Текст и перевод песни Dirotta Su Cuba - Legami
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
chiudo
gli
occhi
Если
я
закрою
глаза
Io
ti
immagino
qui
Я
представлю
тебя
здесь
Le
tue
mani
su
di
me
Твои
руки
на
мне
E
ti
farei
toccare
il
fondo
И
я
позволил
бы
тебе
коснуться
дна
E
un
po'
piu'
giu'
И
немного
глубже
Per
non
risalire
mai
Чтобы
никогда
не
всплывать
Giuro
pagherei
Клянусь,
я
бы
отдал
Tutto
quello
che
ho
Всё,
что
у
меня
есть
Per
viaggiare
con
te
Чтобы
путешествовать
с
тобой
Fino
ai
limiti
До
предела
Annegare
in
un
mare
Утонуть
в
море
Forse
ancora
di
piu'
Возможно,
даже
больше
Per
fermare
il
cuore
Чтобы
остановить
сердце
A
cadere
a
testa
in
giu'
Падать
вниз
головой
Se
a
portarmi
piu'
in
alto
sei
tu
Если
ты
та,
кто
поднимет
меня
выше
E
forse
una
maniera
c'e'
И,
возможно,
есть
способ
So
che
c'e'
Я
знаю,
что
он
есть
Con
le
mani
al
tuo
cuore
Руками
к
твоему
сердцу
Col
cuore
al
tuo
letto
e
poi
Сердцем
к
твоей
постели,
а
затем
Stringi
piu'
che
puoi
Обними
как
можно
крепче
Fammi
male
Сделай
мне
больно
E
non
ti
pentirai
mai
И
ты
никогда
не
пожалеешь
Sciogli
le
mie
ali
amore
mio
Расправь
мои
крылья,
любовь
моя
Ritorna
a
galla
respira
un
po'
Всплыви
на
поверхность,
подыши
немного
La
tempesta
tornera'
Буря
вернется
Hai
messo
sottosopra
casa
mia
Ты
перевернула
мой
дом
вверх
дном
Come
hai
fatto
non
lo
so
Как
ты
это
сделала,
я
не
знаю
Tutto
il
tempo
che
vorrai
Всё
время,
которое
ты
захочешь
Per
scoprire
ogni
cosa
di
me
Чтобы
узнать
обо
мне
всё
Per
bruciare
un
po'
di
piu'
Чтобы
гореть
еще
сильнее
Fallo
dai
Сделай
это,
давай
Ho
bisogno
di
un
graffio
Мне
нужна
царапина
O
di
un
segno
sul
cuore
e
poi
Или
метка
на
сердце,
а
затем
Stringi
piu'
che
puoi
Обними
как
можно
крепче
Fammi
male
Сделай
мне
больно
Il
male
piu'
dolce
che
c'e'
Самую
сладкую
боль,
которая
есть
Con
le
mani
al
tuo
cuore
Руками
к
твоему
сердцу
Col
cuore
al
tuo
letto
e
poi
Сердцем
к
твоей
постели,
а
затем
Viziami
di
piu'
Балуй
меня
еще
больше
E
non
mi
perderai
mai
И
ты
никогда
меня
не
потеряешь
Con
le
mani
al
tuo
cuore
Руками
к
твоему
сердцу
Col
cuore
al
tuo
letto
e
poi
Сердцем
к
твоей
постели,
а
затем
Stringi
piu'
che
puoi
Обними
как
можно
крепче
Fammi
male
Сделай
мне
больно
Il
male
piu'
dolce
che
c'e'
Самую
сладкую
боль,
которая
есть
Ho
bisogno
di
un
graffio
Мне
нужна
царапина
O
di
un
segno
sul
cuore
e
poi
Или
метка
на
сердце,
а
затем
Viziami
di
piu'
Балуй
меня
еще
больше
E
non
mi
perderai
И
ты
меня
не
потеряешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FABRIZIO CONSOLI, ROSSANO GENTILI, STEFANO DE DONATO, SIMONA BENCINI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.