишь
в
свете.
She
had
a
ticket
for
the
races
У
тебя
был
билет
на
скачки,
Yeah,
just
like
me,
she
was
a
victim
of
the
night
Да,
как
и
я,
ты
была
жертвой
ночи.
I
put
my
hand
upon
the
lever
Я
положил
руку
на
рычаг,
Said
let
it
rock
and
let
it
roll
И
сказал:
"Пусть
качается
и
крутится!"
I
had
the
one-arm
bandit
fever
У
меня
была
лихорадка
от
игрового
автомата.
There
was
an
arrow
through
my
heart
and
my
soul
А
в
душе
стрела
пронзила
меня
насквозь.
And
the
big
wheel
keep
on
turnin'
И
большое
колесо
продолжает
вращаться,
Neon
burnin'
up
above
Неон
горит
над
головой.
And
I'm
just
high
on
the
world
И
я
пьян
от
этого
мира.
Come
on
and
take
a
low
ride
with
me
girl
Давай,
прокатимся
со
мной,
милая,
медленно.
On
the
tunnel
of
love
По
тоннелю
любви.
It's
just
a
danger
Это
просто
опасно
When
you're
riding
at
your
own
risk
Когда
ты
катаешься
на
свой
страх
и
риск.
She
said,
"You
are
the
perfect
stranger"
Ты
сказала:
"Ты
идеальный
незнакомец".
She
said,
"Baby,
let's
keep
it
like
this"
Ты
сказала:
"Милый,
давай
оставим
все
как
есть".
It's
just
a
cakewalk,
twisting
baby,
yeah,
step
right
up
and
say
Это
всего
лишь
легкая
прогулка,
кружи
меня,
милая,
да
подойди
и
скажи:
"Hey
mister,
give
me
two,
give
me
two
now
"Эй,
приятель,
дай
мне
два,
дай
мне
сейчас
два,
'Cause
any
two
can
play"
Ведь
в
этом
могут
играть
и
вдвоем".
And
the
big
wheel
keep
on
turning
И
большое
колесо
продолжает
вращаться,
Neon
burnin'
up
above
Неон
горит
над
головой.
And
I'm
just
high
on
the
world
И
я
пьян
от
этого
мира.
Come
on
and
take
a
low
ride
with
me,
girl
Давай,
прокатимся
со
мной,
милая,
медленно.
On
the
tunnel
of
love
По
тоннелю
любви.
Oh
love,
love
О,
любовь,
любовь.
Well
it's
been
money
for
muscle
on
a
another
whirligig
Ну,
это
были
деньги
за
силу
на
еще
одном
аттракционе,
Money
for
muscle
and
another
girl
I
dig
Деньги
за
силу
и
еще
одна
девушка,
что
мне
нравится.
Another
hustle
just
to
И
еще
одна
суета,
всего
лишь
чтобы
Just
to
make
it
big
and
rock
away,
rock
away
Быть
на
вершине
и
раскачиваться,
раскачиваться!
Oh
rock
away,
rock
away
О,
раскачиваться,
раскачиваться!
And
girl,
it
looks
so
pretty
to
me
И,
милая,
мне
это
кажется
таким
красивым,
Like
it
always
did
Как
всегда
было.
Oh,
like
the
Spanish
city
to
me
О,
как
испанский
город
мне
это
кажется,
When
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми.
Yeah,
girl
it
looks
so
pretty
to
me
Да,
милая,
мне
это
кажется
таким
красивым,
Just
like
it
always
did
Как
всегда
было.
Oh,
like
the
Spanish
city
to
me
О,
как
испанский
город
мне
это
кажется,
When
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми.
Check
it
out
Посмотри
на
это.
She
took
off
her
silver
locket
Ты
сняла
свой
серебряный
медальон,
She
said,
"Remember
me
by
this"
И
сказала:
"Помни
меня
по
этому".
She
put
her
hand
in
my
pocket
Ты
положила
руку
мне
в
карман,
I
got
a
keepsake
and
a
kiss
И
я
получил
сувенир
и
поцелуй.
And
in
the
roar
of
dust
and
diesel
И
в
грохоте
пыли
и
дизеля
I
stood
and
watched
her
walk
away
Я
стоял
и
смотрел,
как
ты
уходишь.
I
could
have
caught
up
with
her
easy
enough
Я
бы
мог
легко
нагнать
тебя,
But
something
must
have
made
me
stay
Но
что-то
заставило
меня
остаться.
And
the
big
wheel
keep
on
turning
И
большое
колесо
продолжает
вращаться,
Neon
burnin'
up
above
Неон
горит
над
головой.
And
I'm
just
high
on
this
world
И
я
пьян
от
этого
мира.
Come
on
and
take
a
low
ride
with
me,
girl
Давай,
прокатимся
со
мной,
милая,
медленно.
On
the
tunnel
of
love
По
тоннелю
любви.
Yea
love,
love
Да,
любовь,
любовь.
On
the
tunnel
of
love
По
тоннелю
любви.
Woah
love,
love
О,
любовь,
любовь.
Yeah,
now
I'm
searchin'
through
these
carousels
and
the
carnival
arcades
Да,
теперь
я
ищу
по
этим
каруселям
и
в
тирах
карнавала,
Searching
everywhere
from
steeplechase
to
palisades
Ищу
повсюду
от
крутого
подъема
до
палисадников.
In
any
shooting
gallery
where
promises
are
made
В
любом
тире,
где
дают
обещания,
To
rock
away,
rock
away
Чтобы
раскачиваться,
раскачиваться.
Rock
away,
rock
away
Раскачиваться,
раскачиваться.
From
Cullercoats
to
Whitley
bay
От
Cullercoats
до
Whitley
Bay,
And
to
rock
away
И
чтобы
раскачиваться.
And,
girl
it
looks
so
pretty
to
me
И,
милая,
мне
это
кажется
таким
красивым,
Like
it
always
did
Как
всегда
было.
Like
the
Spanish
city
to
me
Как
испанский
город
мне
это
кажется,
When
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми.
Girl,
it
looks
so
pretty
to
me
Милая,
мне
это
кажется
таким
красивым,
Like
it
always
did
Как
всегда
было.
Like
the
Spanish
city
to
me
Как
испанский
город
мне
это
кажется,
When
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodgers Richard, Knopfler Mark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.