Текст и перевод песни Dirotta Su Cuba - Dove sei?
Non
riesco
più
a
dormire
sai
I
can't
sleep
anymore,
you
know
Penso
solo
a
te
che
partirai
I
just
think
about
you
leaving
Resto
qui
a
guardarti
ancora
un
po'
I'll
stay
here
watching
you
for
a
while
longer
Vorrei
dirti
ti
amo,
ma
non
ti
sveglierò
I'd
like
to
tell
you
I
love
you,
but
I
won't
wake
you
up
Sembra
ieri
che
arrivavi
It
seems
like
just
yesterday
you
arrived
Sulla
porta
con
i
fiori
e
poi
At
the
door
with
flowers
and
then
Mi
dicevi
piano
You
whispered
to
me
Senza
te
come
farei,
non
cambiare
mai
Without
you,
how
would
I
do
it,
never
change
Come
passa
in
fretta
il
tempo,
vola,
corre
come
il
vento
How
time
flies,
it
flies,
it
runs
like
the
wind
E
tu
qui
con
me
non
resterai
And
you
won't
stay
here
with
me
Dove
sei
e
con
chi
sarai?
Where
are
you
and
who
will
you
be
with?
Dimmi
chi
ti
stringerà
fino
a
farti
male
Tell
me
who
will
hold
you
so
tightly
that
it
hurts
Ma
tu
sai
che
non
ti
scorderò
But
you
know
I
won't
forget
you
Ovunque
tu
sarai,
con
te
sarò
Wherever
you
are,
I'll
be
with
you
Questa
notte
giuro
non
la
scorderò
I
swear
I'll
never
forget
this
night
Fermerei
la
luna
tra
le
ciglia
tue
I
would
stop
the
moon
between
your
eyebrows
E
un
altro
minuto
se
ne
va
And
another
minute
passes
by
Ma
l'amore
resta
e
può
far
male
sai
But
love
remains
and
can
hurt,
you
know
Come
passa
in
fretta
il
tempo,
vola,
corre
come
il
vento
How
time
flies,
it
flies,
it
runs
like
the
wind
E
tu
indietro
non
ritornerai
And
you
won't
come
back
Dove
sei
e
con
chi
sarai?
Where
are
you
and
who
will
you
be
with?
Dimmi
chi
ti
stringerà
fino
a
farti
male
Tell
me
who
will
hold
you
so
tightly
that
it
hurts
Ma
tu
sai
che
non
ti
scorderò
But
you
know
I
won't
forget
you
Ovunque
tu
sarai,
ti
penserò
Wherever
you
are,
I'll
think
of
you
E
non
sai
quanto
mi
mancherai
And
you
don't
know
how
much
I'll
miss
you
Non
ci
sarà
uno
sguardo
al
mondo
dove
non
ti
cercherò
There
won't
be
a
look
in
the
world
where
I
won't
look
for
you
E
chissà
se
ti
rincontrerò
And
who
knows
if
I'll
meet
you
again
Ovunque
tu
sarai,
con
te
sarò
Wherever
you
are,
I'll
be
with
you
Ma
dove
sei,
chissà
con
chi
sarai?
But
where
are
you,
who
knows
who
you'll
be
with?
Chi
ti
sta
stringendo
forte
fino
a
farti
male
Who's
holding
you
so
tight
that
it
hurts
Ma
tu
sai
che
non
ti
scorderò
ovunque
tu
sarai,
ti
penserò
But
you
know
I
won't
forget
you
wherever
you
are,
I'll
think
of
you
Dove
sei
e
con
chi
sarai
Where
are
you
and
who
will
you
be
with
Siamo
solo
due
ricordi
ormai
We're
just
two
memories
now
E
chissà
se
ti
rincontrerò
ovunque
tu
sarai,
con
te
sarò
And
who
knows
if
I'll
meet
you
again
wherever
you
are,
I'll
be
with
you
Dove
sei
e
con
chi
sarai?
Where
are
you
and
who
will
you
be
with?
Siamo
come
foglie
al
vento
trasportate
in
alto
We're
like
leaves
in
the
wind,
carried
high
E
chissà...
And
who
knows...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefano De Donato, Rossano Gentili
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.