Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Take a Trip in My Airship
Komm, mach eine Reise in meinem Luftschiff
I
love
a
sailor,
a
sailor
loves
me
Ich
liebe
einen
Seemann,
ein
Seemann
liebt
mich
He
sails
every
night
to
my
home
Er
segelt
jede
Nacht
zu
meinem
Heim
He's
not
a
sailor
who
sails
o'er
seas
Er
ist
kein
Seemann,
der
über
die
Meere
segelt
Or
over
the
wild
briny
foam
Oder
über
den
wilden
salzigen
Schaum
For
he
owns
an
airship
and
sails
up
on
high
Denn
er
besitzt
ein
Luftschiff
und
segelt
hoch
oben
He's
just
like
a
bird
on
the
wing
Er
ist
wie
ein
Vogel
im
Flug
And
when
the
shadows
of
evening
draw
nigh
Und
wenn
die
Schatten
des
Abends
sich
nähern
He
soars
to
my
window
and
sings
Schwebt
er
zu
meinem
Fenster
und
singt
Come
take
a
trip
in
my
airship
Komm,
mach
eine
Reise
in
meinem
Luftschiff
Come
take
a
sail
'mong
the
stars
Komm,
segle
zwischen
den
Sternen
Come
have
a
ride
around
Venus
Komm,
mach
eine
Fahrt
um
die
Venus
Come
have
a
spin
around
Mars
Komm,
dreh
eine
Runde
um
den
Mars
No
one
to
watch
while
we're
kissing
Niemand
schaut
zu,
während
wir
uns
küssen
No
one
to
see
while
we
spoon
Niemand
sieht
uns
beim
Schmusen
Come
take
a
trip
in
my
airship
Komm,
mach
eine
Reise
in
meinem
Luftschiff
And
we'll
visit
the
queen
of
the
moon
Und
wir
besuchen
die
Königin
des
Mondes
One
night
while
sailing
away
from
the
crowds
Eines
Nachts,
als
wir
fernab
der
Massen
segelten
We
passed
through
the
milky-white
way
Durchquerten
wir
die
milchig-weiße
Straße
Just
idly
drifting
and
watching
the
clouds
Träge
dahintreibend
und
die
Wolken
betrachtend
He
asked
if
I'd
name
the
day
(You
name
the
day)
Fragte
er,
ob
ich
den
Tag
bestimmen
würde
(Du
bestimmst
den
Tag)
Come
take
a
trip
in
my
airship
Komm,
mach
eine
Reise
in
meinem
Luftschiff
Come
take
a
sail
'mong
the
stars
Komm,
segle
zwischen
den
Sternen
Come
have
a
ride
around
Venus
Komm,
mach
eine
Fahrt
um
die
Venus
Come
have
a
spin
around
Mars
Komm,
dreh
eine
Runde
um
den
Mars
No
one
to
watch
while
we're
kissing
Niemand
schaut
zu,
während
wir
uns
küssen
No
one
to
see
while
we
spoon
Niemand
sieht
uns
beim
Schmusen
Come
take
a
trip
in
my
airship
Komm,
mach
eine
Reise
in
meinem
Luftschiff
And
we'll
visit
the
queen
of
the
moon
Und
wir
besuchen
die
Königin
des
Mondes
Right
near
the
dipper
I
gave
him
my
heart
Gleich
beim
Großen
Wagen
gab
ich
ihm
mein
Herz
The
sun
shone
on
our
honeymoon
Die
Sonne
schien
auf
unsere
Flitterwochen
We
swore
to
each
other
we
never
would
part
Wir
schworen
einander,
uns
niemals
zu
trennen
And
we'd
teach
our
babies
this
tune
Und
wir
würden
unseren
Kindern
dieses
Lied
beibringen
(Teaching
all
my
babies
this
tune)
(Ich
bringe
all
meinen
Babys
dieses
Lied
bei)
Come
take
a
trip
in
my
airship
Komm,
mach
eine
Reise
in
meinem
Luftschiff
Come
take
a
sail
'mong
the
stars
Komm,
segle
zwischen
den
Sternen
Come
have
a
ride
around
Venus
Komm,
mach
eine
Fahrt
um
die
Venus
Come
have
a
spin
around
Mars
Komm,
dreh
eine
Runde
um
den
Mars
No
one
to
watch
while
we're
kissing
Niemand
schaut
zu,
während
wir
uns
küssen
No
one
to
see
while
we
spoon
Niemand
sieht
uns
beim
Schmusen
Come
take
a
trip
in
my
airship
Komm,
mach
eine
Reise
in
meinem
Luftschiff
We'll
visit
the
queen
of
the
moon
Wir
besuchen
die
Königin
des
Mondes
Come
take
a
trip
in
my
airship
Komm,
mach
eine
Reise
in
meinem
Luftschiff
We'll
visit
the
queen
of
the
moon
Wir
besuchen
die
Königin
des
Mondes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Degraide
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.