Disarstar - Tausend in einem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Disarstar - Tausend in einem




Tausend in einem
Thousand in One
(Huit cent douze) Ey, ich erzähl dir mal 'n paar Takte
(Eight hundred and twelve) Ey, let me tell you a few bars
Dinge liefen wie sie liefen, Digga, weil ich keine Wahl hatte
Things went the way they went, dude, because I had no choice
Leben war total Latte, damals als sie dachten
Life was totally latte, back when they thought
Dass ich nachlasse, heut ist die Stimme eine Tatwaffe
That I'd back down, today my voice is a weapon
Und die Arme beinahe so dick wie meine Strafakte
And my arms are almost as thick as my criminal record
Deutschrap A-Klasse, wenn es nicht klappt
German rap A-class, if it doesn't work
Besorg ich mir eine Scharfe und 'ne Kartmaske
I'll get myself a gun and a ski mask
Und räume die Sparkasse, kompromisslos wie Wahnhafte
And rob the savings bank, uncompromising like a madman
(Katharsis) und dein Weltbild zerbricht wie 'ne Glasflasche
(Catharsis) and your world view shatters like a glass bottle
Also Attacke (Alter)
So attack (man)
Meine Pläne sind am reifen wie Starrachse und Radkappe
My plans are ripe like a rigid axle and hubcap
Ich seh Licht durch die Drahtmasche, lad nach und schieß
I see light through the wire mesh, reload and shoot
Was für'n Beef? Ich find jeden deiner Parts Kacke
What beef? I think every one of your parts is crap
Geh und gib deiner Existenz 'n Sinn
Go and give your existence a meaning
Oder halt einfach die Fresse, Mann, und lächel vor dich hin
Or just shut up, man, and smile to yourself
Wenn der Bessere gewinnt, gewinn ich eh
When the better one wins, I win anyway
Es ist Disarstar wieder wie 'n Messer unterm Kinn
It's Disarstar again like a knife under the chin
Ich bin keiner von euch und ich werd es nie sein
I'm not one of you and I never will be
Bin bei Weitem 'ne andere Liga
I'm a different league by far
Ich bin Tausend in Einem und teile den
I am a thousand in one and I share the
Kuchen mit keinem der ganzen Verlierer
Cake with none of you losers
Ich bin Tausend in Einem
I am a thousand in one
Du nur einer von Vielen
You're just one of many
Disarstar aka R.I.Z., mach Alarm und den Rest
Disarstar aka R.I.Z., sound the alarm and the rest
Sieht man danach nie wieder
You'll never see again
Das ist wie Einbruch der Dunkelheit, frei von Verwundbarkeit
This is like the onset of darkness, free from vulnerability
Ich bin nicht wie ihr, weil ihr peinliche Hunde seid
I'm not like you, because you are embarrassing dogs
Mein Level steigt seit Sekunde eins
My level has been rising since second one
Auch wenn du noch hundert Schippen drauflegst, bleibe ich
Even if you put another hundred bucks on it, I remain
Weiterhin unerreicht, hoff, dass deine Nachbarn das hier hör'n
Still unattainable, hope your neighbors hear this
Bin 'n Vierundneunziger, der euch Motherfucker burnt
I'm a forty-four-year-old burning you motherfuckers
Der Rest sabbelt ein vom Pferd, jedes Mal vom gleichen
The rest are talking out of their asses, every time the same
Ich hab'n Ziel, dafür geh ich über Leichen
I have a goal, for that I go over corpses
Utilitarismus, Stalin like, Intifada like
Utilitarianism, Stalin like, Intifada like
Bring den Sound, der den Mob durch die Straßen treibt
Bring the sound that drives the mob through the streets
Deine Jungs trinken Starbucks Chai
Your boys are drinking Starbucks Chai
Meine Jungs stehen auf gegen Staatsgewalt
My boys stand up against state power
Und deine Mukke lebt von Stillosigkeit
And your music lives on lack of style
Ich hab keine Zeit für Faxen (please hold the line)
I don't have time for jokes (please hold the line)
Was für risikofrei, mit dem Kopf durch die Wand
What risk-free, head through the wall
Hab dein Herz anvisiert und 'n Pflock in der Hand, yeah
Got your heart in my sights and a peg in my hand, yeah
Komm mir nicht mit deinem monotonen, homophoben Rapscheiß
Don't come at me with your monotonous, homophobic rap shit
(Wettstreit) und deiner Gesinnung aus der Steinzeit
(Competition) and your Stone Age mentality
Dass Leute dich supporten, ist 'ne bodenlose Frechheit
The fact that people support you is an abysmal audacity
(Rechtsfrei), doch es spiegelt die Allgemeinheit
(Outlaw), but it reflects the general public
In echt ist deine gesamte Chronik 'ne Notlüge
In reality, your entire chronicle is a white lie
Du bist nicht das, was du vorgibst zu sein, doch
You're not what you pretend to be, but
Euer Hass bringt mir Motivationsschübe
Your hate gives me motivational boosts
Und das Resultat dessen bohrt sich in dein Kopf
And the result of it drills into your head
Ich bin keiner von euch und ich werd es nie sein
I'm not one of you and I never will be
Bin bei Weitem 'ne andere Liga
I'm a different league by far
Ich bin Tausend in Einem und teile den
I am a thousand in one and I share the
Kuchen mit keinem der ganzen Verlierer
Cake with none of you losers
Ich bin Tausend in Einem
I am a thousand in one
Du nur einer von Vielen
You're just one of many
Disarstar aka R.I.Z., mach Alarm und den Rest
Disarstar aka R.I.Z., sound the alarm and the rest
Sieht man danach nie wieder
You'll never see again
Ich bin keiner von euch und ich werd es nie sein
I'm not one of you and I never will be
Bin bei Weitem 'ne andere Liga
I'm a different league by far
Ich bin Tausend in Einem und teile den
I am a thousand in one and I share the
Kuchen mit keinem der ganzen Verlierer
Cake with none of you losers
Ich bin Tausend in Einem
I am a thousand in one
Du nur einer von Vielen
You're just one of many
Disarstar aka R.I.Z., mach Alarm und den Rest
Disarstar aka R.I.Z., sound the alarm and the rest
Sieht man danach nie wieder
You'll never see again





Авторы: Mohammed Ali Ponten, Jan Gerrit Falius


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.