Текст и перевод песни Disarstar - Alle hören
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Да,
да
(да,
да)
Ich
hab
Charisma,
Digga,
ich
bin
nicht
Jedermann
У
меня
есть
харизма,
братан,
я
не
каждый
встречный
Und
Aufgeben
kommt
nicht
infrage,
solange
ich
stehen
kann
И
сдаваться
не
вариант,
пока
я
могу
стоять
Ey,
ich
halt
an
mein'
Plänen
fest
Эй,
я
придерживаюсь
своих
планов
Ich
bin
keiner,
der
sich
kleinreden
lässt,
nie
im
Leben,
Mann
Я
не
из
тех,
кем
можно
помыкать,
никогда
в
жизни,
мужик
Der
Junge
von
nebenan,
erzähl
aus
meinem
Herzen
Парень
из
соседнего
дома,
рассказываю
от
всего
сердца
Und
die
Leute
hier
fühlen,
als
wären
sie
seelenverwandt
И
люди
здесь
чувствуют,
как
будто
они
родственные
души
Nur
wenige
hab'n
je
an
mich
geglaubt
Мало
кто
когда-либо
верил
в
меня
Aber
ich
bau
mir
mal
eben
etwas
auf
- Bewegungsdrang
Но
я
просто
беру
и
строю
что-то
- жажда
движения
Ich
verbrachte
zu
viel
Zeit
der
letzten
Jahre
in
Gedanken
Я
провел
слишком
много
времени
в
последние
годы
в
раздумьях
Menschen
kamen
und
gingen,
da
sie
meine
Sprache
nicht
verstanden
Люди
приходили
и
уходили,
потому
что
не
понимали
мой
язык
Jeder
wollte
mir
erzählen,
wer
ich
bin
und
wer
ich
sein
soll
Каждый
хотел
рассказать
мне,
кто
я
и
кем
должен
быть
Obwohl
sie
mich
in
Wahrheit
gar
nicht
kannten
wollten
Хотя
на
самом
деле
они
меня
совсем
не
знали
Weil
sie
keine
haben,
Teil
haben
an
mein'
Träumen
Потому
что
у
них
нет
доли
в
моих
мечтах
Ich
frag
mich,
wo
sie
waren,
als
sie
brannten,
doch
bei
mir
läuft
(yeah)
Интересно,
где
они
были,
когда
они
горели,
но
у
меня
все
идет
(да)
Und
wenn
ihr
euch
fragt,
was
ich
mache,
ich
mach
Mukke
И
если
вы
спросите,
чем
я
занимаюсь,
я
делаю
музыку
Und
hab
Spaß
an
der
Sache,
nach
wie
vor
И
получаю
от
этого
удовольствие,
как
и
раньше
Sie
wollen
sehen,
dass
ich
versage,
doch
das
kommt
nicht
mal
infrage
Они
хотят
видеть,
как
я
терплю
неудачу,
но
это
даже
не
обсуждается
Denn
das
hier
ist
eine
Gabe,
das
sollen
alle
hören
Потому
что
это
дар,
все
должны
это
услышать
Für
die
schwierigeren
Jahre,
für
die
Liebe,
für
die
Straße
Для
трудных
лет,
для
любви,
для
улицы
Das
sind
Bilder,
die
ich
male,
das
sollen
alle
hören
Это
картины,
которые
я
рисую,
все
должны
их
увидеть
Ja,
sie
sprechen
meine
Sprache,
doch
verstehen
nicht,
was
ich
sage
Да,
они
говорят
на
моем
языке,
но
не
понимают,
что
я
говорю
Und
ich
sage,
was
ich
denke,
das
sollen
alle
hören
И
я
говорю
то,
что
думаю,
все
должны
это
услышать
Auch
wenn
wir
leben
in
Ketten,
sind
die
Gedanken
frei
Даже
если
мы
живем
в
цепях,
мысли
свободны
Das
ist
Phase
drei
und
das
sollen
alle
hören
Это
третья
фаза,
и
все
должны
это
услышать
Ich
bin
einer
dieser
Träumer,
mit
der
Hoffnung
diese
Welt
zu
bessern
Я
один
из
тех
мечтателей,
кто
надеется
сделать
этот
мир
лучше
Ich
zeig
die
Grade,
wie
Kältemesser
Я
показываю
градусы,
как
ледяной
нож
Auch,
wenn
ich
allein
in
der
Brandung
stehe
wie
Wellenbrecher
Даже
если
я
стою
один
в
волнах,
как
волнорез
Mein
Wille
ist
'n
felsenfester
Моя
воля
тверда
как
скала
Ich
profilier
mich
über
Intellekt
Я
выделяюсь
своим
интеллектом
Denn
man
ist
das,
was
man
hinterlässt
Потому
что
ты
то,
что
ты
оставляешь
после
себя
Egal
ob
Rapper
oder
Tellerwäscher
Неважно,
рэпер
ты
или
посудомойщик
Ja,
ich
geb
hundert
Pro,
aber
verkauf
mich
nicht
Да,
я
выкладываюсь
на
сто
процентов,
но
не
продаюсь
Ey,
ich
leb
immer
noch
von
'nem
Hungerslohn
und
bin
broke
Эй,
я
все
еще
живу
на
голодный
паек
и
на
мели
Und
bin
froh,
endlich,
ich
kann
mir
nicht
beschweren
И
рад,
наконец-то,
я
не
могу
жаловаться
Ich
bin
wieder
der
Alte,
nur
mit
zwanzig
Kilo
mehr
Я
снова
тот
же,
только
на
двадцать
килограмм
больше
Ich
meisterte
die
schwerste
Hürde,
mit
'nem
Heer
im
Rücken
Я
преодолел
самое
трудное
препятствие
с
армией
за
спиной
Meine
Jungs
sind
wie
Brüder,
für
die
ich
sterben
würde
Мои
братья
- это
мои
братья,
за
которых
я
умру
Und
es
geht
steil
hoch,
meine
Texte,
meine
Flows
И
все
идет
круто
вверх,
мои
тексты,
мои
флоу
Würd
gerne
Konkurrenten
begegnen,
aber
ich
weiß
nicht
wo
Хотел
бы
встретиться
с
конкурентами,
но
не
знаю,
где
они
Bin
alleine
auf
meinem
Niveau
und
da
geht
noch
was
Я
один
на
своем
уровне,
и
это
еще
не
все
Lös
mich
von
den
Ketten
und
hebe
ab
(und
hebe
ab)
Освободи
меня
от
этих
цепей
и
взлетай
(и
взлетай)
Sie
wollen
sehen,
dass
ich
versage,
doch
das
kommt
nicht
mal
infrage
Они
хотят
видеть,
как
я
терплю
неудачу,
но
это
даже
не
обсуждается
Denn
das
hier
ist
eine
Gabe
(Gabe,
Gabe,
Gabe)
Потому
что
это
дар
(дар,
дар,
дар)
Für
die
schwierigeren
Jahre,
für
die
Liebe,
für
die
Straße
Для
трудных
лет,
для
любви,
для
улицы
Das
sind
Bilder,
die
ich
male
(male,
male,
male)
Это
картины,
которые
я
рисую
(рисую,
рисую,
рисую)
Ja,
sie
sprechen
meine
Sprache,
doch
verstehen
nicht,
was
ich
sage
Да,
они
говорят
на
моем
языке,
но
не
понимают,
что
я
говорю
Und
ich
sage,
was
ich
denke
(yeah)
И
я
говорю
то,
что
думаю
(да)
Auch
wenn
wir
leben
in
Ketten,
sind
die
Gedanken
frei
Даже
если
мы
живем
в
цепях,
мысли
свободны
Sie
wollen
sehen,
dass
ich
versage,
doch
das
kommt
nicht
mal
infrage
Они
хотят
видеть,
как
я
терплю
неудачу,
но
это
даже
не
обсуждается
Denn
das
hier
ist
eine
Gabe,
das
sollen
alle
hören
Потому
что
это
дар,
все
должны
это
услышать
Für
die
schwierigeren
Jahre,
für
die
Liebe,
für
die
Straße
Для
трудных
лет,
для
любви,
для
улицы
Das
sind
Bilder,
die
ich
male,
das
sollen
alle
hören
Это
картины,
которые
я
рисую,
все
должны
их
увидеть
Ja,
sie
sprechen
meine
Sprache,
doch
verstehen
nicht,
was
ich
sage
Да,
они
говорят
на
моем
языке,
но
не
понимают,
что
я
говорю
Und
ich
sage,
was
ich
denke,
das
sollen
alle
hören
И
я
говорю
то,
что
думаю,
все
должны
это
услышать
Auch
wenn
wir
leben
in
Ketten,
sind
die
Gedanken
frei
Даже
если
мы
живем
в
цепях,
мысли
свободны
Das
ist
Phase
drei
und
das
sollen
alle
hören
Это
третья
фаза,
и
все
должны
это
услышать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohammed Ali Ponten, Jan Gerrit Falius, Ali Bulut
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.