Dirotta Su Cuba - Sì vorrei - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dirotta Su Cuba - Sì vorrei




Sì vorrei
Да, я бы хотела
Come si cambia
Как ты изменился
E come sei cambiato tu
И как сильно ты изменился
Ridi con gli ochhi per non pensarci su
Ты смеешься глазами, чтобы не думать об этом
Tu che dicevi
Ты, который говорил
"Noi non ci lasceremo mai"
"Мы никогда не расстанемся"
Ci risentiamo
Мы встретимся
Ma quali amici noi...
Но какими друзьями мы будем...
Si, vorrei averti qui con me
Да, я бы хотела тебя сейчас здесь
Si, vorrei averti qui con me
Да, я бы хотела тебя сейчас здесь
Io con te lo sai che ci riproverei
Я знаю, я бы попробовала снова с тобой
L'amore intendilo come vuoi
Любовь - понимай как хочешь
Il male? non perdonarsi mai
Зло? никогда не прощать друг друга
Quanti progetti
Сколько планов было
Quante le mie nuvole blu
Сколько моих голубых облаков
Quante canzoni in cui non credo pi?
Сколько песен, в которые я больше не верю
Per non star male ed anche un po' per te
Чтобы не страдать, и немного для тебя
Qualche bugia, in fondo che male c'?,
Немного лжи, в конце концов, что в этом плохого?
Sai com'?
Ты понимаешь?
Si, vorrei averti qui con me
Да, я бы хотела тебя сейчас здесь
Si, vorrei averti qui con me
Да, я бы хотела тебя сейчас здесь
Io con te lo sai che ci riproverei
Я знаю, я бы попробовала снова с тобой
L'amore intendilo come vuoi
Любовь - понимай как хочешь
Il male? non perdonarsi mai
Зло? никогда не прощать друг друга
No no no
Нет, нет, нет
E se poi si cambia non importa sai
И если потом мы изменимся, не имеет значения
Se in fondo in fondo restiamo noi
Если в глубине души мы останемся теми же
Il male? non perdonarsi mai...
Зло? никогда не прощать друг друга...
Come si cambia e come ti vorrei
Как мы изменились, и как я тебя хотела бы
Stringimi forte anche se non ci sei
Обними меня крепко, даже если тебя нет рядом
Come si cambia e come ti vorrei
Как мы изменились, и как я тебя хотела бы
Stringimi forte anche se non ci sei
Обними меня крепко, даже если тебя нет рядом
Ma lo sai,
Но ты знаешь,
Si vorrei averti qui con me
Да, я бы хотела тебя сейчас здесь
Si vorrei averti qui con me
Да, я бы хотела тебя сейчас здесь
Si vorrei averti qui con me
Да, я бы хотела тебя сейчас здесь
Si vorrei averti qui con me
Да, я бы хотела тебя сейчас здесь
Come cambiamo noi
Как мы изменились
Ma in fondo che male c'?
Но в конце концов, что в этом плохого?
Non dire niente, no
Не говори ничего, нет
Ma tu resta con me,
Но ты останься со мной,
Stai con me, con me, con me con me, stai con me, con me, con me...
Будь со мной, со мной, со мной, со мной, будь со мной, со мной, со мной...





Авторы: Stefano De Donato, Rossano Gentili


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.