Текст и перевод песни Dirty Vegas - Ghosts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
I
ever
wanted
was
to
feel
the
way
you'd
feel
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
это
чувствовать
то,
что
ты
чувствуешь
All
I
ever
wanted
was
a
chance
to
make
it
real
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
это
шанс
сделать
это
реальным
And
I'm
in
love
with
you,
'cause
I
can
pull
it
through
Я
влюблен
в
тебя,
и
я
могу
это
пережить
All
I
ever
wanted
is
a
place
out
by
the
sun
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
это
место
под
солнцем
To
watch
the
world
go
by
and
take
each
day
as
it
comes
Смотреть,
как
мир
проходит,
и
принимать
каждый
день
таким,
какой
он
есть.
All
I
ever
wanted
was
a
chance
to
catch
my
breath
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
это
шанс
отдышаться
To
see
the
world
go
by
and
lay
my
ghost
to
rest
Чтобы
увидеть,
как
мир
проходит,
и
уложить
мои
призраки
на
отдых
Gimme
a
chance
to
catch
my
breath
Дай
мне
шанс
отдышаться
So
I
can
lay
my
ghost
to
rest
Так
что
я
могу
упокоить
своих
призраков
So
ask
me
tomorrow
what
I
thought
of
yesterday
Так
спроси
меня
завтра,
что
я
думал
о
вчера
There's
so
many
things
that
I
could
not
explain
Есть
так
много
вещей,
которые
я
не
мог
объяснить
And
I'm
in
love
with
you,
'cause
I
can
pull
it
through
Я
влюблен
в
тебя,
и
я
могу
это
пережить
All
I
ever
wanted
is
a
place
out
by
the
sun
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
это
место
под
солнцем
To
watch
the
world
go
by
and
take
each
day
as
it
comes
Смотреть,
как
мир
проходит,
и
принимать
каждый
день
таким,
какой
он
есть.
All
I
ever
wanted
was
a
chance
to
catch
my
breath
Все,
что
я
когда-либо
хотел,
это
шанс
отдышаться
To
see
the
world
go
by
and
lay
my
ghost
to
rest
Чтобы
увидеть,
как
мир
проходит,
и
уложить
мои
призраки
на
отдых
Gimme
a
chance
to
catch
my
breath
Дай
мне
шанс
отдышаться
So
I
can
lay
my
ghost
to
rest
Так
что
я
могу
упокоить
своих
призраков
And
all
that
I
ever
wanted
was
a
chance
to
catch
my
breath
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
шанс
отдышаться
And
all
that
I
ever
wanted
was
to
lay
my
ghost
to
rest
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
упокоить
своих
призраков
And
all
that
I
ever
wanted
was
a
chance
to
catch
my
breath
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
шанс
отдышаться
And
all
that
I
ever
wanted
was
to
lay
my
ghost
to
rest
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
это
упокоить
своих
призраков
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.