Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
that
weed,
reefa,
marijuana,
herb
down
here
we
call
it
that
wood
Es
ist
dieses
Weed,
Reefa,
Marihuana,
Kraut,
hier
unten
nennen
wir
es
das
Holz
Off
in
tha
south
YEANHEARD
(repeat
yeanheard
9 times)
Hier
im
Süden
YEANHEARD
(wiederhole
yeanheard
9 Mal)
Now
it's
that
weed,
reefa,
marijuana
that
got
me
twisted
Jetzt
ist
es
dieses
Weed,
Reefa,
Marihuana,
das
mich
breit
gemacht
hat
Hell
we
runnin'
that
wood
awfuly
somethin'
good
so
we
stay
blistered
Verdammt,
wir
rauchen
das
Holz
verdammt
gut,
also
bleiben
wir
dicht
Off
that
thunder
birdy
yac
Von
diesem
Thunderbird
und
Yac
Dirty
rolled
dem
auctimo's
by
the
pack
'cause'
they
bust
so
slowly
Dirty
rollte
die
Optimos
packungsweise,
weil
sie
so
langsam
abbrennen
And
credited
a
sack
from
Pimpy
Small
'cause'
you
know
he
know
me
Und
bekam
einen
Beutel
auf
Kredit
von
Pimpy
Small,
weil
du
weißt,
er
kennt
mich
Hold
on
now
that
blunt
comin'
my
way
so
high
you
hit
it
for
me
Warte
mal,
der
Blunt
kommt
jetzt
zu
mir,
so
high,
zieh
du
für
mich
Plus
you
baby
sittin',
shit
you
tryin'
to
hog
all
the
dope
Außerdem
hortest
du
ihn,
Scheiße,
du
versuchst,
das
ganze
Dope
für
dich
zu
behalten
Nigga
stop
runnin'
off
at
cho
mouth
for
you
run
out
all
this
smoke
Alter,
hör
auf
so
viel
zu
labern,
bevor
du
den
ganzen
Rauch
verschwendest
But
yet
you
wonder
why
you
don't
get
high
yo
eyes
aint
red
Aber
du
wunderst
dich,
warum
du
nicht
high
wirst,
deine
Augen
sind
nicht
rot
You
off
up
in
hea
hittin'
that
wood
like
yo
bitch
ass
scared
Du
bist
hier
drin
und
ziehst
an
dem
Holz,
als
ob
du
Schisshase
Angst
hast
You
aint
no
chiefa
foreal
I
peeped
yo
ass
through
the
rear
view
mirror
Du
bist
kein
echter
Kiffer,
ich
hab
dich
durch
den
Rückspiegel
beobachtet
You
in
the
back
hittin'
that
dope
like
you
smokin'
a
black
Du
sitzt
hinten
und
ziehst
an
dem
Dope,
als
ob
du
einen
Black
rauchst
And
if
it
aint
none
of
that
killa
cream
then
that
dope
aint
no
fiah
Und
wenn
es
nicht
dieses
Killer-Zeug
ist,
dann
ist
das
Dope
kein
Feuer
We
roll
em'
fat
like
snicker
bars
and
blow
that
smoke
in
the
sky
Wir
rollen
sie
fett
wie
Snickers-Riegel
und
blasen
den
Rauch
in
den
Himmel
And
that
aint
no
lie
'cause'
we
some
Dirty
niggas
born
to
die
Und
das
ist
keine
Lüge,
denn
wir
sind
ein
paar
Dirty
Niggas,
geboren
um
zu
sterben
Hell
I
can't
tell,
it
seem
to
me
like
we
was
born
to
get
high
Verdammt,
ich
kann's
nicht
sagen,
mir
scheint,
als
wären
wir
geboren,
um
high
zu
werden
And
raise
hell
off
that
Und
die
Hölle
loszumachen
davon
[Chorus
x
2]
[Refrain
x
2]
I
don't
know
that
yall
bitches
smokin'
on
in
the
east
and
the
west
Ich
weiß
nicht,
was
ihr
Bitches
im
Osten
und
Westen
so
raucht
But
I
know
down
south
shit
my
niggas
smoke
the
best
Aber
ich
weiß,
hier
unten
im
Süden,
Scheiße,
meine
Jungs
rauchen
das
Beste
We
chief
that
wood
wood
bitch
you
know
that
good
good
Wir
ziehen
das
Holz
Holz,
Bitch,
du
weißt
schon,
das
gute
gute
Zeug
That
greenchy
green
get
cha
high
off
in
my
hood
hood
Das
grüne
Grüne
macht
dich
high
hier
in
meiner
Gegend
Gegend
My
eyes
be
low,
my
throat
be
warm,
and
plus
it's
half
way
numb
Meine
Augen
sind
schwer,
mein
Hals
ist
warm,
und
außerdem
ist
er
halb
taub
And
if
I
hit
that
thing
too
hard
that
smoke
calapse
my
lungs
Und
wenn
ich
zu
stark
an
dem
Ding
ziehe,
kollabieren
meine
Lungen
vom
Rauch
Yall
don't
feel
me,
that's
that
shit
my
niggas
blaze
in
the
Gump
Ihr
fühlt
mich
nicht,
das
ist
der
Scheiß,
den
meine
Jungs
in
'The
Gump'
rauchen
And
if
you
aint
hittin'
no
wood
like
that
you
must
been
smokin'
bunk
Und
wenn
du
kein
solches
Holz
ziehst,
musst
du
wohl
Schrott
geraucht
haben
Now
what
cha
rollin'
wit'
shit
we
roll
them
dudge
mastas
Nun,
womit
rollst
du?
Scheiße,
wir
rollen
Dutch
Masters
We
used
to
smoke
them
Swisher
Sweets,
but
them
bitches
run
faster
Früher
haben
wir
Swisher
Sweets
geraucht,
aber
die
Dinger
brennen
schneller
ab
Don't
be
jealous
jockin'
me
because
my
wood
some
skank
Sei
nicht
neidisch
und
mach
mich
nicht
an,
weil
mein
Holz
der
Hammer
ist
Someone
puff
action
smoke
one
blunt
and
have
the
whole
house
stank
Ein
Zug,
rauch
einen
Blunt,
und
das
ganze
Haus
stinkt
And
all
that
shit
they
talkin'
bout'
brah
it
aint
all
that
it
seem
Und
der
ganze
Scheiß,
den
sie
erzählen,
Bruder,
ist
nicht
alles,
wie
es
scheint
Hell
I
don't
even
know
why
they
smokin'
that
wood
it
aint
all
the
way
green
Verdammt,
ich
weiß
nicht
mal,
warum
sie
dieses
Holz
rauchen,
es
ist
nicht
mal
ganz
grün
Know
what
I
mean?
Off
in
the
village
is
where
we
kept
them
blunts
bunted
Weißt
du,
was
ich
meine?
Drüben
im
'Village'
hatten
wir
die
Blunts
am
Start
Up
under
the
stairs
lookin'
out
to
see
if
security
comin'
Unter
der
Treppe,
Ausschau
haltend,
ob
die
Security
kommt
'Cause'
we
stay
gone
off
that
Denn
wir
sind
immer
dicht
davon
[Chours
x
2]
[Refrain
x
2]
It's
that
green
wood
that
I
inhale
that
got
me
lost
Es
ist
das
grüne
Holz,
das
ich
inhaliere,
das
mich
fertig
macht
Movin'
slowly
nigga
hold
me
before
I
fall
Bewege
mich
langsam,
Alter,
halt
mich,
bevor
ich
falle
It's
that
green
wood
that
I
inhale
that
got
me
lost
Es
ist
das
grüne
Holz,
das
ich
inhaliere,
das
mich
fertig
macht
Movin'
slowly
nigga
hold
me
before
I
fall
Bewege
mich
langsam,
Alter,
halt
mich,
bevor
ich
falle
It's
that
green
wood
that
I
inhale
that
got
me
lost
Es
ist
das
grüne
Holz,
das
ich
inhaliere,
das
mich
fertig
macht
Movin'
slowly
nigga
hold
me
before
I
fall
Bewege
mich
langsam,
Alter,
halt
mich,
bevor
ich
falle
It's
that
green
wood
that
I
inhale
that
got
me
lost
Es
ist
das
grüne
Holz,
das
ich
inhaliere,
das
mich
fertig
macht
Movin'
slowly
nigga
hold
me
before
I
fall
Bewege
mich
langsam,
Alter,
halt
mich,
bevor
ich
falle
It's
that
green
wood
that
I
inhale
that
got
me
lost
Es
ist
das
grüne
Holz,
das
ich
inhaliere,
das
mich
fertig
macht
Movin'
slowly
nigga
hold
me
before
I
fall
Bewege
mich
langsam,
Alter,
halt
mich,
bevor
ich
falle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Daniel Patrice, Webster Tarvares Jevon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.