Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
down
to
die
for
my
nigga,
'cause
there's
just
that
much
love
Ich
bin
bereit,
für
meinen
Kumpel
zu
sterben,
denn
da
ist
einfach
so
viel
Liebe
I'm
down
to
smoke
with
my
nigga,
'til
there
ain't
no
more
bud
Ich
bin
bereit,
mit
meinem
Kumpel
zu
rauchen,
bis
kein
Gras
mehr
da
ist
I'm
willin'
to
kill
for
my
nigga,
when
he's
in
need
of
slugs
Ich
bin
willens,
für
meinen
Kumpel
zu
töten,
wenn
er
Kugeln
braucht
It's
'til
the
end
with
my
nigga,
screamin'
out
"dirty
thugs"
Es
ist
bis
zum
Ende
mit
meinem
Kumpel,
schreiend
"dreckige
Schläger"
Now
that
some
deep
shit
Das
ist
jetzt
tiefer
Scheiß
Well
fuck
it
that's
my
folk
for
life
Na
scheiß
drauf,
das
ist
mein
Vertrauter
fürs
Leben
And
I'm
gon'
ride
for
that
nigga,
whether
morning
or
night
Und
ich
werde
für
diesen
Kumpel
da
sein,
ob
morgens
oder
nachts
And
that's
aight,
'cus
I
know
he'd
do
the
same
for
me
Und
das
ist
okay,
weil
ich
weiß,
er
würde
dasselbe
für
mich
tun
It's
twelve
o'clock
midnight
and
he
bringin'
heat
to
the
streets
Es
ist
zwölf
Uhr
Mitternacht
und
er
bringt
Hitze
auf
die
Straßen
Kept
me
on
my
feet
Hielt
mich
auf
den
Beinen
And
introduced
the
nigga
to
the
game
Und
hat
den
Kumpel
ins
Spiel
eingeführt
Gave
me
my
first
sack
of
rocks,
to
blow
them
rock
monster's
brains
Gab
mir
mein
erstes
Päckchen
Rocks,
um
diesen
Crack-Monstern
das
Hirn
wegzublasen
And
shit
didn't
change
'cus
my
nigga
said
we'll
ball
forever
Und
die
Scheiße
hat
sich
nicht
geändert,
weil
mein
Kumpel
sagte,
wir
werden
ewig
abräumen
And
when
we
hit
the
industry,
we
gon'
sell
a
million
records
Und
wenn
wir
in
die
Industrie
kommen,
werden
wir
eine
Million
Platten
verkaufen
Yes
sir,
that's
why
I'm
down
for
my
nigga
like
that
Jawohl,
deshalb
bin
ich
so
für
meinen
Kumpel
da
And
if
you
hear
my
nigga's
shit
Und
wenn
du
Scheiße
über
meinen
Kumpel
redest
I'll
take
two
bullets
in
my
back
and
that's
a
fact
nehme
ich
zwei
Kugeln
in
den
Rücken,
und
das
ist
eine
Tatsache
'Cus
I
guess
it's
just
in
our
blood
Weil
ich
schätze,
es
liegt
einfach
in
unserem
Blut
Nigga,
we
folks
to
the
heart
but
our
relation
is
cus',
nigga
what
Kumpel,
wir
sind
Vertraute
bis
ins
Herz,
aber
unsere
Beziehung
ist
Cousin,
Kumpel
was
So
fuck
a
hatin'
bitch
and
what
they
done
said
Also
scheiß
auf
eine
hassende
Schlampe
und
was
sie
gesagt
haben
'Cus
we
gon'
always
stick
together
and
be
all
about
our
bread
Weil
wir
immer
zusammenhalten
werden
und
uns
nur
um
unser
Brot
kümmern
Fuck
them
feds
Scheiß
auf
die
Bundespolizei
My
nigga,
we
gon'
get
it
anyways
Mein
Kumpel,
wir
kriegen
es
sowieso
Whether
it's
throwin'
down
on
niggaz
Ob
es
darum
geht,
Kumpel
niederzuschlagen
Takin'
they
Tommy
and
they
J's
Ihre
Klamotten
und
ihre
J's
zu
nehmen
And
we
stay
blazed
and
plus
I'm
always
down
for
action
Und
wir
bleiben
bekifft
und
außerdem
bin
ich
immer
bereit
für
Action
'Cus
if
we
see
them
fuck
niggaz,
you
best
believe
we
blastin'
Weil
wenn
wir
diese
Arschloch-Kumpel
sehen,
glaub
besser,
wir
schießen
And
freakin'
different
hoes
every
week
Und
jede
Woche
andere
Schlampen
vögeln
Ain't
this
a
shame
the
game
we
got,
makin'
bitches
fall
to
our
feet
(Haha)
Ist
das
nicht
eine
Schande,
das
Spiel,
das
wir
haben,
Schlampen
dazu
bringen,
uns
zu
Füßen
zu
fallen
(Haha)
Outlast
'em
all
'til
we
dead
and
gone
Überdauern
sie
alle,
bis
wir
tot
und
weg
sind
I
know
one
thing
they
gon'
remeber
that
clique
Dirty
from
here
on
Ich
weiß
eins,
an
das
sie
sich
erinnern
werden:
diese
Clique
Dirty
von
nun
an
So
gon'
and
cry,
and
wipe
them
tears
from
your
eye
Also
geh
und
weine,
und
wisch
dir
die
Tränen
aus
dem
Auge
'Cus
if
I
die
before
you
I'ma
keep
it
live
in
the
sky
Denn
wenn
ich
vor
dir
sterbe,
werde
ich
es
im
Himmel
am
Leben
erhalten
Now
we
gon'
ride
'til
the
day
we
die
Jetzt
werden
wir
zusammenhalten
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
wir
sterben
Them
Dirty
Boys
showin'
the
love,
that
you
other
thugs
ain't
got
Die
Dirty
Boys
zeigen
die
Liebe,
die
ihr
anderen
Schläger
nicht
habt
We
gon'
ride
'til
the
day
we
die
Wir
werden
zusammenhalten
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
wir
sterben
Them
Dirty
Boys
showin'
the
love,
that
you
other
thugs
ain't
got
Die
Dirty
Boys
zeigen
die
Liebe,
die
ihr
anderen
Schläger
nicht
habt
We
gon'
ride
'til
the
day
we
die
Wir
werden
zusammenhalten
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
wir
sterben
Them
Dirty
Boys
showin'
the
love,
that
you
other
thugs
ain't
got
Die
Dirty
Boys
zeigen
die
Liebe,
die
ihr
anderen
Schläger
nicht
habt
We
gon'
ride
'til
the
day
we
die
Wir
werden
zusammenhalten
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
wir
sterben
Them
Dirty
Boys
showin'
the
love,
that
you
other
thugs
ain't
got
Die
Dirty
Boys
zeigen
die
Liebe,
die
ihr
anderen
Schläger
nicht
habt
Now
ain't
nobody
on
this
earth
that
can
keep
us
apart
Jetzt
gibt
es
niemanden
auf
dieser
Erde,
der
uns
trennen
kann
The
only
nigga
worth
me
creepin'
in
the
dark,
that's
my
cousin
Der
einzige
Kumpel,
für
den
es
sich
lohnt,
im
Dunkeln
zu
schleichen,
das
ist
mein
Cousin
This
ain't
the
same
blood
no
lie
Wir
haben
nicht
dasselbe
Blut,
keine
Lüge
I
got
love
for
ya
boy
to
take
another
man's
life
Ich
habe
Liebe
für
dich,
Junge,
um
das
Leben
eines
anderen
Mannes
zu
nehmen
Through
out
this
song
I'ma
tell
you
how
I
feel
inside
In
diesem
Lied
werde
ich
dir
sagen,
wie
ich
mich
innerlich
fühle
I
never
know
when
I'm
gon'
die
so
I'ma
tell
you
right
now
Ich
weiß
nie,
wann
ich
sterben
werde,
also
sage
ich
es
dir
jetzt
gleich
I
love
you
like
a
brother,
you
know
that,
I
mean
it
with
my
heart
Ich
liebe
dich
wie
einen
Bruder,
das
weißt
du,
ich
meine
es
von
Herzen
I
know
you
down
for
me,
you
showed
that,
when
times
got
hard
Ich
weiß,
du
bist
für
mich
da,
das
hast
du
gezeigt,
als
die
Zeiten
hart
wurden
I
damn
near
raised
ya,
takin'
you
from
a
boy
to
a
man
Ich
habe
dich
fast
großgezogen,
dich
vom
Jungen
zum
Mann
gemacht
We
on
the
corner
runnin
from
the
tough
streets,
rocks
in
our
hand
Wir
an
der
Ecke,
rennen
vor
den
harten
Straßen
weg,
Rocks
in
unserer
Hand
And
when
it
was
over,
shit
we
just
laughed
and
got
high
Und
als
es
vorbei
war,
Scheiße,
haben
wir
nur
gelacht
und
wurden
high
And
talked
about
them
bitches
we
fucked
and
the
ones
that
we
tried
Und
redeten
über
die
Schlampen,
die
wir
gevögelt
haben,
und
die,
die
wir
versucht
haben
And
I
ain't
lyin'
my
nigga
you
smilin'
'cus
you
know
it's
the
truth
Und
ich
lüge
nicht,
mein
Kumpel,
du
lächelst,
weil
du
weißt,
dass
es
die
Wahrheit
ist
Most
of
the
hoes
I
ran
through
hell
you
fucked
too
Die
meisten
Schlampen,
die
ich
durchgenommen
habe,
zur
Hölle,
die
hast
du
auch
gevögelt
And
you
was
there
for
me
when
I
got
my
first
piece
of
ass
Und
du
warst
für
mich
da,
als
ich
meinen
ersten
Fick
hatte
And
you
was
there
for
me
when
I
smoked
my
first
reefer
sack
Und
du
warst
für
mich
da,
als
ich
mein
erstes
Päckchen
Gras
geraucht
habe
And
you
was
there
for
me
when
I
creeped
them
D's
off
them
'Lacs
Und
du
warst
für
mich
da,
als
ich
die
Felgen
von
den
Cadillacs
geklaut
habe
And
you
was
there
for
me
when
I
robbed
my
first
ki'
of
crack
Und
du
warst
für
mich
da,
als
ich
mein
erstes
Kilo
Crack
geraubt
habe
So
when
I
die,
everything
I
got
belong
to
you
Also
wenn
ich
sterbe,
gehört
alles,
was
ich
habe,
dir
Make
sure
when
I
die,
them
niggaz
you
run
with
be
true
to
you
Stell
sicher,
wenn
ich
sterbe,
dass
die
Kumpel,
mit
denen
du
rumhängst,
dir
treu
sind
I
take
the
first
one
back
I
mean
that,
but
it
be
with
some
love
Ich
nehme
das
zurück,
ich
meine
das
ernst,
aber
mit
Liebe
But
when
I
die
you
can
have
everything
except
my
gurl
Aber
wenn
ich
sterbe,
kannst
du
alles
haben,
außer
meinem
Mädchen
And
when
I
die
make
sure
you
keep
up
the
love
for
the
dope
Und
wenn
ich
sterbe,
stell
sicher,
dass
du
die
Liebe
zum
Dope
beibehältst
And
when
I
die
remember
to
minimize
your
love
for
a
hoe
Und
wenn
ich
sterbe,
denk
daran,
deine
Liebe
zu
einer
Schlampe
zu
minimieren
And
when
I
die
remember
when
cookin'
coke
let
it
bubble
up
slow
Und
wenn
ich
sterbe,
denk
daran,
beim
Kochen
von
Koks,
lass
es
langsam
aufblubbern
And
promise
me
the
fuckers
who
killed
me
ain't
be
breathin'
no
mo'
Und
versprich
mir,
dass
die
Wichser,
die
mich
getötet
haben,
nicht
mehr
atmen
werden
And
when
I
die
keep
two
glocks
cocked
on
your
side
at
all
times
Und
wenn
ich
sterbe,
halt
immer
zwei
Glocks
gespannt
an
deiner
Seite
G's
a
G
don't
be
ashamed
to
serve
a
gun
for
dime
Ein
G
ist
ein
G,
schäm
dich
nicht,
eine
Waffe
für
Kleingeld
einzusetzen
Look
out
for
my
mama!
Pass
auf
meine
Mama
auf!
And
promise
to
keep
my
sister
in
line
Und
versprich,
meine
Schwester
in
Schach
zu
halten
You
represent
Big
Pimp
on
every
verse
in
your
rhyme
Du
repräsentierst
Big
Pimp
in
jedem
Vers
deines
Reims
And
when
I
die
put
a
fifth
of
Thunderbird
off
in
my
casket
Und
wenn
ich
sterbe,
leg
eine
Flasche
Thunderbird
in
meinen
Sarg
When
I
die
sneak
a
pound
of
killa
herb
off
in
my
casket
Wenn
ich
sterbe,
schmuggle
ein
Pfund
Killer-Kraut
in
meinen
Sarg
When
I
die
loaded
cocked
two
45's
off
in
my
casket
Wenn
ich
sterbe,
zwei
geladene,
gespannte
45er
in
meinen
Sarg
That
way
when
I
get
to
hell
I
can
have
something
to
blast
with
Auf
diese
Weise
habe
ich
etwas
zum
Schießen,
wenn
ich
in
die
Hölle
komme
When
I
die
be
sure
to
keep
respectin'
your
mom
Wenn
ich
sterbe,
achte
darauf,
deine
Mutter
weiter
zu
respektieren
And
when
I
die
make
sure
no
man
bring
our
family
no
harm
Und
wenn
ich
sterbe,
stell
sicher,
dass
kein
Mann
unserer
Familie
Schaden
zufügt
And
when
I
die
be
sure
to
cherish
every
word
in
this
song
Und
wenn
ich
sterbe,
achte
darauf,
jedes
Wort
in
diesem
Lied
zu
schätzen
Because
I
promise
you,
if
I
ain't
mean
it,
I
wouldn'ta
wrote
none
Denn
ich
verspreche
dir,
wenn
ich
es
nicht
ernst
meinte,
hätte
ich
nichts
geschrieben
Before
I
die
I
wanna
thank
the
Lord
for
Mr.
G
Bevor
ich
sterbe,
möchte
ich
dem
Herrn
für
Mr.
G
danken
But
if
he
take
you
first,
shit
I'll
blow
my
brains
in
the
street
Aber
wenn
er
dich
zuerst
nimmt,
Scheiße,
dann
puste
ich
mir
auf
der
Straße
das
Hirn
raus
(Now
that's
deep)
(Das
ist
tief)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reggie Noble, Bale'wa Muhammad, Christina Maria Aguilera, Jasper Tremaine Cameron, Dana Stinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.