Текст и перевод песни Dire Straits - Where Do You Think You're Going? - Alternative Mix / Remastered 2022
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Do You Think You're Going? - Alternative Mix / Remastered 2022
Where
do
you
think
you're
going?
Как
ты
думаешь,
куда
ты
идешь?
Don't
you
know
it's
dark
outside?
Разве
ты
не
знаешь,
что
на
улице
темно?
Where
do
you
think
you're
going?
Как
ты
думаешь,
куда
ты
идешь?
Don't
you
care
about
my
pride
Тебя
не
волнует
моя
гордость
Where
do
you
think
you're
going?
Как
ты
думаешь,
куда
ты
идешь?
I
think
you
don't
know
Я
думаю,
ты
не
знаешь
You
got
no
way
of
knowing
У
тебя
нет
возможности
узнать
There's
really
no
place
you
can
go
Там
действительно
некуда
пойти
I
understand
your
changes
Я
понимаю
твои
изменения
Long
before
you
reach
the
door
Задолго
до
того,
как
вы
дойдете
до
двери
I
know
where
you
think
you're
going
Я
знаю,
куда
ты
думаешь,
что
собираешься
I
know
what
you
came
here
for
Я
знаю,
зачем
ты
пришел
сюда
And
now
I'm
sick
of
joking
И
теперь
мне
надоело
шутить
You
know
I
like
you
to
be
free
Ты
знаешь,
мне
нравится,
что
ты
свободен
Where
do
you
think
you're
going?
Как
ты
думаешь,
куда
ты
идешь?
I
think
you'd
better
go
with
me,
girl
Я
думаю,
тебе
лучше
пойти
со
мной,
девочка
You
say
there
is
no
reason
Вы
говорите,
что
нет
причин
But
you
still
find
cause
to
doubt
me
Но
ты
все
еще
находишь
повод
сомневаться
во
мне
If
you
ain't
with
me,
girl
Если
ты
не
со
мной,
девочка
You're
gonna
be
without
me
Ты
будешь
без
меня
Where
do
you
think
you're
going?
Как
ты
думаешь,
куда
ты
идешь?
Don't
you
know
it's
dark
outside?
Разве
ты
не
знаешь,
что
на
улице
темно?
Where
do
you
think
you're
going?
Как
ты
думаешь,
куда
ты
идешь?
Wish
I
didn't
care
about
my
pride
Жаль,
что
я
не
заботился
о
своей
гордости
And
now
I'm
sick
of
joking
И
теперь
мне
надоело
шутить
You
know
I
like
you
to
be
free
Ты
знаешь,
мне
нравится,
что
ты
свободен
Where
do
you
think
you're
going?
Как
ты
думаешь,
куда
ты
идешь?
I
think
you'd
better
go
with
me,
girl
Я
думаю,
тебе
лучше
пойти
со
мной,
девочка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Knopfler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.