Dirty Vegas - Never Enough - перевод текста песни на немецкий

Never Enough - Dirty Vegasперевод на немецкий




Never Enough
Niemals Genug
I wake up
Ich wache auf
And my feet don't touch the ground
Und meine Füße berühren den Boden nicht
I look out
Ich schaue hinaus
To the mess that's all around
Auf das Chaos, das überall ist
And now i'm bruised from
Und jetzt bin ich verletzt von
All this confusion
All dieser Verwirrung
Don't even think about it
Denk nicht mal darüber nach
I think i know just where you're coming from
Ich glaube, ich weiß genau, woher du kommst
We been waiting for this moment far too long
Wir haben viel zu lange auf diesen Moment gewartet
Let's keep it simple cause it's only love
Lass es uns einfach halten, denn es ist nur Liebe
I think we both know what we're doing here
Ich glaube, wir beide wissen, was wir hier tun
Our true intentions ain't exactly clear
Unsere wahren Absichten sind nicht ganz klar
Let's keep it simple yeah cause everything everything everything is never enough
Lass es uns einfach halten, ja, denn alles, alles, alles ist niemals genug
I went down
Ich ging zu
To a friend i used to know
Einer Freundin, die ich früher kannte
She said how
Sie sagte, wie
Comes your so cynical
Kommt es, dass du so zynisch bist
When free from
Wenn frei von
This illusion
Dieser Illusion
Don't even think about it
Denk nicht mal darüber nach
I think i know just where you're coming from
Ich glaube, ich weiß genau, woher du kommst
We been waiting for this moment far too long
Wir haben viel zu lange auf diesen Moment gewartet
Let's keep it simple cause it's only love
Lass es uns einfach halten, denn es ist nur Liebe
I think we both know what we're doing here
Ich glaube, wir beide wissen, was wir hier tun
Our true intentions ain't exactly clear
Unsere wahren Absichten sind nicht ganz klar
Let's keep it simple yeah cause everything everything everything is never enough
Lass es uns einfach halten, ja, denn alles, alles, alles ist niemals genug
Is never enough, is never enough, is never enough
Ist niemals genug, ist niemals genug, ist niemals genug
And i just can't seem to help myself
Und ich kann mir anscheinend einfach nicht helfen
I'm a fool to believe there was no one else
Ich bin ein Narr zu glauben, es gäbe niemand anderen
And i just can't seem to help myself
Und ich kann mir anscheinend einfach nicht helfen
Yeah cause everything, everything, everything is never enough
Ja, denn alles, alles, alles ist niemals genug
And i just can't seem to help myself (is never enough)
Und ich kann mir anscheinend einfach nicht helfen (ist niemals genug)
I'm a fool to believe there was no one else (is never enough)
Ich bin ein Narr zu glauben, es gäbe niemand anderen (ist niemals genug)
And i just can't seem to help myself (is never enough)
Und ich kann mir anscheinend einfach nicht helfen (ist niemals genug)
Yeah cause everything, everything, everything is never enough, is never enough, is never enough
Ja, denn alles, alles, alles ist niemals genug, ist niemals genug, ist niemals genug






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.