Dirtyloud - Better - перевод текста песни на немецкий

Better - Dirtyloudперевод на немецкий




Better
Besser
I'm Yours
Ich gehöre Dir
Jason Mraz
Jason Mraz
Original Tradução
Original Übersetzung
Well, you done, done me and you bet I felt it
Nun, du hast mich fertig gemacht, und du kannst sicher sein, dass ich es gespürt habe
I tried to be chill but you're so hot that I melted
Ich versuchte, cool zu bleiben, aber du bist so heiß, dass ich geschmolzen bin
I fell right through the cracks, now I'm trying to get back
Ich fiel direkt durch die Ritzen, jetzt versuche ich zurückzukommen
Before the cool done run out, I'll be giving it my bestest
Bevor die Kühle nachlässt, werde ich mein Bestes geben
And nothing's gonna stop me but divine intervention
Und nichts wird mich aufhalten, außer göttliche Intervention
I reckon it's again my turn to win some or learn some
Ich schätze, es ist wieder meine Runde, etwas zu gewinnen oder etwas zu lernen
But I won't hesitate no more, no more
Aber ich werde nicht mehr zögern, nicht mehr
It cannot wait, I'm yours
Es kann nicht warten, ich gehöre Dir
Well, open up your mind and see like me
Nun, öffne deinen Geist und sieh wie ich
Open up your plans and damn, you're free
Öffne deine Pläne und verdammt, du bist frei
Look into your heart and you'll find love, love, love, love
Schau in dein Herz und du wirst Liebe finden, Liebe, Liebe, Liebe
Listen to the music of the moment people dance and sing
Hör auf die Musik des Moments, in dem Menschen tanzen und singen
We're just one big family
Wir sind nur eine große Familie
And it's our God-forsaken right to be loved
Und es ist unser gottverlassenes Recht, geliebt zu werden
Loved, loved, loved, loved
Geliebt, geliebt, geliebt, geliebt
So I won't hesitate no more, no more
Also werde ich nicht mehr zögern, nicht mehr
It cannot wait, I'm sure
Es kann nicht warten, ich bin sicher
There's no need to complicate, our time is short
Es gibt keinen Grund, es zu komplizieren, unsere Zeit ist kurz
This is our fate, I'm yours
Das ist unser Schicksal, ich gehöre Dir
D-d-do you, but you, d-d-do
T-t-tust du, aber du, t-t-tust
But do you want to come on?
Aber willst du mitkommen?
Scooch on over closer dear
Rutsch näher heran, meine Liebe
And I will nibble your ear
Und ich werde an deinem Ohr knabbern
I've been spending way too long checking my tongue in the mirror
Ich habe viel zu lange damit verbracht, meine Zunge im Spiegel zu prüfen
And bending over backwards just to try to see it clearer
Und mich rückwärts verbogen, nur um zu versuchen, sie klarer zu sehen
But my breath fogged up the glass
Aber mein Atem beschlug das Glas
And so I drew a new face and I laughed
Und so zeichnete ich ein neues Gesicht und lachte
I guess what I'm saying is there ain't no better reason
Ich denke, was ich sagen will, ist, dass es keinen besseren Grund gibt
To rid yourself of vanities and just go with the seasons
Sich von Eitelkeiten zu befreien und einfach mit den Jahreszeiten zu gehen
It's what we aim to do, our name is our virtue
Das ist es, was wir anstreben, unser Name ist unsere Tugend
But I won't hesitate no more, no more
Aber ich werde nicht mehr zögern, nicht mehr
It cannot wait I'm yours
Es kann nicht warten, ich gehöre Dir
Open up your mind and see like me
Öffne deinen Geist und sieh wie ich
Open up your plans and damn, you're free
Öffne deine Pläne und verdammt, du bist frei
Look into your heart and you'll find that the sky is yours
Schau in dein Herz und du wirst feststellen, dass der Himmel dir gehört
So please don't, please don't, please don't
Also bitte nicht, bitte nicht, bitte nicht
There's no need to complicate
Es gibt keinen Grund zu verkomplizieren
Cause our time is short
Denn unsere Zeit ist kurz
This is, this is, this is our fate, I'm yours!
Das ist, das ist, das ist unser Schicksal, Ich gehöre Dir!





Авторы: marcus vinícius gonçalves campos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.