Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waking
up
next
to
you
Neben
dir
aufwachen
Rainy
days
weren't
so
blue
Regentage
waren
nicht
so
trüb
God,
that
love
was
electric,
eclectic
and
wonderful
Gott,
diese
Liebe
war
elektrisch,
eklektisch
und
wundervoll
Day
by
day
I
felt
you
go
Tag
für
Tag
spürte
ich,
wie
du
gingst
Not
physically,
but
down
below
Nicht
körperlich,
aber
tief
drinnen
You
still
text
me
you're
sorry,
you
love
me
and
please
don't
go
Du
schreibst
mir
immer
noch,
es
tut
dir
leid,
du
liebst
mich
und
bitte
geh
nicht
Is
this
vertigo?
Ist
das
Schwindel?
Darlin',
kill
me
slow
Liebling,
töte
mich
langsam
Oh
god,
where
do
I
go?
Oh
Gott,
wohin
soll
ich
gehen?
In
the
afterglow
Im
Nachglühen
In
the
afterglow
Im
Nachglühen
(Yeah,
ohh,
yeah,
ohh)
(Yeah,
ohh,
yeah,
ohh)
I
felt
your
pain,
I
always
knew
Ich
fühlte
deinen
Schmerz,
ich
wusste
es
immer
You'd
fly
away
someday
soon
Dass
du
eines
Tages
bald
wegfliegen
würdest
Oh
I
thought
I
could
love
you
completely
and
make
you
whole
Oh,
ich
dachte,
ich
könnte
dich
vollkommen
lieben
und
dich
ganz
machen
Holding
back
my
broken
heart
Mein
gebrochenes
Herz
zurückhaltend
I
knew
some
day
we'd
be
apart
Ich
wusste,
eines
Tages
wären
wir
getrennt
You
still
call
when
it's
dark
out
and
hope
that
we
can
restart,
yeah
Du
rufst
immer
noch
an,
wenn
es
dunkel
ist,
und
hoffst,
dass
wir
neu
anfangen
können,
yeah
Is
this
vertigo?
Ist
das
Schwindel?
Darlin',
kill
me
slow
Liebling,
töte
mich
langsam
Oh
god,
where
do
I
go?
Oh
Gott,
wohin
soll
ich
gehen?
In
the
afterglow
Im
Nachglühen
In
the
afterglow
Im
Nachglühen
(Yeah,
ohh,
yeah,
ohh)
(Yeah,
ohh,
yeah,
ohh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.