Текст и перевод песни Dirotta Su Cuba - Notti d'estate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Notti d'estate
Summer Nights
Chi
l'avrebbe
detto
mai
Who
would
have
ever
said
Dopo
tanto
tempo
ancora
noi
After
so
long,
we're
still
here
Io
più
bella,
non
direi
I'm
not
prettier,
I
wouldn't
say
Forse
un
po'
cambiata
casomai
Perhaps
changed
a
little,
just
in
case
Stessa
luna
come
un
anno
fa
Same
moon
as
a
year
ago
E'
nell'aria
un
po'
di
nostalgia
There's
a
bit
of
nostalgia
in
the
air
Stesso
vento
caldo
su
di
noi
Same
warm
wind
on
us
Che
ci
porta
via
That
carries
us
away
Notti
d'estate
Summer
nights
E
chi
le
scorda
più
And
who
forgets
them
anymore
Notti
infinite
Infinite
nights
Solo
io,
solo
tu
Only
me,
only
you
E
non
mi
importa
che
sarà
And
I
don't
care
what
will
be
Da
chi
sei
stato
amato
già
Who
you've
already
been
loved
by
Quel
che
importa
è
che
stanotte
What
matters
is
that
tonight
Stai
con
me
(stai
con
me)
You're
with
me
(you're
with
me)
Sale
da
baciare
via
Salt
to
kiss
away
Le
tue
mani
sfiorano
le
mie
Your
hands
brush
against
mine
Sulla
pelle
scrivimi
di
te
Write
to
me
on
my
skin
about
you
Mi
farò
bastare
una
bugia
I'll
make
do
with
a
lie
Ti
cercavo
e
tu
cercavi
me
I
was
looking
for
you
and
you
were
looking
for
me
E
un
motivo
c'è
And
there's
a
reason
Notti
d'estate
Summer
nights
E
chi
le
scorda
più
And
who
forgets
them
anymore
Notti
infinite
Infinite
nights
Solo
io,
solo
tu
Only
me,
only
you
E
non
mi
importa
che
sarà
And
I
don't
care
what
will
be
Da
chi
sei
stato
amato
già
Who
you've
already
been
loved
by
Quel
che
importa
è
che
stanotte
What
matters
is
that
tonight
Stai
con
me
(stai
con
me)
You're
with
me
(you're
with
me)
E
invece
sono
qui
And
instead,
I'm
here
Con
la
tua
fotografia
With
your
photograph
Quella
dove
ridi
prima
di
andar'
via
The
one
where
you're
laughing
before
leaving
No,
no,
no
no
No,
no,
no
no
Notti
d'estate
Summer
nights
E
chi
le
scorda
più
And
who
forgets
them
anymore
Stoie
pasate,
ma
per
me
Stories
of
the
past,
but
for
me
E
non
mi
importa
che
sarà
And
I
don't
care
what
will
be
Da
chi
sei
stato
amato
già
Who
you've
already
been
loved
by
Ogni
giorno
ed
ogni
notte
Every
day
and
every
night
E
per
sempre
in
un
istante
And
forever
in
an
instant
Ogni
volta
che
vorrai
sarai
con
me
Whenever
you
want,
you'll
be
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrizio Consoli, Pierpaolo D'emilio, Rossano Gentili, Stefano De Donato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.