Текст и перевод песни Dirty Sage - Lo Necesario
Lo Necesario
What Is Necessary
Hoy
quien
se
fía
de
este
mesías
solitario
Today
who
trusts
in
this
lonely
messiah
Que
vive
en
su
mundo
cruel
Who
lives
in
his
cruel
world
Y
no
cree
en
tus
comentarios
And
he
doesn't
believe
in
your
comments
Caligrafía
aun
no
respeto
la
sangría
Calligraphy
I
still
don't
respect
the
bleeding
Llevo
el
veneno
a
flor
de
piel
I
take
the
poison
to
the
surface
Y
no
respeto
a
la
policía
And
I
don't
respect
the
police
Voy
a
sangre
fría
en
busca
de
un
clandestino
I'm
going
in
cold
blood
in
search
of
a
clandestine
En
esta
ciudad
sombría
y
sin
nadie
que
nos
sonría
In
this
gloomy
city
with
no
one
to
smile
at
us
En
noches
de
ritos
viernes
gritos
darkness
On
nights
of
rites
Friday
screams
darkness
Fuego
en
mis
escritos
con
designios
de
sangre
Fire
in
my
writings
with
designs
of
blood
Hay
conceptos
paranoia
There
are
concepts
of
paranoia
Mis
textos
degollan
desde
la
joya
a
donde
vayan
My
texts
slit
throats
from
the
jewel
wherever
they
go
Al
suelo
de
rodilla
borraremos
tu
memoria
On
the
knee
floor
we
will
erase
your
memory
Se
hizo
real
tu
pesadilla
ya
eres
historia
It
became
real
your
nightmare
you
are
already
history
Es
otro
día
son
penas
y
alegrías
It's
another
day
there
are
sorrows
and
joys
Ahogadas
en
alcohol
junto
con
mi
compañía
Drowned
in
alcohol
along
with
my
company
Trae
un
ron
y
veras
que
estos
tipos
son
capaces
Bring
a
rum
and
you
will
see
that
these
guys
are
capable
El
EME
y
el
SAGE
en
el
cielo
derriten
cruces
The
EME
and
the
SAGE
in
the
sky
melt
crosses
Y
que
feligrés
¡y
que!
Somos
felices
And
what
a
parishioner
and
what!
We
are
happy
En
días
grises
logramos
que
escandalices
On
gray
days
we
make
you
scandalize
Cada
uno
de
estos
actos
yo
tengo
un
pacto
Each
of
these
acts
I
have
a
covenant
Y
mientras
el
POPE
quema
pasto
yo
un
pedófilo
pastor
And
while
the
POPE
is
burning
grass
I'm
a
pedophile
pastor
No
hubo
un
delator
y
donde
fluye
tu
palabra
fui
impostor
There
was
no
informer
and
where
your
word
flows
I
was
an
impostor
¿Mi
religión?
Duckbloood
hardcore
My
religion?
Duckblooood
hardcore
Enserio
soy
un
mal
necesario
sin
estereotipos
I
really
am
a
necessary
evil
without
stereotypes
El
ruin
del
hemisferio
en
estado
aéreo
The
ruin
of
the
hemisphere
in
an
aerial
state
De
la
street
a
tu
estéreo
de
la
street
a
tu
estéreo
From
the
street
to
your
stereo
from
the
street
to
your
stereo
Si
¡claro!
Atento
a
tus
comentarios
Yes,
of
course!
Listen
to
your
comments
¿Tú
eres
rap?
Yo
todo
lo
contrario
Are
you
rap?
I
just
the
opposite
Sigo
viviendo
de
lo
necesario
I'm
still
living
on
what's
necessary
Ritmos
versos
la
squad
el
barrio
Rhythms
verses
la
squad
el
barrio
Si
claro
lo
que
digas
loco
Yeah
sure
what
you
say
crazy
El
más
rapero
disfrazado
de
nigga
The
most
rapper
dressed
up
as
a
nigga
Pero
sin
frases
sin
frases
da
igual
que
te
disfraces
But
without
phrases
without
phrases
it
doesn't
matter
if
you
dress
up
Si
¡claro!
Atento
a
tus
comentarios
Yes,
of
course!
Listen
to
your
comments
¿Tú
eres
rap?
Yo
todo
lo
contrario
Are
you
rap?
I
just
the
opposite
Sigo
viviendo
de
lo
necesario
I'm
still
living
on
what's
necessary
Ritmos
versos
la
squad
el
barrio
Rhythms
verses
la
squad
el
barrio
Si
claro
lo
que
digas
loco
Yeah
sure
what
you
say
crazy
El
más
rapero
disfrazado
de
nigga
The
most
rapper
dressed
up
as
a
nigga
Pero
sin
frases
sin
frases
da
igual
que
te
disfraces
But
without
phrases
without
phrases
it
doesn't
matter
if
you
dress
up
Soy
tu
falso
líder
rap
diler
sin
miles
I'm
your
fake
leader
rap
diler
without
miles
Instintos
de
un
killer
en
un
vientre
de
alquiler
Instincts
of
a
killer
in
a
surrogate
womb
Ayer
fui
hoy
soy
mañana
muero
Yesterday
I
went
today
I
am
tomorrow
I
die
Donde
nací
y
crecí
es
mi
consuelo
Where
I
was
born
and
grew
up
is
my
comfort
Vivo
con
los
feet
en
el
suelo
y
la
mente
en
las
nubes
I
live
with
the
feet
on
the
ground
and
the
mind
in
the
clouds
Pensé
tener
jamás
tuve
apunto
de
no
ser
estuve
I
thought
I
had
never
had
about
to
not
be
I
was
Real
undergroun
busca
mi
nombre
en
el
YouTube
Real
underground
search
for
my
name
on
the
YouTube
Prefiero
ahogar
la
sed
con
mi
squad
y
no
en
tus
redes
I
prefer
to
quench
my
thirst
with
my
squad
and
not
in
your
networks
De
mi
palabra
no
dudes
anti
cops
anti
rudes
On
my
word
don't
hesitate
anti
cops
anti
rudes
Reconozco
al
traidor
aunque
su
piel
mude
I
recognize
the
traitor
even
if
his
skin
changes
Ponte
en
frente
haré
que
te
desnudes
Get
in
front
I'll
make
you
undress
En
este
ritmo
suave
estoy
volando
como
un
ave
In
this
gentle
rhythm
I'm
flying
like
a
bird
Mientras
Yahvé
bebe
y
ve
como
las
acciones
de
su
iglesia
suben
As
Yahweh
drinks
and
watches
the
actions
of
his
church
rise
Aquí
seguimos
de
pie
en
la
oscuridad
se
habla
en
clave
Here
we're
still
standing
in
the
dark
talking
in
code
Eso
lo
sabes
sé
que
sonríes
cuando
sientes
lo
que
digo
You
know
that
I
know
you
smile
when
you
feel
what
I
say
Si
¡claro!
Atento
a
tus
comentarios
Yes,
of
course!
Listen
to
your
comments
¿Tú
eres
rap?
Yo
todo
lo
contrario
Are
you
rap?
I
just
the
opposite
Sigo
viviendo
de
lo
necesario
I'm
still
living
on
what's
necessary
Ritmos
versos
la
squad
el
barrio
Rhythms
verses
la
squad
el
barrio
Si
claro
lo
que
digas
loco
Yeah
sure
what
you
say
crazy
El
más
rapero
disfrazado
de
nigga
The
most
rapper
dressed
up
as
a
nigga
Pero
sin
frases
sin
frases
da
igual
que
te
disfraces
But
without
phrases
without
phrases
it
doesn't
matter
if
you
dress
up
Si
¡claro!
Atento
a
tus
comentarios
Yes,
of
course!
Listen
to
your
comments
¿Tú
eres
rap?
Yo
todo
lo
contrario
Are
you
rap?
I
just
the
opposite
Sigo
viviendo
de
lo
necesario
I'm
still
living
on
what's
necessary
Ritmos
versos
la
squad
el
barrio
Rhythms
verses
la
squad
el
barrio
Si
claro
lo
que
digas
loco
Yeah
sure
what
you
say
crazy
El
más
rapero
disfrazado
de
nigga
The
most
rapper
dressed
up
as
a
nigga
Pero
sin
frases
sin
frases
da
igual
que
te
disfraces
But
without
phrases
without
phrases
it
doesn't
matter
if
you
dress
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabrizio Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.