Текст и перевод песни Dirty Pretty Things - Tired of England (Radio Edit)
How
can
they
be
tired
of
England?
Как
они
могут
устать
от
Англии?
They′ll
never
know
the
England
that
we
know
Они
никогда
не
узнают
ту
Англию,
которую
знаем
мы.
Never
know
where
the
ones
with
dreams
go,
no
Никогда
не
знаешь,
куда
уходят
те,
у
кого
есть
мечты,
нет
Never
notice
the
skies
with
their
eyes
down
low
Никогда
не
замечают
небеса,
опустив
глаза.
We'll
never
be
tired
of
England
Мы
никогда
не
устанем
от
Англии.
United
in
rain
in
the
cities
Объединившись
в
дождь
в
городах
To
channel
the
pain
and
the
pity′s
woe
Чтобы
направить
боль
и
горе
жалости.
To
carry
them
back
to
the
place
below
Чтобы
отнести
их
обратно
в
то
место
внизу.
With
the
blues,
the
grays
С
синими,
серыми
...
The
green,
the
brown
Зеленый,
коричневый
...
To
lonely
nights
uptown
В
одинокие
ночи
на
окраине
Don't
let
them
bring
you
down
Города
не
позволяй
им
сломить
тебя
Lonely
nights
uptown
Одинокие
ночи
на
окраине
Don't
let
them
bring
us
down,
no
Города,
не
позволяй
им
сломить
нас,
нет
How
can
they
be
tired
of
London
Как
они
могут
устать
от
Лондона
The
scents
in
the
air
on
a
warm
day
Ароматы
в
воздухе
в
теплый
день
Generation
of
hope
that
sees
better
days
Поколение
надежды,
которое
видит
лучшие
дни.
But
moving
along
in
the
same
old
ways
Но
двигаться
вперед
все
теми
же
старыми
путями.
We′ll
never
be
tired
of
London
Мы
никогда
не
устанем
от
Лондона.
From
Clerkenwell
into
the
city
Из
Клеркенуэлла
в
город.
The
state
of
the
rudes
is
a
pity
though
Однако
положение
хамов
весьма
печально
Generations
of
cramps
with
their
kids
in
tow
Поколения
судорог
со
своими
детьми
на
буксире.
With
the
blues,
the
grays
С
синими,
серыми
...
The
green,
the
brown
Зеленый,
коричневый
...
To
lonely
nights
uptown
В
одинокие
ночи
на
окраине
города
Don′t
let
them
bring
you
down
Не
позволяй
им
сломить
тебя.
Lonely
nights
uptown
Одинокие
ночи
на
окраине
города
They'll
never
bring
us
down,
no
Им
никогда
не
сломить
нас,
нет.
While
the
queen
of
England
sits
on
her
throne
В
то
время
как
королева
Англии
сидит
на
своем
троне.
Of
bingo
cards
and
chicken
bones
Из
карт
бинго
и
куриных
костей
Don′t
drink
yourself
to
a
lonely
death
Не
напивайся
до
смерти
в
одиночестве.
In
casinos
on
crystal
meth
В
казино
на
кристаллическом
метамфетамине
Don't
drink
yourself
to
a
lonely
death
Не
напивайся
до
смерти
в
одиночестве.
In
casinos
on
crystal
meth
В
казино
на
кристаллическом
метамфетамине
So
sing
your
song
of
the
Banbury-Cross
Так
что
спой
свою
песню
о
Банбери-кроссе.
Don′t
breathe
a
word
about
your
loss
Не
говори
ни
слова
о
своей
потере.
Jack
Frost,
old
Nick
to
follow
down
Джек
Фрост,
Старый
Ник,
чтобы
последовать
за
ним.
With
cut
price
cars
and
top
shelf
porn
Со
сниженными
ценами
на
автомобили
и
порно
на
верхней
полке
How
can
they
be
tired
of
England?
Как
они
могут
устать
от
Англии?
How
can
they
be
tired
of
England?
Как
они
могут
устать
от
Англии?
How
can
they
be
tired
of
England?
Как
они
могут
устать
от
Англии?
How
can
they
be
tired
of
England?
Как
они
могут
устать
от
Англии?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Barat Carl Ashley Raphael, Rossomando Anthony, Hammond David Jonathan, Powell Gary Armstrong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.