Текст и перевод песни Disarstar - Mucke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
(Sturm
und
Drang)
Yeah
(Storm
and
Urge)
Halt
den
Ball
flach,
Digga,
das
ist
Mucke
aus
der
Altstadt
Keep
it
low-key,
dude,
this
is
music
from
the
old
town
Pauli-Fahne
oben,
die
Deutsche
nicht
mal
auf
Halbmast
Pauli
flag
up,
the
German
one
not
even
at
half-mast
Wenn
du
sagst,
du
magst
kein
Rap,
ja,
dann
nur
weil
du
was
falsch
machst
If
you
say
you
don't
like
rap,
yeah,
it's
only
because
you're
doing
something
wrong
Gib
dir
ma'
mein
Album,
wenn
du
Zeit
hast
Give
my
album
a
listen,
if
you've
got
time
Ich
hab
nie
gebreakt,
nie
gesprayt,
nie
gecyphert
I've
never
breakdanced,
never
sprayed,
never
freestyled
Nehme
mir
nur
zu
Herzen,
was
ich
sehe,
und
beschreib
das
I
just
take
to
heart
what
I
see
and
describe
it
Bin
in
Bereitschaft,
warte
auf
meinen
Einsatz
I'm
on
standby,
waiting
for
my
time
to
shine
Und
immer
wenn
er
kommt,
bin
ich
bereit,
wie
'ne
Streitmacht
And
whenever
it
comes,
I'm
ready,
like
a
fighting
force
Ich
bleibe
wie
ich
immer
schon
gewesen
bin
I
stay
the
way
I've
always
been
Überdenke
alle
meine
Schritte
und
Bewegungen
Reflect
on
all
my
steps
and
movements
Und
bin
euch
dabei
immer
drei
voraus
And
I'm
always
three
steps
ahead
of
you
'N
weinender
Clown,
der
sich
und
sonst
keinem
traut
A
crying
clown
who
trusts
no
one
but
himself
Ich
schreib
es
auf
(du
steckst
nicht
in
meiner
Haut)
I
write
it
down
(you're
not
in
my
skin)
Spar
dir
dein
Applaus,
das
Geschleime
auch
Save
your
applause,
the
slime
too
Ey,
wenn
ich
wie
gerade
nächtelang
an
Zeilen
schraub
Hey,
when
I
spend
all
night
writing
lines
like
just
now
Ja,
dann
nur
weil
ich
die
Scheiße
brauch
Yeah,
it's
only
because
I
need
the
damn
money
Was
das
ist?
What
is
this?
Das
ist
Streben-nach-Extrem-Mucke,
Leben-tut-so-weh-Mucke
This
is
strive-for-the-extreme
music,
life-hurts-so-bad
music
Für
die
Klasse,
das
ist
Gegen-das-System-Mucke
For
the
working
class,
this
is
anti-establishment
music
Alles-geben-nach'm-Training-nicht-mehr-stehen-Mucke
Give-it-all-after-training-can't-stand-up-anymore
music
Geh-mir-aus'm-Weg-Mucke
Get-out-of-my-way
music
Das
ist
Streben-nach-Extrem-Mucke,
Leben-tut-so-weh-Mucke
This
is
strive-for-the-extreme
music,
life-hurts-so-bad
music
Für
die
Klasse,
das
ist
Gegen-das-System-Mucke
For
the
working
class,
this
is
anti-establishment
music
Alles-geben-nach'm-Training-nicht-mehr-stehen-Mucke
Give-it-all-after-training-can't-stand-up-anymore
music
Geh-mir-aus'm-Weg-Mucke
Get-out-of-my-way
music
Sturm
und
Drang,
Raus-auf-die-Straße-Sound
Storm
and
Urge,
take-it-to-the-streets
sound
Gradeaus,
der
Bass
bricht
Fassaden
auf
Straight
ahead,
the
bass
breaks
down
walls
Hier,
wo
man
dir
für
Klimpergeld
'ne
harte
Faust
auf
die
Nase
haut
Here,
where
you
get
a
hard
fist
to
the
face
for
small
change
Sind
Wohnungen
nicht
mal
so
groß
wie
dein
Gartenhaus
Apartments
are
not
even
as
big
as
your
garden
shed
Ab
und
an
artet's
aus,
bin
im
Prunk-
und
Barrikaden-Bau
Every
now
and
then
it
gets
out
of
hand,
I'm
in
the
splendor
and
barricade
construction
Das
ist
Journalismus
von
unten
und
nicht
die
Tagesschau
This
is
journalism
from
below
and
not
the
daily
news
Was
für
Show?
Ich
pack
nur
Gedanken
in
'nen
Flow,
der
den
Hampelmännern
den
Atem
raubt
What
show?
I
just
put
thoughts
into
a
flow
that
takes
the
breath
away
from
the
jumping
jacks
Es
ging
tausendfach
auf
und
ab
It's
been
up
and
down
a
thousand
times
Doch
ich
bin
am
Ball
und
hab
in
den
letzten
Jahren
immer
ein'n
draufgepackt
But
I'm
on
the
ball
and
in
the
last
few
years
I've
always
packed
one
on
(Even
if
it
makes
me
sad)
(Auch
wenn's
mich
traurig
macht)
(Even
if
it
makes
me
sad)
Jetzt
ist
keine
Zeit
mehr
für
Spiele
Now
there's
no
more
time
for
games
Ich
hab
Ziele,
die
erreiche
ich
nicht
mit
Glaubenskraft
I
have
goals
that
I
don't
achieve
with
the
power
of
faith
Ey,
das
sind
100%
Hey,
this
is
100%
Ja
und
jeder,
der
den
Jungen
nicht
kennt,
hat
nicht
aufgepasst
Yeah,
and
anyone
who
doesn't
know
the
boy
hasn't
been
paying
attention
Wenn
ich
nächtelang
schreibe
und
keine
Pause
mach
When
I
write
all
night
and
don't
take
a
break
Siehst
du,
wie
das
Grau
verblasst
You
see
how
the
grey
fades
Was
das
ist?
What
is
this?
Das
ist
Streben-nach-Extrem-Mucke,
Leben-tut-so-weh-Mucke
This
is
strive-for-the-extreme
music,
life-hurts-so-bad
music
Für
die
Klasse,
das
ist
Gegen-das-System-Mucke
For
the
working
class,
this
is
anti-establishment
music
Alles-geben-nachm-Training-nicht-mehr-stehen-Mucke
Give-it-all-after-training-can't-stand-up-anymore
music
Geh-mir-ausm-Weg-Mucke
Get-out-of-my-way
music
Das
ist
Streben-nach-Extrem-Mucke,
Leben-tut-so-weh-Mucke
This
is
strive-for-the-extreme
music,
life-hurts-so-bad
music
Für
die
Klasse,
das
ist
Gegen-das-System-Mucke
For
the
working
class,
this
is
anti-establishment
music
Alles-geben-nachm-Training-nicht-mehr-stehen-Mucke
Give-it-all-after-training-can't-stand-up-anymore
music
Geh-mir-ausm-Weg-Mucke
Get-out-of-my-way
music
Sturm
und
Drang,
jetzt
ist
Achterbahnfahrt
Storm
and
Urge,
it's
a
roller
coaster
ride
now
Dreh
die
Mucke
auf,
Latte,
ob
mein
Nachbar
mich
mag
Turn
up
the
music,
honey,
whether
my
neighbor
likes
me
or
not
Ey,
ich
steh
für
das,
was
ich
sag
Hey,
I
stand
for
what
I
say
Bis
das
Flüchtlingsboot
im
Yachthafen
parkt
Until
the
refugee
boat
is
parked
in
the
marina
Keine
Macht
für
kein
Krieg,
den
Machtapparat
No
power
for
no
war,
the
power
apparatus
Gegen
Kapital,
(Staat)
und
Patriarchat
Against
capital,
(state),
and
patriarchy
Hashtag
Pro
Homo,
Best-Rap,
pro
bono
Hashtag
Pro
Homo,
Best-Rap,
pro
bono
Für
besorgte
Bürger
'n
paar
Fakten
parat
A
few
facts
ready
for
concerned
citizens
Das
ist
Streben-nach-Extrem-Mucke,
Leben-tut-so-weh-Mucke
This
is
strive-for-the-extreme
music,
life-hurts-so-bad
music
Für
die
Klasse,
das
ist
Gegen-das-System-Mucke
For
the
working
class,
this
is
anti-establishment
music
Alles-geben-nachm-Training-nicht-mehr-stehen-Mucke
Give-it-all-after-training-can't-stand-up-anymore
music
Geh-mir-ausm-Weg-Mucke
Get-out-of-my-way
music
Das
ist
Streben-nach-Extrem-Mucke,
Leben-tut-so-weh-Mucke
This
is
strive-for-the-extreme
music,
life-hurts-so-bad
music
Für
die
Klasse,
das
ist
Gegen-das-System-Mucke
For
the
working
class,
this
is
anti-establishment
music
Alles-geben-nachm-Training-nicht-mehr-stehen-Mucke
Give-it-all-after-training-can't-stand-up-anymore
music
Geh-mir-ausm-Weg-Mucke
Get-out-of-my-way
music
(Sturm
und
Drang)
(Storm
and
Urge)
(Pauli-Fahne
oben,
die
Deutsche
nicht
mal
auf
Halbmast)
(Pauli
flag
up,
the
German
one
not
even
at
half-mast)
(Das
ist
Streben-nach-Extrem-Mucke)
(This
is
strive-for-the-extreme
music)
(Für
die
Klasse,
das
ist
Gegen-das-System-Mucke)
(For
the
working
class,
this
is
anti-establishment
music)
(Alles-geben-nachm-Training-nicht-mehr-stehen-Mucke,
ey)
(Give-it-all-after-training-can't-stand-up-anymore
music,
hey)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sinchi Marcelo Wichmann, Victor Flowers, Jan Gerrit Falius
Альбом
Mucke
дата релиза
25-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.