Disciple - Awakening - перевод текста песни на немецкий

Awakening - Discipleперевод на немецкий




Awakening
Erwachen
The first words I learned were born in the absence of hope
Die ersten Worte, die ich lernte, wurden in der Abwesenheit von Hoffnung geboren
And trust wasn't something I'd ever dreamed of
Und Vertrauen war nichts, wovon ich je geträumt hätte
In the nightmare of hate
Im Albtraum des Hasses
But I'm learning to live in a place where
Aber ich lerne, an einem Ort zu leben, wo
Skies open wide (This awakening, my awakening)
Der Himmel sich weit öffnet (Dieses Erwachen, mein Erwachen)
The night shines so
Die Nacht scheint so
Clear (This awakening, my awakening)
Klar (Dieses Erwachen, mein Erwachen)
My life's taken flight
Mein Leben hat Flügel bekommen
There's a reason I breathe
Es gibt einen Grund, warum ich atme
Cause my heart is the beat
Denn mein Herz ist der Schlag
To the song that you sing in my life
Zu dem Lied, das du in meinem Leben singst
The bridges I've burned
Die Brücken, die ich verbrannt habe
Have singed every part of my soul
Haben jeden Teil meiner Seele versengt
And the smell of the blistering flame still
Und der Geruch der sengenden Flamme immer noch
Haunts me
Verfolgt mich
And the smoke blinds my eyes
Und der Rauch blendet meine Augen
But I won't be walking in these flames alone
Aber ich werde nicht allein in diesen Flammen gehen
Skies open wide (This awakening, my awakening)
Der Himmel sich weit öffnet (Dieses Erwachen, mein Erwachen)
The night shines so
Die Nacht scheint so
Clear (This awakening, my awakening)
Klar (Dieses Erwachen, mein Erwachen)
My life's taken flight
Mein Leben hat Flügel bekommen
There's a reason I breathe
Es gibt einen Grund, warum ich atme
Cause my heart is the beat
Denn mein Herz ist der Schlag
To the song that you sing in my life
Zu dem Lied, das du in meinem Leben singst
My need for pain has slipped away
Mein Bedürfnis nach Schmerz ist entschwunden
My need to punish myself has crept away All since the advent of grace
Mein Bedürfnis, mich selbst zu bestrafen, ist weggeschlichen, alles seit dem Aufkommen der Gnade
All since the wonder of grace
Alles seit dem Wunder der Gnade
My feet are leaving the ground
Meine Füße verlassen den Boden
Gravity is no longer found here
Schwerkraft ist hier nicht mehr zu finden
Skies open wide (This awakening, my awakening)
Der Himmel sich weit öffnet (Dieses Erwachen, mein Erwachen)
The night shines so
Die Nacht scheint so
Clear (This awakening, my awakening)
Klar (Dieses Erwachen, mein Erwachen)
My life's taken flight
Mein Leben hat Flügel bekommen
There's a reason I breathe
Es gibt einen Grund, warum ich atme
Cause my heart is the beat
Denn mein Herz ist der Schlag
To the song that you sing in my life
Zu dem Lied, das du in meinem Leben singst





Авторы: Andrew Phillip Stanton, Kevin Duane Young


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.