Dirty Vegas - 7Am - перевод текста песни на немецкий

7Am - Dirty Vegasперевод на немецкий




7Am
7 Uhr morgens
First light in the morning
Erstes Morgenlicht
Shadows start to fall
Schatten fallen
Temptation is calling
Die Versuchung ruft
Coming for us all
Sie kommt für uns alle
Flames are getting higher
Die Flammen schlagen höher
People come and go
Leute kommen und gehen
Just for a second
Nur für eine Sekunde
I was in a world of my own
War ich in meiner eigenen Welt
It's a habit of mine
Es ist eine Gewohnheit von mir
Sometimes it makes me wonder
Manchmal frage ich mich
Is it passion or crime
Ist es Leidenschaft oder Verbrechen
It's like a wave that pulls me under
Es ist wie eine Welle, die mich unterzieht
It's a habit of mine
Es ist eine Gewohnheit von mir
Sometimes it makes me wonder
Manchmal frage ich mich
Is it passion or crime
Ist es Leidenschaft oder Verbrechen
It's like a wave that pulls me under
Es ist wie eine Welle, die mich unterzieht
Pulls me under
Zieht mich unter
7 o'clock in the morning
7 Uhr morgens
Somewhere I shouldn't be
Irgendwo, wo ich nicht sein sollte
My heart beats out a warning
Mein Herz schlägt Alarm
Don't bite the hand that feeds
Beiß nicht die Hand, die dich füttert
Flames are getting higher
Die Flammen schlagen höher
People come and go
Leute kommen und gehen
Just for a second
Nur für eine Sekunde
I was in a world of my own
War ich in meiner eigenen Welt
It's a habit of mine
Es ist eine Gewohnheit von mir
Sometimes it makes me wonder
Manchmal frage ich mich
Is it passion or crime
Ist es Leidenschaft oder Verbrechen
It's like a wave that pulls me under
Es ist wie eine Welle, die mich unterzieht
It's a habit of mine
Es ist eine Gewohnheit von mir
Sometimes it makes me wonder
Manchmal frage ich mich
Is it passion or crime
Ist es Leidenschaft oder Verbrechen
It's like a wave that pulls me under
Es ist wie eine Welle, die mich unterzieht
Pulls me under
Zieht mich unter
Pulls me under
Zieht mich unter
It's like a wave that pulls me under
Es ist wie eine Welle, die mich unterzieht
It's a habit of mine
Es ist eine Gewohnheit von mir
It's like a wave that pulls me under
Es ist wie eine Welle, die mich unterzieht
It's a habit of mine
Es ist eine Gewohnheit von mir
It's like a wave that pulls me under
Es ist wie eine Welle, die mich unterzieht
It's a habit of mine
Es ist eine Gewohnheit von mir
It's like a wave that pulls me under
Es ist wie eine Welle, die mich unterzieht
It's a habit of mine
Es ist eine Gewohnheit von mir






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.