Dirty Heads - Sails To The Wind - перевод текста песни на немецкий

Sails To The Wind - Dirty Headsперевод на немецкий




Sails To The Wind
Segel im Wind
One by one, that them will turn their heads
Einer nach dem anderen, sie werden ihre Köpfe drehen
We will make them all dirty heads oh no
Wir werden sie alle zu Dirty Heads machen, oh nein
Well them will run and hide, but them can't hide for long
Nun, sie werden rennen und sich verstecken, aber sie können sich nicht lange verstecken
Well the dirty heads, just tell 'em we're comin' for you
Nun, die Dirty Heads, sag ihnen einfach, wir kommen, um dich zu holen
We won't stop until, the job is done
Wir werden nicht aufhören, bis die Arbeit getan ist
Well them will run and hide, but we will find them before, the night is through
Nun, sie werden rennen und sich verstecken, aber wir werden sie finden, bevor die Nacht vorbei ist
Listen to my lyrics, let 'em keep you afloat
Hör auf meine Texte, lass sie dich über Wasser halten
I know that when I think ya can please don't rock the boat
Ich weiß, dass wenn ich denke, dass du kannst, bitte schaukel das Boot nicht
Went down to the well yo to make myself a wish
Ging runter zum Brunnen, um mir etwas zu wünschen
I threw my coin in, kid this is what I spit
Ich warf meine Münze hinein, Kind, das ist, was ich spucke
I'm a rhythm composer, verbal bulldozer
Ich bin ein Rhythmus-Komponist, verbaler Bulldozer
March up the beat like a lyric solider
Marschiere den Beat hoch wie ein lyrischer Soldat
That's what I told ya, didn't want'a tell ya
Das ist, was ich dir sagte, wollte es dir nicht sagen
My rhymes are so hot that they call me the melter
Meine Reime sind so heiß, dass sie mich den Schmelzer nennen
I sense the anger, I sense the danger
Ich spüre die Wut, ich spüre die Gefahr
Sound the alarm, there's a wolf in the manger
Schlag Alarm, da ist ein Wolf in der Krippe
Sails to the wind while I burn oxygen
Segel im Wind, während ich Sauerstoff verbrenne
I'm breathin' out words till the lights get dim
Ich atme Worte aus, bis die Lichter schwach werden
Call me captain, dirty head, one mic
Nenn mich Kapitän, Dirty Head, ein Mikrofon
I'm at the top of the mast while ya look into the night
Ich bin an der Spitze des Mastes, während du in die Nacht schaust
Put up your shrouds, cause the wind blows slow
Zieh deine Wanten hoch, denn der Wind weht schwach
Grey sky's are comin' so watch out below
Graue Himmel kommen, also pass auf unten
One by one, yo then will turn their heads
Einer nach dem anderen, yo, dann werden sie ihre Köpfe drehen
Then we will make them all dirty heads oh no
Dann werden wir sie alle zu Dirty Heads machen, oh nein
Well them will run and hide, but them can't hide for long
Nun, sie werden rennen und sich verstecken, aber sie können sich nicht lange verstecken
Well the dirty heads, just tell 'em we're commin' for you
Nun, die Dirty Heads, sag ihnen einfach, wir kommen, um dich zu holen
We won't stop until, the job is done
Wir werden nicht aufhören, bis die Arbeit getan ist
Well them will run and hide, but we will find them before the night is through
Nun, sie werden rennen und sich verstecken, aber wir werden sie finden, bevor die Nacht vorbei ist
Beware of the audio, storm in the form
Hüte dich vor dem Audio, Sturm in der Form
Adjusting your eyes because we're out of the norm
Deine Augen anpassend, weil wir nicht der Norm entsprechen
I'm cushing the lines but you've been forewarned
Ich drücke die Zeilen, aber du wurdest vorgewarnt
And rushing my rhymes cause I keep my shit torn
Und überstürze meine Reime, weil ich meinen Kram zerrissen halte
So ranger, ranger, who dropped the banger
Also Ranger, Ranger, wer hat den Knaller fallen lassen
Dirty j comin' hard straight out of the hanger
Dirty J kommt hart direkt aus dem Hangar
I get entangled, I hit the angles
Ich verheddere mich, ich treffe die Winkel
Falling from the sky on the wings of an angel
Falle vom Himmel auf den Flügeln eines Engels
Been enough to tear with the stereo blare
Genug, um mit dem Stereo-Gebrüll zu zerreißen
BUT THIS SHIT GOES UP TO THE HEADPHONE WEARERS
ABER DIESES ZEUG GEHT HOCH ZU DEN KOPFHÖRERTRÄGERN
When we got coy with the uni-shine the light?
Wenn wir mit dem Uni-Shine kokettierten, das Licht?
And even if the monitor's out I'ma still gonna shine the mic
Und selbst wenn der Monitor aus ist, werde ich immer noch das Mikrofon zum Leuchten bringen
So lay all your troubles on my shoulders I can take it
Also leg all deine Sorgen auf meine Schultern, ich kann es ertragen
I'm reachin' for the mic we'll get your fuckin' spine shakin'
Ich greife nach dem Mikrofon, wir werden deine verdammte Wirbelsäule zum Beben bringen
Complication, I'ma adjacent, get you brain facin'
Komplikation, ich bin benachbart, bring dein Gehirn in Position
And hurry up your body cause the dirty heads are waitin'
Und beeil deinen Körper, denn die Dirty Heads warten
Well the dirty heads, just tell 'em I'ma comin' for ya
Nun, die Dirty Heads, sag ihnen einfach, ich komme, um dich zu holen, meine Süße
We won't stop until the job is done
Wir werden nicht aufhören, bis die Arbeit getan ist
Well them will run and hide
Nun, sie werden rennen und sich verstecken
But we will find them before the night is through
Aber wir werden sie finden, bevor die Nacht vorbei ist





Авторы: Jared Watson, Dustin Bushnell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.