Disclosure feat. Kehlani, Syd & MJ Cole - Birthday (MJ Cole Remix) - перевод текста песни на немецкий

Birthday (MJ Cole Remix) - MJ Cole , Syd , Disclosure , Kehlani перевод на немецкий




Birthday (MJ Cole Remix)
Geburtstag (MJ Cole Remix)
Mmmhhmm
Mmmhhmm
You're okay
Dir geht's gut
Mmmhhmm
Mmmhhmm
Oh, yeah
Oh, ja
Can I call you on your birthday?
Kann ich dich an deinem Geburtstag anrufen?
Just to make sure that you're okay (you're okay)
Nur um sicherzugehen, dass es dir gut geht (dir geht's gut)
Would you prefer it if I'd go ghost? (Go ghost)
Wäre es dir lieber, wenn ich verschwinden würde? (Verschwinden)
And let you go your own way (mmmhhmm)
Und dich deinen eigenen Weg gehen lassen (mmmhhmm)
Oh babe, oh babe
Oh Babe, oh Babe
You've been on my mind
Du warst in meinen Gedanken
Just an old flame, old flame
Nur eine alte Flamme, alte Flamme
I left you behind
Ich habe dich zurückgelassen
But, oh, if it were any other day
Aber, oh, wenn es irgendein anderer Tag wäre
Maybe you'd want me to stay away
Vielleicht würdest du wollen, dass ich mich fernhalte
I'm just wonderin' what you would say
Ich frage mich nur, was du sagen würdest
Or would it be a big mistake?
Oder wäre es ein großer Fehler?
Can I call you on your birthday?
Kann ich dich an deinem Geburtstag anrufen?
Just to make sure that you're okay
Nur um sicherzugehen, dass es dir gut geht
Would you prefer it if I'd go ghost?
Wäre es dir lieber, wenn ich verschwinden würde?
And let you go your own way
Und dich deinen eigenen Weg gehen lassen
Can I call you on your birthday?
Kann ich dich an deinem Geburtstag anrufen?
Just to make sure that you're okay
Nur um sicherzugehen, dass es dir gut geht
Got the number to your old phone
Habe die Nummer deines alten Telefons
But is it working?
Aber funktioniert es?
Yeah
Ja
I ain't even callin' for no reconciliation
Ich rufe nicht einmal an, um mich zu versöhnen
I just want to tap in and see how you been
Ich will nur mal nachhaken und sehen, wie es dir geht
I've waited for an adequate amount of time
Ich habe eine angemessene Zeit gewartet
To give us both some space
Um uns beiden etwas Freiraum zu geben
I think it's been good for us to stay up out of the way
Ich denke, es war gut für uns, uns aus dem Weg zu gehen
But it can't hurt to check up on an ex, not to flex
Aber es kann nicht schaden, bei einer Ex nachzufragen, nicht um anzugeben
But to put the hurt to rest, put maturity to test
Sondern um den Schmerz zur Ruhe zu bringen, die Reife auf die Probe zu stellen
So I'm callin' to say "Are you okay?" On your special day
Also rufe ich an, um zu fragen: "Geht es dir gut?" An deinem besonderen Tag
Can I call you on your birthday? (Birthday)
Kann ich dich an deinem Geburtstag anrufen? (Geburtstag)
Just to make sure that you're okay (are you okay?)
Nur um sicherzugehen, dass es dir gut geht (geht es dir gut?)
Would you prefer it if I'd go ghost?
Wäre es dir lieber, wenn ich verschwinden würde?
And let you go your own way
Und dich deinen eigenen Weg gehen lassen
Can I call you on your birthday? (Can I call you babe?)
Kann ich dich an deinem Geburtstag anrufen? (Kann ich dich anrufen, Babe?)
Just to make sure that you're okay (you're okay)
Nur um sicherzugehen, dass es dir gut geht (dir geht's gut)
Got the number to your old phone (oh yeah)
Habe die Nummer deines alten Telefons (oh ja)
But is it working?
Aber funktioniert es?
Mmmhhmm
Mmmhhmm
You're okay
Dir geht's gut
Mmmhhmm
Mmmhhmm
Oh, yeah
Oh, ja
Can I call you on your birthday?
Kann ich dich an deinem Geburtstag anrufen?
Just to make sure that you're okay
Nur um sicherzugehen, dass es dir gut geht
Would you prefer it if I'd go ghost?
Wäre es dir lieber, wenn ich verschwinden würde?
And let you go your own way
Und dich deinen eigenen Weg gehen lassen
Can I call you on your birthday?
Kann ich dich an deinem Geburtstag anrufen?
Just to make sure that you're okay
Nur um sicherzugehen, dass es dir gut geht
Got the number to your old phone
Habe die Nummer deines alten Telefons
But is it wor-wor-wor-wor-wor...
Aber funkt-funkt-funkt-funkt-funkt...
Mmmhhmm
Mmmhhmm
You're okay
Dir geht's gut
Mmmhhmm
Mmmhhmm
Oh, yeah
Oh, ja
Can I call you on your birthday?
Kann ich dich an deinem Geburtstag anrufen?
Just to make sure that you're okay (you're okay)
Nur um sicherzugehen, dass es dir gut geht (dir geht's gut)
Would you prefer it if I'd go ghost? (Go ghost)
Wäre es dir lieber, wenn ich verschwinden würde? (Verschwinden)
And let you go your own way
Und dich deinen eigenen Weg gehen lassen
Mmmhhmm
Mmmhhmm
Can I call you on your birthday?
Kann ich dich an deinem Geburtstag anrufen?
Just to make sure that you're okay (make sure that you're okay
Nur um sicherzugehen, dass es dir gut geht (sichergehen, dass es dir gut geht)
Got the number to your old phone
Habe die Nummer deines alten Telefons
But is it working?
Aber funktioniert es?
But is it working
Aber funktioniert es
You're okay
Dir geht's gut





Авторы: Warren Felder, Anne-marie Rose Nicholson, Alex Vincent Niceforo, Brittany Marie Amaradio, Keith Roger Sorrells


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.