Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's All I Need
Это всё, что мне нужно
Yeah,
every
crack
in
the
vinyl
takes
me
back
into
time
to
where
my
Catalina
idled
Да,
каждая
царапина
на
виниле
возвращает
меня
в
то
время,
когда
моя
Катарина
стояла
на
холостом
ходу
Spent
my
last
buck
on
the
title
of
my
first
car,
my
first
love,
where
I
got
my
first
rub
Потратил
свой
последний
бакс
на
свою
первую
тачку,
свою
первую
любовь,
где
я
получил
свои
первые
ласки
Where
we
did
our
first
drugs
Где
мы
первый
раз
попробовали
наркотики
And
the
bikers
and
the
vatos
that
I
grew
up
with
И
байкеры,
и
латиносы,
с
которыми
я
вырос
Try
to
steal
up
my
zapatos
Пытались
стянуть
мои
zapatos
(ботинки)
Now
they
give
me
shit
for
never
being
home
for
parties
and
the
weekend
trips
Теперь
они
ругают
меня
за
то,
что
меня
никогда
нет
дома
на
вечеринках
и
в
поездках
на
выходные
Well
fuck
it
then
Ну
и
к
черту
I'm
comin'
over
man
Я
еду,
мужики
I'll
be
there
quick
Я
скоро
буду
You
keep
telling
me
to
make
it,
yeah
Ты
всё
твердишь
мне,
чтобы
я
добрался
To
the
spot
where
we
would
stay
lit
До
того
места,
где
мы
зажигали
And
finish
bottles
never
waste
it,
yeah
И
допивали
бутылки
до
дна,
никогда
не
оставляя
ничего,
да
Cause
that's
where
I'm
from
Потому
что
оттуда
я
родом
I'm
feeling
like
old
school,
mixtape
Я
чувствую
себя
как
старый
микстейп
That's
all
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно
I'm
killing
that
low
ride
Sunday
Я
отрываюсь
в
это
воскресенье
с
лоурайдерами
That's
all
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно
Everybody
sing,
"oooh
oooh
oooh
oooh"
Пойте
все,
"у-у-у-у"
There
ain't
no
place
I'd
rather
be
Нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше
I'm
talking
bout
right
here,
right
now
Я
говорю
о
прямо
здесь,
прямо
сейчас
That's
all
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно
Well
this
reminds
me
of
a
good
time
back
in
the
day
Это
напоминает
мне
о
хорошем
времени
в
прошлом
Rolling
through
my
neighborhood
Катался
по
своему
району
Must've
been
a
Sunday
Должно
быть,
было
воскресенье
Party
with
the
Bad
Seeds
pulling
these
rows
singin'
Scarlet
Begonias
Тусовался
с
Плохими
Семенами,
распевая
Scarlet
Begonias
Cigarillos
roll
Сигариллы
крутились
The
boxes
in
the
back
will
make
it
sound
so
sweet
Колонки
в
багажнике
сделают
звук
таким
сладким
The
dropped
cadillac
will
make
you
dance
to
the
beat
Опущенный
кадиллак
заставит
тебя
танцевать
под
бит
I
love
the
way
it
feels
when
the
sun
shines
down
on
me
Мне
нравится,
как
я
себя
чувствую,
когда
солнце
светит
на
меня
I'm
feeling
like
old
school,
mixtape
Я
чувствую
себя
как
старый
микстейп
That's
all
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно
I'm
killing
that
low
ride
Sunday
Я
отрываюсь
в
это
воскресенье
с
лоурайдерами
That's
all
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно
Everybody
sing,
"oooh
oooh
oooh
oooh"
Пойте
все,
"у-у-у-у"
There
ain't
no
place
I'd
rather
be
Нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше
I'm
talking
bout
right
here,
right
now
Я
говорю
о
прямо
здесь,
прямо
сейчас
That's
all
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно
That's
all
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно
That's
all
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно
You
keep
telling
me
to
make
it,
yeah
Ты
всё
твердишь
мне,
чтобы
я
добрался
To
the
spot
where
we
would
stay
lit
До
того
места,
где
мы
зажигали
And
finish
bottles
never
waste
it,
yeah
И
допивали
бутылки
до
дна,
никогда
не
оставляя
ничего,
да
Cause
that's
where
I'm
from
Потому
что
оттуда
я
родом
I'm
feeling
like
old
school,
mixtape
Я
чувствую
себя
как
старый
микстейп
That's
all
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно
I'm
killing
that
low
ride
Sunday
Я
отрываюсь
в
это
воскресенье
с
лоурайдерами
That's
all
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно
Everybody
sing,
"oooh
oooh
oooh
oooh"
Пойте
все,
"у-у-у-у"
There
ain't
no
place
I'd
rather
be
Нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше
I'm
talking
bout
right
here,
right
now
Я
говорю
о
прямо
здесь,
прямо
сейчас
That's
all
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно
I'm
feeling
like
old
school,
mixtape
Я
чувствую
себя
как
старый
микстейп
That's
all
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно
I'm
killing
that
low
ride
Sunday
Я
отрываюсь
в
это
воскресенье
с
лоурайдерами
That's
all
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно
Everybody
sing,
"oooh
oooh
oooh
oooh"
Пойте
все,
"у-у-у-у"
There
ain't
no
place
I'd
rather
be
Нет
места,
где
бы
я
хотел
быть
больше
I'm
talking
bout
right
here,
right
now
Я
говорю
о
прямо
здесь,
прямо
сейчас
That's
all
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно
That's
all
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно
That's
all
I
need
Это
всё,
что
мне
нужно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Abraham Gray, Dustin Bushnell, Jared Watson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.