Disarstar - All die Jahre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Disarstar - All die Jahre




All die Jahre
All These Years
Helle Momente, dunkle Momente
Bright moments, dark moments
Ey, vom höchsten erreichbaren Ort bis zur unteren Grenze
From the highest attainable place to the lowest bound
Steh′ ich für dich hier im Dschungel und kämpfe
I stand here for you in the jungle and fight
Leg' dir wieder und wieder ′n Trumpf in die Hände
Placing a trump card in your hands again and again
Auch wenn du oft genug dachtest
Even when you often thought
Hier geht's nicht weiter, hier wird es scheitern
There's no way forward, this will fail
War keiner der vielen Tiefpunkte das Ende
None of the many low points were the end
Nicht die Panikattacken mit zehn
Not the panic attacks at ten
Nicht der Flug von der Schule mit elf (Elf)
Not getting kicked out of school at eleven (Eleven)
Nicht das Glauben verlier'n an das Gute der Welt
Not losing faith in the good of the world
Die Jahre voll Wut auf dich selbst
The years full of anger at yourself
Der Tag, an dem das Jugendamt kam
The day the youth welfare office came
Und dich von zu Hause geholt halt (Yeah)
And took you from home (Yeah)
Nicht die schwersten Depression′
Not the heaviest depressions
Diese grausame Ohnmacht (Ey)
This cruel powerlessness (Ey)
Ich sag′: "Hab' keine Angst"
I say: "Don't be afraid"
Verlass′ dich auf das, was du kannst
Rely on what you can do
Und halt' dich daran fest
And hold on tight
Und geht es auch wieder am Abgrund entlang
And even if it goes along the abyss again
Wo bist du her, wo willst du hin?
Where are you from, where do you want to go?
Ich will, dass du das nicht vergisst
I want you to not forget this
Wenn du dich auf was verlassen kannst, dann auf mich
If you can rely on anything, it's me
Sind die Jahre noch so lang
Though the years are so long
All die Tage geh′n ins Land
All the days go by
Diese Welt, sie dreht sich langsam (Yeah)
This world, it turns slowly (Yeah)
Und ich starre an die Wand
And I stare at the wall
Viele kamen und sind gegang'n
Many came and went
Jeder Tag ein neuer Anfang (Ey)
Every day a new beginning (Ey)
Sind die Jahre noch so lang
Though the years are so long
All die Tage geh′n ins Land
All the days go by
Diese Welt, sie dreht sich langsam (Yeah)
This world, it turns slowly (Yeah)
Und ich starre an die Wand
And I stare at the wall
Viele kamen und sind gegang'n
Many came and went
Jeder Tag ein neuer Anfang (Ey, aus'm Herz)
Every day a new beginning (Ey, from the heart)
Bessere Zeiten, schlechtere Zeiten
Better times, worse times
Bei den ersten, die geh′n und den letzten, die bleiben
With the first who leave and the last who stay
Geb′ ich mein Bestes, die Stellung zu halten (Yeah)
I do my best to hold the line (Yeah)
Werd' dir wieder und wieder den Rettungsweg zeigen
I'll show you the escape route again and again
Auch wenn du oft genug dachtest
Even when you often thought
Hier geht′s nicht weiter, hier wird es scheitern
There's no way forward, this will fail
Gab's ′n Grund feste zu greifen
There was a reason to hold on tight
Auch, als die erste dich hängen ließ
Even when the first one let you down
Und dein Herz für Jahre zerbrach (Ey)
And your heart broke for years (Ey)
Du im Zwei-Wochen-Takt bis vormittags auf acht Quadratmetern saßt
You sat in eight square meters until morning every two weeks
Auch im psychotischen Drama
Even in the psychotic drama
Zwischen pennen auf'm Boden und Kater
Between sleeping on the floor and hangovers
Auch in der Panik, du wärst aus dem Holz geschnitzt
Even in the panic that you were cut from the same cloth
Wie dein Alkoholikervater
As your alcoholic father
Ich sag′: "Hab' keine Angst"
I say: "Don't be afraid"
Verlass' dich auf das, was du kannst (Yeah)
Rely on what you can do (Yeah)
Und halt′ dich daran fest
And hold on tight
Und geht es auch wieder am Abgrund entlang (Yeah)
And even if it goes along the abyss again (Yeah)
Wo bist du her, wo willst du hin?
Where are you from, where do you want to go?
Ich will, dass du das nicht vergisst
I want you to not forget this
Wenn du dich auf was verlassen kannst, dann auf mich
If you can rely on anything, it's me
Sind die Jahre noch so lang
Though the years are so long
All die Tage geh′n ins Land
All the days go by
Diese Welt, sie dreht sich langsam (Yeah)
This world, it turns slowly (Yeah)
Und ich starre an die Wand
And I stare at the wall
Viele kamen und sind gegang'n
Many came and went
Jeder Tag ein neuer Anfang (Ey)
Every day a new beginning (Ey)
Sind die Jahre noch so lang
Though the years are so long
All die Tage geh′n ins Land
All the days go by
Diese Welt, sie dreht sich langsam (Yeah)
This world, it turns slowly (Yeah)
Und ich starre an die Wand
And I stare at the wall
Viele kamen und sind gegang'n
Many came and went
Jeder Tag ein neuer Anfang (Ey)
Every day a new beginning (Ey)
Sind die Jahre noch so lang
Though the years are so long
All die Tage geh′n ins Land
All the days go by
Diese Welt, sie dreht sich langsam
This world, it turns slowly
Und ich starre an die Wand
And I stare at the wall
Viele kamen und sind gegang'n
Many came and went
Jeder Tag ein neuer Anfang (Fang, fang...)
Every day a new beginning (Beginning, beginning...)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.