Disciple - Darkness Dies - перевод текста песни на немецкий

Darkness Dies - Discipleперевод на немецкий




Darkness Dies
Dunkelheit Stirbt
(Put your money where your mouth is)
(Steh zu dem, was du sagst)
(Put your faith in what you're doubting)
(Setz deinen Glauben auf das, was du anzweifelst)
(If there's no telling where the truth is)
(Wenn man nicht sagen kann, wo die Wahrheit ist)
(Then why you keep looking, why you keep looking?)
(Warum suchst du dann weiter, warum suchst du weiter?)
I know you need healing, you're looking at me with
Ich weiß, du brauchst Heilung, du siehst mich an mit
A heart that is broken deeper than my words can dive
Einem Herzen, das gebrochen ist, tiefer als meine Worte tauchen können
You say that you want love, endless and true love
Du sagst, du willst Liebe, endlose und wahre Liebe
I've got the solution if you're really listening
Ich habe die Lösung, wenn du wirklich zuhörst
So put you're money where your mouth is
Also steh zu dem, was du sagst
Put your faith in what you're doubting
Setz deinen Glauben auf das, was du anzweifelst
If there's no telling where the truth is
Wenn man nicht sagen kann, wo die Wahrheit ist
Then why you keep looking, why you keep looking?
Warum suchst du dann weiter, warum suchst du weiter?
I'm not your savior, I'm just a man
Ich bin nicht dein Erlöser, ich bin nur ein Mann
And I'll let you down if you give me the chance
Und ich werde dich enttäuschen, wenn du mir die Chance gibst
I can't pick you up when you're feeling like nothing
Ich kann dich nicht aufheben, wenn du dich wie nichts fühlst
But I'll give you something
Aber ich gebe dir etwas
I can show you the light, 'til the darkness dies
Ich kann dir das Licht zeigen, bis die Dunkelheit stirbt
I'm with you in darkness
Ich bin bei dir in der Dunkelheit
I can show you the light
Ich kann dir das Licht zeigen
I know you've been lied to by voices inside you
Ich weiß, dass du belogen wurdest von Stimmen in dir
You feel like you've cried through seven thousand helpless nights
Du fühlst dich, als hättest du siebentausend hilflose Nächte durchgeweint
These hands cannot save you, but I know the way through
Diese Hände können dich nicht retten, aber ich kenne den Weg hindurch
This nightmare of shadows, are you ready to wake up?
Durch diesen Albtraum aus Schatten, bist du bereit aufzuwachen?
So put you're money where your mouth is
Also steh zu dem, was du sagst
Put your faith in what you're doubting
Setz deinen Glauben auf das, was du anzweifelst
If there's no telling where the truth is
Wenn man nicht sagen kann, wo die Wahrheit ist
Then why you keep looking, why you keep looking?
Warum suchst du dann weiter, warum suchst du weiter?
I'm not your savior, I'm just a man
Ich bin nicht dein Erlöser, ich bin nur ein Mann
And I'll let you down if you give me the chance
Und ich werde dich enttäuschen, wenn du mir die Chance gibst
I can't pick you up when you're feeling like nothing
Ich kann dich nicht aufheben, wenn du dich wie nichts fühlst
But I'll give you something
Aber ich gebe dir etwas
I can show you the light, 'til the darkness dies
Ich kann dir das Licht zeigen, bis die Dunkelheit stirbt
I'm with you in darkness
Ich bin bei dir in der Dunkelheit
I'll show you the light, 'til the darkness dies
Ich zeige dir das Licht, bis die Dunkelheit stirbt
I'm with you in darkness
Ich bin bei dir in der Dunkelheit
So put you're money where your mouth is
Also steh zu dem, was du sagst
Put your faith in what you're doubting
Setz deinen Glauben auf das, was du anzweifelst
I'm not your savior, I'm just a man
Ich bin nicht dein Erlöser, ich bin nur ein Mann
And I'll let you down if you give me the chance
Und ich werde dich enttäuschen, wenn du mir die Chance gibst
I can't pick you up when you're feeling like nothing
Ich kann dich nicht aufheben, wenn du dich wie nichts fühlst
But I'll give you something
Aber ich gebe dir etwas
I can show you the light, 'til the darkness dies
Ich kann dir das Licht zeigen, bis die Dunkelheit stirbt
I'm with you in darkness
Ich bin bei dir in der Dunkelheit
I'll show you the light, 'til the darkness dies
Ich zeige dir das Licht, bis die Dunkelheit stirbt
I'm with you in darkness
Ich bin bei dir in der Dunkelheit
I can show you the light
Ich kann dir das Licht zeigen
('Til the darkness dies, I can show you the light)
(Bis die Dunkelheit stirbt, kann ich dir das Licht zeigen)
(I'm with you in darkness)
(Ich bin bei dir in der Dunkelheit)
(I'll show you the light)
(Ich zeige dir das Licht)
('Til the darkness dies, I can show you the light)
(Bis die Dunkelheit stirbt, kann ich dir das Licht zeigen)
(I'm with you in darkness)
(Ich bin bei dir in der Dunkelheit)
I can show you the light
Ich kann dir das Licht zeigen





Авторы: Josiah James Prince, Kevin Duane Young, Joe Nesbitt West


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.