Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo Anche Così
Ich lebe auch so
Vita
senza
te
Leben
ohne
dich
Notte
calda
che
mi
porta
via
Heiße
Nacht,
die
mich
mitnimmt
Sto
fuggendo
anche
da
me
Ich
fliehe
auch
vor
mir
selbst
Ho
scoperto
l'inquietudine
Ich
habe
die
Unruhe
entdeckt
Di
una
vita
senza
te
Eines
Lebens
ohne
dich
Ora
che
non
sei
più
qui
Jetzt,
wo
du
nicht
mehr
hier
bist
I
ricordi
si
avvicinano
Die
Erinnerungen
nähern
sich
Mi
raggiungono
Sie
erreichen
mich
Mi
chiedono
perché
Sie
fragen
mich,
warum
Questo
amore
che
brucia
a
metà
Diese
Liebe,
die
zur
Hälfte
brennt
è
una
storia
impossibile
Ist
eine
unmögliche
Geschichte
Se
finisce
va
bene
così
Wenn
sie
endet,
ist
es
gut
so
Sarò
irraggiungibile
Ich
werde
unerreichbar
sein
Quando
il
cuore
ti
chiede
di
più
Wenn
das
Herz
mehr
verlangt
è
tempo
di
andare
via
da
te
Ist
es
Zeit,
von
dir
wegzugehen
Domani
è
un
altro
giorno
Morgen
ist
ein
anderer
Tag
So
che
non
ti
scorderò
Ich
weiß,
dass
ich
dich
nicht
vergessen
werde
Vita
senza
te
Leben
ohne
dich
Forse
ho
perso
l'abitudine
Vielleicht
habe
ich
die
Gewohnheit
verloren
Di
pensare
un
po'
più
a
me
Ein
bisschen
mehr
an
mich
zu
denken
Mi
vedi
sono
stanca
di
mentire
anche
per
te
Du
siehst
mich,
ich
bin
es
leid,
auch
für
dich
zu
lügen
Non
puoi
chiedermi
di
più
oh
no
no!
Du
kannst
nicht
mehr
von
mir
verlangen,
oh
nein
nein!
Forse
un
giorno
capirai
Vielleicht
wirst
du
eines
Tages
verstehen
Non
c'è
niente
che
non
rifarei
insieme
a
te
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
wieder
mit
dir
tun
würde
Mi
devi
credere
Du
musst
mir
glauben
Questo
amore
che
brucia
a
metà
Diese
Liebe,
die
zur
Hälfte
brennt
è
una
storia
impossibile
Ist
eine
unmögliche
Geschichte
Se
finisce
va
bene
così
Wenn
sie
endet,
ist
es
gut
so
Sarò
irraggiungibile
Ich
werde
unerreichbar
sein
Quando
il
cuore
ti
chiede
di
più
Wenn
das
Herz
mehr
verlangt
è
tempo
di
andare
via
da
te
Ist
es
Zeit,
von
dir
wegzugehen
Domani
è
un
altro
giorno
Morgen
ist
ein
anderer
Tag
So
che
non
ti
scorderò
Ich
weiß,
dass
ich
dich
nicht
vergessen
werde
Vita
senza
te
Leben
ohne
dich
Questo
amore
che
brucia
a
metà
Diese
Liebe,
die
zur
Hälfte
brennt
è
una
storia
impossibile
Ist
eine
unmögliche
Geschichte
Se
finisce
non
ti
cercherò
Wenn
es
endet,
werde
ich
dich
nicht
suchen
Sarò
irraggiungibile
Ich
werde
unerreichbar
sein
Quando
il
cuore
ti
chiede
di
più
Wenn
das
Herz
mehr
verlangt
è
tempo
di
andare
via
da
te
Ist
es
Zeit,
von
dir
wegzugehen
Dentro
questo
abbraccio
In
dieser
Umarmung
So
che
non
ti
scorderò
Ich
weiß,
dass
ich
dich
nicht
vergessen
werde
Questo
amore
che
brucia
a
metà
Diese
Liebe,
die
zur
Hälfte
brennt
è
una
storia
impossibile
Ist
eine
unmögliche
Geschichte
Se
finisce
non
mi
perderò
Wenn
es
endet,
werde
ich
mich
nicht
verlieren
Ho
voglia
di
vivere
Ich
will
leben
Quando
il
cuore
ti
chiede
di
più
Wenn
das
Herz
mehr
verlangt
è
tempo
di
andare
via
da
te
Ist
es
Zeit,
von
dir
wegzugehen
Domani
è
un
altro
giorno
Morgen
ist
ein
anderer
Tag
So
che
non
ti
scorderò
Ich
weiß,
dass
ich
dich
nicht
vergessen
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niclas Aake Molinder, Joacim Bo Persson, Par Olof Ankarberg
Альбом
Fly
дата релиза
14-06-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.