Dirty O - Time (feat. Kilo Monroe & Dark Lo) - перевод текста песни на немецкий

Time (feat. Kilo Monroe & Dark Lo) - Dirty Oперевод на немецкий




Time (feat. Kilo Monroe & Dark Lo)
Zeit (feat. Kilo Monroe & Dark Lo)
Time
Zeit
Time
Zeit
All I need all I need is time
Alles, was ich brauche, alles, was ich brauche, ist Zeit
Time
Zeit
Time
Zeit
All I need all I need is time
Alles, was ich brauche, alles, was ich brauche, ist Zeit
Hold up its the King of the dark days (its Lo)
Warte, es ist der König der dunklen Tage (es ist Lo)
It's Martin Luther King with a dark fade
Es ist Martin Luther King mit einem dunklen Fade
1,000 niggas marching with me fresh out the cage
1.000 Typen marschieren mit mir, frisch aus dem Käfig
They threw 30 shots at me I was unfazed (that was nothing)
Sie haben 30 Schüsse auf mich abgefeuert, ich war unbeeindruckt (das war nichts)
Gorilla glue or sour diesel we was off the haze
Gorilla Glue oder Sour Diesel, wir waren high vom Haze
Granny said I got some demons then she went and prayed
Oma sagte, ich hätte ein paar Dämonen, dann ging sie und betete
Youngin got his Sk then he went and sprayed
Der Junge holte seine Knarre, dann ging er und schoss
County jail I ran that then I went upstate
Im County-Gefängnis habe ich das gerockt, dann ging ich nach Upstate
All I need is time
Alles, was ich brauche, ist Zeit
All I'm saying is Rob Horry in his fucking prime
Ich sage nur, Rob Horry in seiner verdammten Blütezeit
Rest in peace K E I check up on his moms
Ruhe in Frieden, K E, ich schaue nach seiner Mutter
I'm from 8th street breeze be on the dime
Ich komme von der 8th Street, Breeze ist auf dem Dाइम
A savage on the calm
Ein Wilder in aller Ruhe
Time
Zeit
Time
Zeit
All I need all I need is time
Alles, was ich brauche, alles, was ich brauche, ist Zeit
Time
Zeit
Time
Zeit
All I need all I need is time
Alles, was ich brauche, alles, was ich brauche, ist Zeit
Magic money I needed faster money
Zaubergeld, ich brauchte schnelleres Geld
Was doing so bad was bout to shake my ass for money
Mir ging es so schlecht, ich hätte fast meinen Arsch für Geld geschüttelt
Every time I turn around Yaya ask for money
Jedes Mal, wenn ich mich umdrehe, fragt Yaya nach Geld
Now I make niggas strip down and clap they ass for money
Jetzt bringe ich Typen dazu, sich auszuziehen und ihren Arsch für Geld zu klatschen
Don't expect no respect if you ain't have it for me
Erwarte keinen Respekt, wenn du keinen für mich hattest
Cant fuck with these bitches cause they be acting funny
Kann mich nicht mit diesen Schlampen abgeben, weil sie sich komisch verhalten
When I need it you ain't have it for me
Als ich es brauchte, hattest du es nicht für mich
And you swear you love me to death
Und du schwörst, du liebst mich bis zum Tod
But you wouldn't carry my casket for me
Aber du würdest meinen Sarg nicht für mich tragen
Lesson learnt, that's a learnt lesson
Lektion gelernt, das ist eine gelernte Lektion
But when they burn them bridges I count more blessing
Aber wenn sie diese Brücken abbrechen, zähle ich mehr Segen
Neighborhood dope boy and he learn to stretch it
Drogendealer aus der Nachbarschaft, und er lernt, es zu strecken
Now word around town is that he turned detective
Jetzt geht das Gerücht um, dass er zum Detektiv geworden ist
Time
Zeit
Time
Zeit
All I need all I need is time
Alles, was ich brauche, alles, was ich brauche, ist Zeit
Time
Zeit
Time
Zeit
All I need all I need is time
Alles, was ich brauche, alles, was ich brauche, ist Zeit
I first seen the Gary Payton's and I fell in love (fell in love)
Ich habe die Gary Paytons zum ersten Mal gesehen und mich verliebt (mich verliebt)
Momma got me the roof but couldn't get the shoes
Mama hat mir das Dach besorgt, aber konnte mir die Schuhe nicht besorgen
So now we get dressed it's black mask and gloves
Also ziehen wir uns jetzt an, schwarze Maske und Handschuhe
Plus that 40 with me bulldog like Georgia with me
Und diese 40er bei mir, Bulldogge wie Georgia bei mir
I hit the club they don't ID or pat me down
Ich gehe in den Club, sie fragen nicht nach meinem Ausweis oder tasten mich ab
I'm pouring champagne on ya bitch like I'm Nino Brown
Ich gieße Champagner über deine Schlampe, als wäre ich Nino Brown
Desean Jackson
Desean Jackson
Back playing with Eagles now (whoo)
Spielt jetzt wieder bei den Eagles (whoo)
They gone die on that wave shit sink or drown
Sie werden bei dieser Wellensache sterben, sinken oder ertrinken
Black entrepreneur invest the drug money
Schwarzer Unternehmer, investiere das Drogengeld
Made a flip fuck my bitch after counting up drug money
Habe einen Flip gemacht, habe meine Schlampe gefickt, nachdem ich das Drogengeld gezählt habe
fell asleep a lot of sweating from heat we soaked the sheets
Bin eingeschlafen, viel geschwitzt von der Hitze, wir haben die Laken durchnässt
When the bitch woke up she was stuck to my drug money
Als die Schlampe aufwachte, klebte sie an meinem Drogengeld
Time
Zeit
Time
Zeit
All I need all I need is time
Alles, was ich brauche, alles, was ich brauche, ist Zeit
Time
Zeit
Time
Zeit
All I need all I need is time
Alles, was ich brauche, alles, was ich brauche, ist Zeit





Авторы: Durell Westbrook


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.