Dirty Dike, Jimmy Danger, Jam Baxter & Mr Key - What You Know About Cribs? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dirty Dike, Jimmy Danger, Jam Baxter & Mr Key - What You Know About Cribs?




Oi, what you know about cribs, all you need is first dibs and a section six
Эй, все, что ты знаешь о шпаргалках, все, что тебе нужно, - это первые чурки и шестой раздел
Oi, so what you know about cribs, all you need is first dibs and a section six
Эй, итак, все, что ты знаешь о шпаргалках, все, что тебе нужно, - это первые чурки и шестой раздел
Oi, so what you know about cribs, all you need is first dibs and a section six
Эй, итак, все, что ты знаешь о шпаргалках, все, что тебе нужно, - это первые чурки и шестой раздел
Oi, oi, what you know about cribs, all you need is first dibs and a section six
Эй, эй, все, что ты знаешь о шпаргалках, все, что тебе нужно, - это первые чурки и шестой раздел
Oi, what you know about cribs,
Эй, что ты знаешь о детских кроватках,
I'll break into houses and take the piss
Я буду вламываться в дома и издеваться
Fuck paying for shit (Fuck that)
К черту платить за дерьмо черту это)
I aint straining to live (Nahhh)
Я не напрягаюсь, чтобы жить (Нет)
I'll rave in the living room from eight to six ('Ave Ittt)
Я буду бесноваться в гостиной с восьми до шести (Аве Иттт).
And the neighbours a bitch 'oi turn it down'
А соседи такие стервы: "Эй, сделай потише".
Cuz my system be shaking plates in the kitchen
Потому что моя система будет трясти тарелки на кухне
So fuck a mortgage, budget or shopping list
Так что к черту ипотеку, бюджет или список покупок
Fuck being proper rich
К черту быть по-настоящему богатым
I'll fucking rob a crib
Я, блядь, ограблю детскую кроватку
And you know that we keep it loud, bring a decent crowd
И вы знаете, что мы делаем это громко, приводим приличную толпу
So no police allowed
Так что полиция не допущена
Keep it down, no fuck that, make noise
Потише, ни хрена себе, поднимай шум
Getting mashed up and fucked out your face boys
Меня размажут и выебут вам в лицо, мальчики
Get a plush house to play in every day
Обзаведитесь плюшевым домиком, в котором можно играть каждый день
And fucked out my brain is the way i stay
И выебанный до чертиков мой мозг - вот каким я остаюсь
Oi, what you know about cribs, all you need is first dibs and a section six
Эй, все, что ты знаешь о шпаргалках, все, что тебе нужно, - это первые чурки и шестой раздел
Oi, so what you know about cribs, all you need is first dibs and a section six
Эй, итак, все, что ты знаешь о шпаргалках, все, что тебе нужно, - это первые чурки и шестой раздел
Oi, so what you know about cribs, all you need is first dibs and a section six
Эй, итак, все, что ты знаешь о шпаргалках, все, что тебе нужно, - это первые чурки и шестой раздел
Oi, oi, what you know about cribs, all you need is first dibs and a section six
Эй, эй, все, что ты знаешь о шпаргалках, все, что тебе нужно, - это первые чурки и шестой раздел
I describe, you imagine
Я описываю, вы представляете
Provided it's random
При условии, что это случайность
The night life's tight in the life of (mansion?)
Ночная жизнь в этом особняке напряженная.
The phantom bad man, infected as sick, representing the pissed with our section six
Призрачный плохой человек, зараженный как больной, представляющий ссаных в нашем шестом отделе
We're the best when we spit, A selection of kids
Мы лучшие, когда плюемся, Подборка детей
That'll squat in your shop if you question this
Это поселится в вашем магазине, если вы будете сомневаться в этом
A generation of piss
Поколение мочи
Don't stop rocking mikes, We don't pay to exist, coz we got our squatters rights
Не прекращайте крутить микрофоны, мы не платим за существование, потому что у нас есть права сквоттеров
Like a gram or a fat pill, free electricity water and gas bill! That's real!
Как грамм или жирная таблетка, бесплатный счет за электричество, воду и газ! Это реально!
Trust in music and fuck a routine.
Доверься музыке и к черту рутину.
Oi, what you know about cribs, all you need is first dibs and section six
Эй, все, что ты знаешь о шпаргалках, все, что тебе нужно, - это первая часть и шестой раздел
Oi, so what you know about cribs, all you need is first dibs and a section six
Эй, итак, все, что ты знаешь о шпаргалках, все, что тебе нужно, - это первые чурки и шестой раздел
Oi, so what you know about cribs, all you need is first dibs and a section six
Эй, итак, все, что ты знаешь о шпаргалках, все, что тебе нужно, - это первые чурки и шестой раздел
Oi, oi, what you know about cribs, all you need is first dibs and a section six
Эй, эй, все, что ты знаешь о шпаргалках, все, что тебе нужно, - это первые чурки и шестой раздел
So what you know about cribs kids?
Итак, что вы знаете о детских кроватках?
Six figure dip shits killin' with a stick figured chip like a big fish
Говно с шестизначным соусом убивает чипсами с фигурной начинкой, как большая рыба.
Bling bling
Побрякушки, побрякушки
Fuck you, that's a waste, barricade gates, have a rave, bang and mash with a gram of K!
Пошел ты, это пустая трата времени, забаррикадируй ворота, устрои рейв, трахни и размешай с граммом К!
What you know about raving and fat rigs?
Что ты знаешь о raving и fat rigs?
Saturday's brass'nest (?) packed into Fabric,
Субботний "брасс'нест" (?), упакованный в ткань,
I see more life there in a warehouse,
Я вижу больше жизни там, на складе,
Walls wanna tear down, tearing my hair out
Стены хочется снести, рвать на себе волосы
I'm built to last like buildings aren't
Я создан на века, как не строятся здания.
So fuck living in charges
Так что к черту жизнь в долгах
I'll charge you to nick ya yard
Я возьму с тебя плату за то, чтобы ты ограбил свой двор
Forget demolishing
Забудьте о разрушении
Best let the squatters in
Лучше впустить скваттеров
I rep them off, bet the property is proper grim
Я отталкиваю их, держу пари, что отель действительно мрачный
So keep polishing your top dollar crock of shit
Так что продолжай полировать свой самый дорогой кувшин дерьма
Watch me watch as you squandring the lot it
Смотри, как я смотрю, как ты растрачиваешь все это впустую.
Arrived in a crusty van
Прибыл в обшарпанном фургоне
Life in your fucking jam
Жизнь в твоей гребаной передряге
Jam Jam Baxter
Джем Джем Бакстер
Life in your fucking land
Жизнь на твоей гребаной земле
Oi, what you know about cribs, all you need is first dibs and a section six
Эй, все, что ты знаешь о шпаргалках, все, что тебе нужно, - это первые чурки и шестой раздел
Oi, so what you know about cribs, all you need is first dibs and a section six
Эй, итак, все, что ты знаешь о шпаргалках, все, что тебе нужно, - это первые чурки и шестой раздел
Oi, so what you know about cribs, all you need is first dibs and a section six
Эй, итак, все, что ты знаешь о шпаргалках, все, что тебе нужно, - это первые чурки и шестой раздел
Oi, oi, what you know about cribs, all you need is first dibs and a section six
Эй, эй, все, что ты знаешь о шпаргалках, все, что тебе нужно, - это первые чурки и шестой раздел
I cba to do Mr Key's paragraph. peace!
Я собираюсь сделать абзац мистера Кея. мир!





Авторы: James Walton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.