Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bearcat Wiggle
Bearcat Wiggle
Baby
please,
don't
you
tease
me.
Schatz,
bitte,
neck
mich
nicht.
Your
like
an
aphrodisiac,
but
i
didn't
get
dizzy
yet.
Du
bist
wie
ein
Aphrodisiakum,
aber
mir
ist
noch
nicht
schwindelig
geworden.
You
better
stop,
before
you
drop.
Hör
besser
auf,
bevor
du
umfällst.
Your
just
too
sweet.
I
think
that
you
and
i
were
meant
to
meet.
Du
bist
einfach
zu
süß.
Ich
glaube,
wir
beide
waren
füreinander
bestimmt.
So
come
on,
you
got
me
hooked
like
methadone.
Also
komm
schon,
du
hast
mich
süchtig
gemacht
wie
Methadon.
I
wanna
be
your
pet
gorilla,
cause
baby
your
a
dance
floor
killer.
Ich
will
dein
Kuschelgorilla
sein,
denn
Schatz,
du
bist
eine
Dancefloor-Killerin.
So
what
you
say?
lets
go
lets
fly
away!
Also,
was
sagst
du?
Los
geht's,
lass
uns
davonfliegen!
Don't
tell
me
no
and
that
you
don't
know
Sag
mir
nicht
nein
und
sag
nicht,
du
weißt
nicht,
How
to
wiggle
i
wont
let
you
wiggle
away.
wie
man
wackelt.
Ich
lass
dich
nicht
wegwackeln.
Why
hello
there
little
caterpillar.
now
if
your
knees
are
feeling
a
little
wiggly
Na
hallo,
kleine
Raupe.
Wenn
deine
Knie
sich
jetzt
ein
wenig
wackelig
anfühlen,
Then
i
urge
you
to
wiggle
along!
dann
fordere
ich
dich
auf,
mitzuwackeln!
Wiggle
wiggle.
Wackel,
wackel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gad Baruch Hinkis, Andrea Caroline Roberts, Florent Mannant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.