Текст и перевод песни Dirotta Su Cuba - Dentro ad ogni attimo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dentro ad ogni attimo
Внутри каждого мгновения
Ieri
non
c'è
posto
più
lontano
Вчера
- самое
далёкое
место,
которое
только
может
быть
Non
ci
sei
più
nelle
linee
della
mano
Тебя
больше
нет
на
линиях
моей
руки
Vorrei
tu
fossi
qui
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
была
здесь
Ti
cercherò
nelle
strade
Я
буду
искать
тебя
на
улицах
Risentirò
la
tua
voce
Я
снова
услышу
твой
голос
Dentro
ad
ogni
attimo
Внутри
каждого
мгновения
Mi
mancherai
quando
piove
Я
буду
скучать
по
тебе,
когда
идет
дождь
Ti
incontrerò
nelle
notti
che
non
passano
Я
встречу
тебя
в
бессонных
ночах
Dentro
ad
ogni
attimo
dentro
ad
ogni
battito
Внутри
каждого
мгновения,
внутри
каждого
удара
сердца
Resto
qui
come
un
cielo
senza
stelle,
venere
Я
остаюсь
здесь,
как
небо
без
звезд,
Венера
Domani
che
sarà
a
baciare
la
mia
pelle
Что
завтра
будет
целовать
мою
кожу
Vorrei
che
fossi
tu,
come
facevi
tu
Хотел
бы
я,
чтобы
это
была
ты,
как
это
делала
ты
Ti
cercherò
sulle
labbra
Я
буду
искать
тебя
на
губах
Ti
sentirò
nelle
vene
Я
почувствую
тебя
в
венах
Dentro
ad
ogni
attimo
Внутри
каждого
мгновения
Ti
rivedrò
ed
ogni
volta
mi
innamorerò
Я
увижу
тебя
снова,
и
каждый
раз
буду
влюбляться
Finché
avrò
fiato
io
io
ti
chiamerò
Пока
я
дышу,
я
буду
звать
тебя
Dentro
ad
ogni
attimo
dentro
ad
ogni
battito
Внутри
каждого
мгновения,
внутри
каждого
удара
сердца
Prati
infiniti
dove
correre
Бескрайние
луга,
где
можно
бежать
Cieli
stellati
per
volare
via
Звездное
небо,
чтобы
улететь
So
che
c'è
in
posto
dove
stare
insieme
a
te
Я
знаю,
что
есть
место,
где
мы
можем
быть
вместе
Se
mi
senti
ci
ritroveremo
là
Если
ты
меня
слышишь,
мы
встретимся
там
Ti
cercherò
dentro
di
me
Я
буду
искать
тебя
внутри
себя
Dentro
ad
ogni
attimo,
dentro
ad
ogni
battito
Внутри
каждого
мгновения,
внутри
каждого
удара
сердца
Ti
cercherò
nelle
strade
Я
буду
искать
тебя
на
улицах
Risentirò
la
tua
voce
Я
снова
услышу
твой
голос
Dentro
ad
ogni
attimo,
dentro
ad
ogni
battito
Внутри
каждого
мгновения,
внутри
каждого
удара
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrizio Consoli, Stefano De Donato, Simona Bencini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.