Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuckpig Sloshpots
Drecksschweine und Saufkübel
Look
at
you
sitting
there,
randy
as
a
fuckpig
Sieh
dich
nur
an,
wie
du
da
sitzt,
geil
wie
ein
Dreckschwein
"Sup
Bitch"
looking
like
you
need
to
lick
some
nuts
quick
"Was
geht,
Schlampe?"
siehst
aus,
als
müsstest
du
dringend
ein
paar
Nüsse
lecken
Well
I
ain't
the
butcher
with
the
free
pork
sausage
Nun,
ich
bin
nicht
der
Metzger
mit
der
kostenlosen
Schweinswurst
You've
seen
more
bollocks
than
you'd
feed
your
gossips
Du
hast
mehr
Schwänze
gesehen,
als
du
deinen
Tratschweibern
füttern
würdest
Now
stop
it
Hör
auf
damit
Get
your
skanky
man
hands
away
from
me
Nimm
deine
stinkenden
Männerhände
von
mir
Ham
flaps
blatantly,
mad
mashed
with
AIDS
disease
Schinkenspeck,
offensichtlich
mit
AIDS
verseucht
I'd
give
a
shit
if
you're
the
fittest,
crisp
chick
Es
wäre
mir
scheißegal,
ob
du
die
geilste,
knackigste
Tussi
wärst
With
the
biggest
tits
Mit
den
dicksten
Titten
You're
still
a
fuck
piggy
in
the
middle
bitch
Du
bist
immer
noch
ein
verdammtes
Drecksschwein
in
der
Mitte,
Schlampe
I
ain't
into
it,
I
used
to
be
a
little
bit
Ich
steh
nicht
drauf,
früher
ein
bisschen
But
had
to
go
clinic,
now
I'm
less
keen
to
think
with
it
Musste
aber
in
die
Klinik,
jetzt
denke
ich
weniger
gern
damit
Yep,
yep
I
drink
a
bit
Ja,
ja,
ich
trinke
ein
bisschen
Tell
a
slag
to
fuck
off
Sage
einer
Schlampe,
sie
soll
sich
verpissen
But
only
when
she's
acting
like
a
cunt
and
wants
to
suck
cock
Aber
nur,
wenn
sie
sich
wie
eine
Fotze
benimmt
und
Schwänze
lutschen
will
(Fuck,
what?)
(Fuck,
was?)
What,
that's
a
fair
enough
exchange
Was,
das
ist
ein
fairer
Tausch
When
I'm
getting
called
a
pervert
for
staring
at
her
mates
Wenn
ich
als
Perverser
bezeichnet
werde,
weil
ich
ihre
Freundinnen
anstarre
And
all
I
really
wanna
do
is
bash
a
chair
across
her
face
Und
alles,
was
ich
wirklich
tun
will,
ist,
ihr
einen
Stuhl
ins
Gesicht
zu
schlagen
This
means
I'm
the
bad
guy,
hilarious,
great
Das
bedeutet,
ich
bin
der
Böse,
urkomisch,
toll
Me
and
my
gang
are
fucking
crazy
Ich
und
meine
Gang
sind
total
verrückt
I
wouldn't
fuck
you
if
you
paid
me
Ich
würde
dich
nicht
ficken,
selbst
wenn
du
mich
bezahlen
würdest
It
ain't
because
I'm
bloody
lazy
Nicht,
weil
ich
faul
bin
I'd
rather
sit
and
sniff
my
drugs
Ich
würde
lieber
sitzen
und
meine
Drogen
schnupfen
It's
like,
"Blaaagh!"
Es
ist
wie,
"Bäh!"
Bitches
need
to
back
down
Schlampen
müssen
sich
zurückhalten
Fit
ones,
fat
cows
and
slags
with
their
rats
out
Geile,
fette
Kühe
und
Schlampen,
die
ihre
Ratten
raushängen
lassen
It's
mad
how
you
can
blag
a
slapper
in
a
cab
now
Es
ist
verrückt,
wie
man
jetzt
eine
Schlampe
im
Taxi
klarmachen
kann
Pull
the
yaks
pants
down
and
bang
her
on
your
man's
couch
Zieh
der
Schlampe
die
Hose
runter
und
knall
sie
auf
der
Couch
deines
Kumpels
That's
how
your
self
respect
levels
hit
the
bloody
floor
So
landet
dein
Selbstrespekt
auf
dem
verdammten
Boden
You
grubby
whore,
what
you
asking
me
for
money
for?
Du
dreckige
Hure,
warum
fragst
du
mich
nach
Geld?
Dress
rich,
less
crib
Reich
gekleidet,
wenig
Wohnung
Breath
stinks,
sets
big
Atem
stinkt,
Titten
groß
SES
pig,
sex
pig
SES-Schwein,
Sex-Schwein
Forget
this,
next
bitch
Vergiss
es,
nächste
Schlampe
Me
and
my
gang
are
fucking
crazy
Ich
und
meine
Gang
sind
total
verrückt
I
wouldn't
fuck
you
if
you
paid
me
Ich
würde
dich
nicht
ficken,
selbst
wenn
du
mich
bezahlen
würdest
It
ain't
because
I'm
bloody
lazy
Nicht,
weil
ich
faul
bin
I'd
rather
sit
and
sniff
my
drugs
Ich
würde
lieber
sitzen
und
meine
Drogen
schnupfen
Me
and
my
gang
are
fucking
crazy
Ich
und
meine
Gang
sind
total
verrückt
I
wouldn't
fuck
you
if
you
paid
me
Ich
würde
dich
nicht
ficken,
selbst
wenn
du
mich
bezahlen
würdest
It
ain't
because
I'm
bloody
lazy
Nicht,
weil
ich
faul
bin
I'd
rather
sit
and
sniff
my
drugs
Ich
würde
lieber
sitzen
und
meine
Drogen
schnupfen
Fuck
off
(fuck
off!)
Verpiss
dich
(verpiss
dich!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Walton, George William O'neil Keane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.