Текст и перевод песни Disco Kings - Cazafantasmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cazafantasmas
Охотники за привидениями
Ghostbusters!
Охотники
за
привидениями!
If
there's
something
strange
Если
что-то
странное
In
your
neighborhood
В
твоем
районе
происходит
Who
you
gonna
call?
Кому
ты
позвонишь?
Ghostbusters!
Охотникам
за
привидениями!
If
there's
something
weird
and
it
don't
look
good
Если
что-то
жуткое
и
нехорошее
Who
you
gonna
call?
Кому
ты
позвонишь?
Ghostbusters!
Охотникам
за
привидениями!
I
ain't
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
никаких
привидений,
I
ain't
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
никаких
привидений,
If
you're
seeing
things
running
through
your
head
Если
ты
видишь,
как
что-то
носится
в
твоей
голове,
Who
can
you
call?
Кому
ты
можешь
позвонить?
Ghostbusters!
Охотникам
за
привидениями!
An
invisible
man
sleeping
in
your
bed
Невидимка
спит
в
твоей
кровати,
Oh,
who
you
gonna
call?
О,
кому
ты
позвонишь?
Ghostbusters!
Охотникам
за
привидениями!
I
ain't
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
никаких
привидений,
I
ain't
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
никаких
привидений,
Who
you
gonna
call?
Кому
ты
позвонишь?
Ghostbusters!
Охотникам
за
привидениями!
If
you're
all
alone,
pick
up
the
phone
Если
ты
совсем
одна,
возьми
телефон
Ghostbusters!
Охотникам
за
привидениями!
I
ain't
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
никаких
привидений,
I
hear
it
likes
the
girls
Слышал,
им
нравятся
девчонки.
I
ain't
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
никаких
привидений,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да.
Who
you
gonna
call?
Кому
ты
позвонишь?
Ghostbusters!
Охотникам
за
привидениями!
If
you've
had
a
dose
of
a
freaky
ghost
Если
ты
столкнулась
с
ужасным
привидением,
You'd
better
call
Тебе
лучше
позвонить
Ghostbusters!
Охотникам
за
привидениями!
Let
me
tell
you
something
Скажу
тебе
кое-что,
Bustin'
makes
me
feel
good
Ловля
привидений
доставляет
мне
удовольствие.
I
ain't
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
никаких
привидений,
I
ain't
afraid
of
no
ghost
Я
не
боюсь
никаких
привидений,
Don't
get
caught
alone,
oh
no
Не
попадайся
в
ловушку
в
одиночку,
о
нет,
Ghostbusters!
Охотники
за
привидениями!
When
it
comes
through
your
door
Когда
оно
войдет
в
твою
дверь,
Unless
you
just
want
some
more
Если
ты,
конечно,
не
хочешь
еще,
I
think
you
better
call
Думаю,
тебе
лучше
позвонить
Ghostbusters!
Охотникам
за
привидениями!
Who
you
gonna
call
Кому
ты
позвонишь?
Ghostbusters!
Охотникам
за
привидениями!
{Repeat
to
fade}
{Повторять
до
затухания}
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Parker Jr., Sergio David Lacouture Guerrero, Christian Jose Lacouture Guerrero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.