Dirt Poor Robins - But Never a Key - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dirt Poor Robins - But Never a Key




But Never a Key
Но без ключа
Algernon
Альгернон,
You won't need these flowers
тебе не понадобятся эти цветы,
They've revoked the horrors
они отменили ужасы,
Your tragedy
твоя трагедия
Now ends happily
теперь заканчивается счастливо,
And I'm sure that they won't be done
и я уверена, что они не успокоятся,
Till they fenced off the ledges
пока не огородили уступы
And rounded the edges
и не сгладили края
Of all that goes wrong
всего, что идет не так,
For you, Algernon
для тебя, Альгернон.
Gone are the days where you're endlessly racing towards
Прошли те дни, когда ты бесконечно мчался к
Pavlov's reward
награде Павлова.
Now your maze
Теперь твой лабиринт
Is replaced
заменен
By the locked door
запертой дверью,
You asked for
о которой ты просил.
Lo
Вот
That's the way that it goes
так все и происходит.
I'm sorry you'll never be free
Мне жаль, что ты никогда не будешь свободен,
If all that you see is the danger the cage will relieve
если все, что ты видишь, - это опасность, от которой избавит клетка.
Oh no
О нет,
That's the path that you chose
это путь, который ты выбрал,
A true hedonist indeed
настоящий гедонист,
So don't lift a finger, your warden provides all you'll need
так что не шевели и пальцем, твой надзиратель обеспечит тебя всем необходимым,
But never a key
но без ключа.
But never a key
Но без ключа.
Algernon
Альгернон,
You're wound up too tightly
ты слишком напряжен,
So frayed and unsightly
такой измотанный и неприглядный,
Pulling on your own strings
тянешь за собственные ниточки,
You're unraveling
ты разваливаешься.
How can a cure now be found?
Как теперь можно найти лекарство?
With no outside threat
Без внешней угрозы,
Just a fire in your chest
только огонь в твоей груди,
And you're melting
и ты таешь,
All over everything
растекаешься по всему.
Lo
Вот
That's the way that it goes
так все и происходит.
I'm sorry you'll never be free
Мне жаль, что ты никогда не будешь свободен,
If all that you see is the danger the cage will relieve
если все, что ты видишь, - это опасность, от которой избавит клетка.
Oh no
О нет,
That's the path that you chose
это путь, который ты выбрал,
A true hedonist indeed
настоящий гедонист,
So don't lift a finger, your warden provides all you'll need
так что не шевели и пальцем, твой надзиратель обеспечит тебя всем необходимым,
But never a key
но без ключа.
But never a key
Но без ключа.
Oh
О,
But never a key
но без ключа.
Oh
О,
But never a key
но без ключа.
Oh
О,
But never a key
но без ключа.
Oh
О,
But never a key
но без ключа.
But never a... key
Но без… ключа.





Авторы: Neil Degraide


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.