Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
feel
you
light
me
up
in
the
darkness
Ich
kann
spüren,
wie
du
mich
im
Dunkeln
erleuchtest
I
can
hear
you
breathing
silently
next
to
me
Ich
kann
dich
neben
mir
leise
atmen
hören
It's
like
you
take
away
my
past,
all
my
problems
Es
ist,
als
ob
du
meine
Vergangenheit,
all
meine
Probleme
wegnimmst
Yeah,
I
got
none
Ja,
ich
habe
keine
'Cause
I
got
you
(ooh)
Weil
ich
dich
habe
(ooh)
Like
the
ocean
got
the
moon
Wie
der
Ozean
den
Mond
hat
Yeah,
I
got
you
(ooh)
Ja,
ich
habe
dich
(ooh)
They
say
nothing
last
forever
but
it's
cool
(ooh)
Sie
sagen,
nichts
hält
ewig,
aber
das
ist
cool
(ooh)
Yeah,
as
long
as
I've
got
air
to
breathe
Ja,
solange
ich
Luft
zum
Atmen
habe
Swear
I
don't
need
anything
'cause
Schwöre
ich,
dass
ich
nichts
brauche,
denn
I
got,
I
got
you
(yeah,
yeah)
Ich
hab',
ich
hab'
dich
(yeah,
yeah)
Like
the
ocean
got
the
moon
Wie
der
Ozean
den
Mond
hat
Yeah,
I
got
you
(yeah,
yeah)
Ja,
ich
habe
dich
(yeah,
yeah)
They
say
nothing
last
forever
but
it's
cool
(yeah,
yeah)
Sie
sagen,
nichts
hält
ewig,
aber
das
ist
cool
(yeah,
yeah)
Yeah,
as
long
as
I've
got
air
to
breathe
Ja,
solange
ich
Luft
zum
Atmen
habe
Swear
I
don't
need
anything
'cause
Schwöre
ich,
dass
ich
nichts
brauche,
denn
I
got,
I
got
you
Ich
hab',
ich
hab'
dich
I
got,
I
got
you
(yeah,
yeah)
Ich
hab',
ich
hab'
dich
(yeah,
yeah)
I
got
you
(yeah)
Ich
hab'
dich
(yeah)
Floating
high,
no
gravity,
it's
like
we're
weightless
Schwebe
hoch,
keine
Schwerkraft,
es
ist,
als
wären
wir
schwerelos
Close
my
eyes
and
slip
away,
you're
like
my
therapy
Schließe
meine
Augen
und
drifte
davon,
du
bist
wie
meine
Therapie
Ain't
no
sense
in
time
'cause
I'm
stuck
in
this
moment
Es
gibt
keinen
Sinn
in
der
Zeit,
weil
ich
in
diesem
Moment
feststecke
Every
moment
Jedem
Moment
'Cause
I
got
you
(ooh)
Weil
ich
dich
habe
(ooh)
Like
the
ocean
got
the
moon
Wie
der
Ozean
den
Mond
hat
Yeah,
I
got
you
(ooh)
Ja,
ich
habe
dich
(ooh)
They
say
nothing
last
forever
but
it's
cool
(ooh)
Sie
sagen,
nichts
hält
ewig,
aber
das
ist
cool
(ooh)
Yeah,
as
long
as
I've
got
air
to
breathe
Ja,
solange
ich
Luft
zum
Atmen
habe
Swear
I
don't
need
anything
'cause
Schwöre
ich,
dass
ich
nichts
brauche,
denn
I
got,
I
got
you
Ich
hab',
ich
hab'
dich
I
got,
I
got
you
(yeah,
yeah)
Ich
hab',
ich
hab'
dich
(yeah,
yeah)
I
got
you
(yeah)
Ich
hab'
dich
(yeah)
I
got,
I
got
you
Ich
hab',
ich
hab'
dich
Like
the
ocean
got
the
moon
Wie
der
Ozean
den
Mond
hat
Yeah,
I
got
you
Ja,
ich
habe
dich
They
say
nothing
last
forever
but
it's
cool
Sie
sagen,
nichts
hält
ewig,
aber
das
ist
cool
Yeah,
as
long
as
I've
got
air
to
breathe
Ja,
solange
ich
Luft
zum
Atmen
habe
Swear
I
don't
need
anything
'cause
Schwöre
ich,
dass
ich
nichts
brauche,
denn
I
got
you,
I
got
you
(I
got
you)
Ich
hab'
dich,
ich
hab'
dich
(Ich
hab'
dich)
If
you
got
me,
I
got
you
Wenn
du
mich
hast,
hab'
ich
dich
If
you
got
me,
I
got
you
Wenn
du
mich
hast,
hab'
ich
dich
If
you
got
me,
I
got
you
Wenn
du
mich
hast,
hab'
ich
dich
I
got,
I
got
you
(yeah,
yeah)
Ich
hab',
ich
hab'
dich
(yeah,
yeah)
I
got
you
(yeah)
Ich
hab'
dich
(yeah)
I
got,
I
got
you
(yeah,
yeah)
Ich
hab',
ich
hab'
dich
(yeah,
yeah)
I
got
you
(yeah)
Ich
hab'
dich
(yeah)
I
got,
I
got
you
Ich
hab',
ich
hab'
dich
I
got,
I
got
you
Ich
hab',
ich
hab'
dich
Like
the
ocean
got
the
moon
Wie
der
Ozean
den
Mond
hat
Yeah,
I
got
you
Ja,
ich
habe
dich
They
say
nothing
last
forever
but
it's
cool
Sie
sagen,
nichts
hält
ewig,
aber
das
ist
cool
Yeah,
as
long
as
I've
got
air
to
breathe
Ja,
solange
ich
Luft
zum
Atmen
habe
Swear
I
don't
need
anything
'cause
Schwöre
ich,
dass
ich
nichts
brauche,
denn
I
got,
I
got
you
(yeah,
yeah)
Ich
hab',
ich
hab'
dich
(yeah,
yeah)
I
got
you
(yeah)
Ich
hab'
dich
(yeah)
I
got,
I
got
you
Ich
hab',
ich
hab'
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gavin Koolman, Neil Ormandy, Kiris Houston, Corey Sanders, Nathan Duvall, Luke Mcdermott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.