Текст и перевод песни DisR3bel & Zenno - RemoteControl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RemoteControl
RemoteControl
Arraso
con
todo
el
circulo
vicioso
I
devastate
the
whole
vicious
circle
Y
ese
peligroso
no
es
tan
peligroso
And
that
dangerous
one
is
not
so
dangerous
Deja
que
se
muera
esa
flor
maldita
Let
that
damn
flower
die
Y
que
marchite
y
recuerden
la
semilla
And
let
it
wither
and
remember
the
seed
Cuando
no
estés
aquí
es
porque
mi
alma
no
esta
When
you're
not
here
it's
because
my
soul
is
not
Ese
recorrido
por
mi
lapida
That
journey
through
my
tombstone
Cuando
no
me
veas
no
me
intentes
buscar
When
you
don't
see
me
don't
try
to
find
me
Que
te
guie
la
suerte
si
me
quieres
encontrar
May
luck
guide
you
if
you
want
to
find
me
Me
siento
en
un
telediario,
pedro
piqueras
I
feel
like
I'm
in
a
news
program,
Pedro
Piqueras
Te
quiero
besar,
ni
si
quiera
te
enteras
I
want
to
kiss
you,
you
don't
even
know
Mi
amor
virtual,
pasa
la
pantalla
My
virtual
love,
goes
through
the
screen
No
me
canso
de
ti
aunque
vaya
a
pasar
I
don't
get
tired
of
you
even
though
it
will
happen
Y
si
la
muerte
nos
tiene
que
encontrar
And
if
death
has
to
find
us
Ese
recorrido
es
por
mi
lapida
That
journey
is
through
my
tombstone
Temo
a
que
te
canse
mi
inestabilidad
I'm
afraid
my
instability
will
tire
you
Son
sueños
que
vivo
puedo
controlar
They
are
dreams
that
I
live
I
can
control
Remote
control,
desde
la
distancia
Remote
control,
from
a
distance
No
creo
que
el
junte
equilibre
la
balanza
I
don't
think
the
joint
balances
the
scales
No
siento
este
dolor,
pedro
piqueras
I
don't
feel
this
pain,
Pedro
Piqueras
Ese
recorrido
es
por
mi
lapida
That
journey
is
through
my
tombstone
Remote
control,
desde
la
distancia
Remote
control,
from
a
distance
No
creo
que
el
junte
equilibre
la
balanza
I
don't
think
the
joint
balances
the
scales
No
siento
este
dolor,
pedro
piqueras
I
don't
feel
this
pain,
Pedro
Piqueras
Ese
recorrido
es
por
mi
lapida
That
journey
is
through
my
tombstone
Arraso
con
todo
el
circulo
vicioso
I
devastate
the
whole
vicious
circle
Y
ese
peligroso
no
es
tan
peligroso
And
that
dangerous
one
is
not
so
dangerous
Deja
que
se
muera
esa
flor
maldita
Let
that
damn
flower
die
Y
que
marchite
y
recuerden
la
semilla
And
let
it
wither
and
remember
the
seed
Arraso
con
todo
el
circulo
vicioso
I
devastate
the
whole
vicious
circle
Y
ese
peligroso
no
es
tan
peligroso
And
that
dangerous
one
is
not
so
dangerous
Deja
que
se
muera
esa
flor
maldita
Let
that
damn
flower
die
Y
que
marchite
y
recuerden
la
semilla
And
let
it
wither
and
remember
the
seed
Cuando
no
estés
aquí
es
porque
mi
alma
no
esta
When
you're
not
here
it's
because
my
soul
is
not
Ese
recorrido
por
mi
lapida
That
journey
through
my
tombstone
Cuando
no
me
veas
no
me
intentes
buscar
When
you
don't
see
me
don't
try
to
find
me
Que
te
guie
la
suerte
si
me
quieres
encontrar
May
luck
guide
you
if
you
want
to
find
me
Cuando
no
estés
aquí
es
porque
mi
alma
no
esta
When
you're
not
here
it's
because
my
soul
is
not
Ese
recorrido
por
mi
lapida
That
journey
through
my
tombstone
Cuando
no
me
veas
no
me
intentes
buscar
When
you
don't
see
me
don't
try
to
find
me
Que
te
guie
la
suerte
si
me
quieres
encontrar
May
luck
guide
you
if
you
want
to
find
me
Y
si
la
muerte
nos
tiene
que
encontrar
And
if
death
has
to
find
us
Ese
recorrido
es
por
mi
lapida
That
journey
is
through
my
tombstone
Temo
a
que
te
canse
mi
inestabilidad
I'm
afraid
my
instability
will
tire
you
Son
sueños
que
vivo
puedo
controlar
They
are
dreams
that
I
live
I
can
control
Me
siento
en
un
telediario,
pedro
piqueras
I
feel
like
I'm
in
a
news
program,
Pedro
Piqueras
Te
quiero
besar,
ni
si
quiera
te
enteras
I
want
to
kiss
you,
you
don't
even
know
Mi
amor
virtual,
pasa
la
pantalla
My
virtual
love,
goes
through
the
screen
No
me
canso
de
ti
aunque
vaya
a
pasar
I
don't
get
tired
of
you
even
though
it
will
happen
Y
si
la
muerte
nos
tiene
que
encontrar
And
if
death
has
to
find
us
Ese
recorrido
es
por
mi
lapida
That
journey
is
through
my
tombstone
Temo
a
que
te
canse
mi
inestabilidad
I'm
afraid
my
instability
will
tire
you
Son
sueños
que
vivo
puedo
controlar
They
are
dreams
that
I
live
I
can
control
Me
siento
en
un
telediario,
pedro
piqueras
I
feel
like
I'm
in
a
news
program,
Pedro
Piqueras
Te
quiero
besar,
ni
si
quiera
te
enteras
I
want
to
kiss
you,
you
don't
even
know
Me
siento
en
un
telediario,
pedro
piqueras
I
feel
like
I'm
in
a
news
program,
Pedro
Piqueras
Te
quiero
besar,
ni
si
quiera
te
enteras
I
want
to
kiss
you,
you
don't
even
know
Me
siento
en
un
telediario,
pedro
piqueras
I
feel
like
I'm
in
a
news
program,
Pedro
Piqueras
Te
quiero
besar,
ni
si
quiera
te
enteras
I
want
to
kiss
you,
you
don't
even
know
Mi
amor
virtual,
pasa
la
pantalla
My
virtual
love,
goes
through
the
screen
No
me
canso
de
ti
aunque
vaya
a
pasar
I
don't
get
tired
of
you
even
though
it
will
happen
Y
si
la
muerte
nos
tiene
que
encontrar
And
if
death
has
to
find
us
Ese
recorrido
es
por
mi
lapida
That
journey
is
through
my
tombstone
Temo
a
que
te
canse
mi
inestabilidad
I'm
afraid
my
instability
will
tire
you
Son
sueños
que
vivo
puedo
controlar
They
are
dreams
that
I
live
I
can
control
Remote
control,
desde
la
distancia
Remote
control,
from
a
distance
No
creo
que
el
junte
equilibre
la
balanza
I
don't
think
the
joint
balances
the
scales
No
siento
este
dolor,
pedro
piqueras
I
don't
feel
this
pain,
Pedro
Piqueras
Ese
recorrido
es
por
mi
lapida
That
journey
is
through
my
tombstone
Remote
control,
desde
la
distancia
Remote
control,
from
a
distance
No
creo
que
el
junte
equilibre
la
balanza
I
don't
think
the
joint
balances
the
scales
No
siento
este
dolor,
pedro
piqueras
I
don't
feel
this
pain,
Pedro
Piqueras
Ese
recorrido
es
por
mi
lapida
That
journey
is
through
my
tombstone
Arraso
con
todo
el
circulo
vicioso
I
devastate
the
whole
vicious
circle
Y
ese
peligroso
no
es
tan
peligroso
And
that
dangerous
one
is
not
so
dangerous
Deja
que
se
muera
esa
flor
maldita
Let
that
damn
flower
die
Y
que
marchite
y
recuerden
la
semilla
And
let
it
wither
and
remember
the
seed
Cuando
no
estés
aquí
es
porque
mi
alma
no
esta
When
you're
not
here
it's
because
my
soul
is
not
Ese
recorrido
por
mi
lapida
That
journey
through
my
tombstone
Cuando
no
me
veas
no
me
intentes
buscar
When
you
don't
see
me
don't
try
to
find
me
Que
te
guie
la
suerte
si
me
quieres
encontrar
May
luck
guide
you
if
you
want
to
find
me
No
siento
este
dolor,
pedro
piqueras
I
don't
feel
this
pain,
Pedro
Piqueras
Ese
recorrido
es
por
mi
lapida
That
journey
is
through
my
tombstone
No
siento
este
dolor,
pedro
piqueras
I
don't
feel
this
pain,
Pedro
Piqueras
Ese
recorrido
es
por
mi
lapida
That
journey
is
through
my
tombstone
Y
si
la
muerte
nos
tiene
que
encontrar
And
if
death
has
to
find
us
Ese
recorrido
es
por
mi
lapida
That
journey
is
through
my
tombstone
Temo
a
que
te
canse
mi
inestabilidad
I'm
afraid
my
instability
will
tire
you
No
siento
este
dolor,
pedro
piqueras
I
don't
feel
this
pain,
Pedro
Piqueras
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Disr3bel !
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.