Dirty - What They Really Want - перевод текста песни на немецкий

What They Really Want - Dirtyперевод на немецкий




What They Really Want
Was sie wirklich wollen
Uhh.
Uhh.
DMX, Sisqo
DMX, Sisqo
Yo. what these bitches want from a nigga?
Yo. Was wollen diese Schlampen von einem Nigger?
Dru Hill, yaknahmsayin?
Dru Hill, verstehst du?
What these bitches want from a nigga?
Was wollen diese Schlampen von einem Nigger?
HmmmMMMMMM (Ruff Ryders) DMX break em off
HmmmMMMMMM (Ruff Ryders) DMX, mach sie fertig
What these bitches want from a nigga?
Was wollen diese Schlampen von einem Nigger?
Break em off, some.
Mach sie fertig, ein paar.
Aiyyo!! Dog, I meet bitches, discrete bitches
Aiyyo!! Dog, ich treffe Schlampen, diskrete Schlampen
Street bitches, slash, Cocoa Puff sweet bitches (WHAT?)
Straßen-Schlampen, slash, Kakaopuff-süße Schlampen (WAS?)
Make you wanna eat bitches, but not me
Die dich dazu bringen, Schlampen essen zu wollen, aber nicht mich
Y'all niggaz eat off the plate all you want but not D (UHH)
Ihr Nigger könnt alle vom Teller essen, aber nicht D (UHH)
I fuck with these hoes from a distance
Ich ficke mit diesen Huren aus der Ferne
The instant they start to catch feelings
Sobald sie anfangen, Gefühle zu entwickeln
I start to stealin they shit
Fange ich an, ihre Sachen zu stehlen
Then I'm out just like a thief in the night
Dann bin ich weg, wie ein Dieb in der Nacht
I sink my teeth in to bite
Ich versenke meine Zähne, um zu beißen
You thinkin life, I'm thinkin more like - whassup tonight?
Du denkst ans Leben, ich denke eher was geht heute Nacht?
Come on ma, you know I got a wife
Komm schon, Ma, du weißt, ich habe eine Frau
And even though that pussy tight I'm not gon' jeapordize my life (aight?)
Und obwohl diese Muschi eng ist, werde ich mein Leben nicht aufs Spiel setzen (okay?)
So what is it you want from a nigga? (WHAT?)
Also, was willst du von einem Nigger? (WAS?)
I gave you, you gave me - BITCH, I blazed you, you blazed me (c'mon)
Ich gab dir, du gabst mir SCHLAMPE, ich hab dich angemacht, du hast mich angemacht (komm schon)
Nothin more, nothin less, but you at my door
Nichts mehr, nichts weniger, aber du stehst vor meiner Tür
Willin to confess that it's the best you ever tested
Bereit zu gestehen, dass es das Beste ist, was du je hattest
Better than all the rest, I'm like, "Aight girlfriend, hold up
Besser als all die anderen, ich sage: "Okay, Freundin, warte mal
I gave you, what you gave me Boo, a nut (f'real)"
Ich gab dir, was du mir gabst, Boo, einen Samenerguss (wirklich)"
What these bitches want from a nigga?
Was wollen diese Schlampen von einem Nigger?
What you want. (what you want)
Was du willst. (was du willst)
What these bitches want from a nigga?
Was wollen diese Schlampen von einem Nigger?
Really want.
Wirklich wollen.
What these bitches want from a nigga?
Was wollen diese Schlampen von einem Nigger?
I've been keepin you up on it
Ich habe dich auf dem Laufenden gehalten
Bling bling'n, on that jewelry girl I bought it
Bling Bling, mit dem Schmuck, den ich gekauft habe, Mädchen
What these bitches want from a nigga?
Was wollen diese Schlampen von einem Nigger?
Aiyyo, tell me what you want from me
Aiyyo, sag mir, was du von mir willst
Baby tell me what you want from me!
Baby, sag mir, was du von mir willst!
(So what you want?)
(Also, was willst du?)
There was Brenda, LaTisha, Linda, Felicia (okay)
Da waren Brenda, LaTisha, Linda, Felicia (okay)
Dawn, LeShaun, Ines, and Alicia (ooh)
Dawn, LeShaun, Ines und Alicia (ooh)
Teresa, Monica, Sharron, Nicki (uh-huh)
Teresa, Monica, Sharron, Nicki (uh-huh)
Lisa, Veronica, Karen, Vicky (damn)
Lisa, Veronica, Karen, Vicky (verdammt)
Cookies, well I met her in a ice cream parlor (aight?)
Cookies, nun, ich traf sie in einer Eisdiele (okay?)
Tonya, Diane, Lori and Carla (okay)
Tonya, Diane, Lori und Carla (okay)
Marina (uhh) Selena (uhh) Katrina (uhh) Sabrina (uhh)
Marina (uhh) Selena (uhh) Katrina (uhh) Sabrina (uhh)
About three Kim's (WHAT?) LaToya, and Tina (WHOO!)
Ungefähr drei Kim's (WAS?) LaToya und Tina (WHOO!)
Shelley, Bridget, Cavi, Rasheeda (uh-huh)
Shelley, Bridget, Cavi, Rasheeda (uh-huh)
Kelly, Nicole, Angel, Juanita (damn!)
Kelly, Nicole, Angel, Juanita (verdammt!)
Stacy, Tracie, Rohna, and Ronda (WHAT?)
Stacy, Tracie, Rohna und Ronda (WAS?)
Donna, Ulanda (WHAT?) Tawana, and Wanda (WHAT?)
Donna, Ulanda (WAS?) Tawana und Wanda (WAS?)
Were all treated fairly but yet and still
Wurden alle fair behandelt, aber trotzdem
Bitches is on some other shit now that I'm fuckin wit Dru Hill
Sind die Schlampen jetzt auf einem anderen Trip, da ich mit Dru Hill rumhänge
But I'ma keep it real (WHAT?)
Aber ich bleibe ehrlich (WAS?)
What the fuck you want from a nigga? (c'mon)
Was zum Teufel willst du von einem Nigger? (komm schon)
What the fuck you want from a nigga? (c'mon)
Was zum Teufel willst du von einem Nigger? (komm schon)
Aiyyo, I think about when a nigga didn't have (YEAH)
Aiyyo, ich denke daran, als ein Nigger nichts hatte (YEAH)
And a nigga told a joke, and the bitches didn't laugh
Und ein Nigger einen Witz erzählte, und die Schlampen nicht lachten
See now I do the math, I see if you got this
Sieh mal, jetzt rechne ich, ich sehe, wenn du das hast
And this and this to some cats, that nigga's the shit (aight?)
Und das und das für einige Typen, dann ist dieser Nigger der Hit (okay?)
And that's all they fuckin with, but see these bitches don't know
Und das ist alles, mit dem sie ficken, aber sieh mal, diese Schlampen wissen nicht
If these bitches ain't for real, these bitches don't go
Wenn diese Schlampen es nicht ernst meinen, gehen diese Schlampen nicht
Knock on door, no show, I'm sleep tryin to creep
Klopfen an die Tür, keine Show, ich schlafe und versuche zu schleichen
Wit yo' best friend, put it in, dig deep
Mit deiner besten Freundin, steck es rein, grab tief
X let me talk to em for a minute
X, lass mich kurz mit ihnen reden
Oooohhh I know I know it's so hard to be
Oooohhh Ich weiß, ich weiß, es ist so schwer
A victim of my reality
Ein Opfer meiner Realität zu sein
Heard you callin me names, said I was trife
Habe gehört, wie du mich beschimpft hast, sagtest, ich sei mies
One thing you gotta know, I'ma be a nigga for life
Eins musst du wissen, ich werde für immer ein Nigger sein
Ooooooooooh yeahhhhhhhhh yeahhhh
Ooooooooooh yeahhhhhhhhh yeahhhh
Oahahohhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
Oahahohhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh





Авторы: Thomas Daniel Patrice, Webster Tarvares Jevon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.