Dirt Poor Robins - Solemn Dream - перевод текста песни на немецкий

Solemn Dream - Dirt Poor Robinsперевод на немецкий




Solemn Dream
Feierlicher Traum
I had a solemn dream
Ich hatte einen feierlichen Traum
A towering door before me
Eine hoch aufragende Tür vor mir
Then came a voice that shook the candles
Dann kam eine Stimme, die die Kerzen erschütterte
It was my mother's scream
Es war der Schrei meiner Mutter
I tried to breach the threshold
Ich versuchte, die Schwelle zu übertreten
But I was too small to reach the handles
Aber ich war zu klein, um die Griffe zu erreichen
What was this vision that called me in the dead of night?
Was war diese Vision, die mich mitten in der Nacht rief?
Was it a dream I had of another life
War es ein Traum, den ich von einem anderen Leben hatte,
Or an echo returned from childhood?
Oder ein Echo, das aus der Kindheit zurückkehrte?
Father could never take
Vater konnte niemals
The smallest show of weakness
Die kleinste Schwäche zeigen
We watched them bury her alone
Wir sahen zu, wie sie sie alleine begruben
And held every tear that made
Und hielten jede Träne zurück, die
Attempt to break for freedom
Versuchte, auszubrechen
I crushed my pulse against her headstone
Ich drückte meinen Puls gegen ihren Grabstein
What was this vision that called me in the dead of night?
Was war diese Vision, die mich mitten in der Nacht rief?
Was it a dream I had of another life
War es ein Traum, den ich von einem anderen Leben hatte,
Or an echo returned from childhood?
Oder ein Echo, das aus der Kindheit zurückkehrte?
I hold my breath, for what is this?
Ich halte meinen Atem an, denn was ist das?
Fate's been jilted by a twist
Das Schicksal wurde durch eine Wendung getäuscht
A search for words to free my lips
Eine Suche nach Worten, um meine Lippen zu befreien
No metaphor will fit
Keine Metapher wird passen
This matchless beauty
Diese unvergleichliche Schönheit
Her stately dress, her perfect form
Ihr stattliches Kleid, ihre perfekte Form
The gentle raising of her arms
Das sanfte Heben ihrer Arme
Her shoulder owned by brazen flocks
Ihre Schulter, bedeckt von frechen Schwärmen
Of swirling raven locks
Von wirbelnden Rabenlocken
That flow like mercy
Die wie Gnade fließen
Into the driest depths in me
In die trockensten Tiefen in mir
"Hello? I have a question, could you make suggestions?"
"Hallo? Ich habe eine Frage, könntest du Vorschläge machen?"
"Is there anybody here?" (I hear my mind tell me, "Disappear")
"Ist irgendjemand hier?" (Ich höre meinen Verstand sagen: "Verschwinde")
"I've traveled far, I have no time" (I have no time)
"Ich bin weit gereist, ich habe keine Zeit" (Ich habe keine Zeit)
"This is my only chance to find such dress of yesteryear" (only chance to find her)
"Das ist meine einzige Chance, solch ein Kleid aus vergangenen Zeiten zu finden" (einzige Chance, sie zu finden)
When will I overcome this fear?
Wann werde ich diese Angst überwinden?
"I came in the side, it wasn't locked"
"Ich kam von der Seite herein, es war nicht verschlossen"
"Is there no keeper of this shop?" (I am the keeper of this shop)
"Gibt es keinen Hüter dieses Ladens?" (Ich bin der Hüter dieses Ladens)
I'm waiting for my chance to breathe
Ich warte auf meine Chance zu atmen
"I am alone, it would appear"
"Ich bin allein, wie es scheint"
"There's no one here" (I dare not let her leave me here)
"Hier ist niemand" (Ich wage es nicht, sie mich hier verlassen zu lassen)
Just when I thought my time had passed
Gerade als ich dachte, meine Zeit wäre vorbei
Love showed charity at last
Zeigte die Liebe endlich Barmherzigkeit
But now she's heading for the door
Aber jetzt geht sie zur Tür
And I couldn't speak before
Und ich konnte vorher nicht sprechen
She fled and left me
Sie floh und verließ mich
Where is the courage that I need?
Wo ist der Mut, den ich brauche?





Авторы: Degraide Neil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.