Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est beau la bourgeoisie (Bodybangers Remix)
Schön ist die Bourgeoisie (Bodybangers Remix)
I'm
a
bitch
Ich
bin
eine
Bitch
I'm
a
bitch
Ich
bin
eine
Bitch
C'est
beau
la
petite
bourgeoisie
qui
boit
du
champagne,
Schön
ist
die
Kleinbourgeoisie,
die
Champagner
trinkt,
C'est
beau
tous
les
quotas
Français
que
j'parle
plus
anglais,
Schön
sind
die
französischen
Quoten,
ich
sprech
kaum
noch
Englisch,
I'm
not
crazy,
I'm
just
fond
of
you,
Ich
bin
nicht
verrückt,
ich
hab
nur
was
für
dich
übrig,
And
all
the
piles
of
money
that
grow
next
to
you.
Und
all
die
Geldstapel,
die
neben
dir
wachsen.
C'est
beau
la
petite
bourgeoisie
qui
flâne
à
Hawaï.
Schön
ist
die
Kleinbourgeoisie,
die
auf
Hawaii
flaniert.
Qui
s'paie
des
régulièrement,
la
coupe
de
champagne.
Die
sich
regelmäßig
einen
Champagner-Cocktail
gönnt.
I'm
not
crazy,
I'm
just
fond
of
you,
Ich
bin
nicht
verrückt,
ich
hab
nur
was
für
dich
übrig,
And
all
the
piles
of
money
that
grow
next
to
you
Und
all
die
Geldstapel,
die
neben
dir
wachsen.
Just
recordin'
that
track
for
all
the
bitches
out
there,
Nur
diesen
Track
aufnehmen
für
alle
Bitches
da
draußen,
Shakin'
their
ass
like
they
just
don't
care,
Die
ihre
Ärsche
schütteln
als
ob's
sie
nicht
kümmert,
Like
they
just
don't
care.
Als
ob's
sie
nicht
kümmert.
T'as
passé
ta
vie
à
prendre
ton
temps,
Hast
dein
Leben
lang
dir
Zeit
gelassen,
Du
fric
en
masse
que
tu
caches
dans
tes
gants
Massenhaft
Kohle,
die
du
in
Handschuhen
versteckst
Craqué
jusqu'aux
dents
tu
claques
la
caisse
des
parents
Bis
an
die
Zähne
abgedreht,
verballerst
das
Geld
der
Eltern
Pour
rentrer
dans
les
soirées
célib
d'moins
30
ans.
Um
auf
Single-Partys
unter
Dreissig
reinzukommen.
I'm
a
bitch
Ich
bin
eine
Bitch
I'm
a
bitch
Ich
bin
eine
Bitch
I'm
a
bitch
Ich
bin
eine
Bitch
La
coupe
pour
moi
si
tu
comptes
pas
le
prix
dedans
Der
Cocktail
für
mich,
wenn
du
auf
den
Preis
nicht
achtest
Faudra
pas
trimer
pour
te
faire
cracher
le
billet
de
100
Wirst
du
nicht
mal
schwitzen
für
den
Hunderter
Y'a
des
choses
qui
n'ont
pas
de
prix,
Manche
Dinge
sind
unbezahlbar,
Comme
le
dernier
sac
Versace.
Wie
die
neueste
Versace-Tasche.
I'm
just
recording
that
track
for
all
the
bitches
out
there,
Ich
nehm
nur
diesen
Track
auf
für
alle
Bitches
da
draußen,
Shaking
their
ass
like
they
just
don't
care,
Die
ihre
Ärsche
schütteln
als
ob's
sie
nicht
kümmert,
Like
they
just
don't
care...
Als
ob's
sie
nicht
kümmert...
I'm
just
recording
that
track
for
all
the
bitches
out
there,
Ich
nehm
nur
diesen
Track
auf
für
alle
Bitches
da
draußen,
Shaking
their
ass
like
they
just
don't
care,
Die
ihre
Ärsche
schütteln
als
ob's
sie
nicht
kümmert,
Ohaheh,
they
just
don't
care,
Ohaheh,
sie
kümmern
sich
nicht,
They
Just
don't
care.
Sie
kümmern
sich
nicht.
J'aimerai
boire
un
verre,
de
boisson,
de
champagne
Ich
möchte
ein
Getränk
trinken,
Champagner
C'est
beau
la
petite...
Schön
ist
die
Klein...
Qui
boit
du
champagne
Die
Champagner
trinkt
C'est
beau
la
petite
bourgeoisie
qui
boit
du
champagne,
Schön
ist
die
Kleinbourgeoisie,
die
Champagner
trinkt,
C'est
beau
tous
les
quotas
Français
que
j'parle
plus
anglais,
Schön
sind
die
französischen
Quoten,
ich
sprech
kaum
noch
Englisch,
I'm
not
crazy,
I'm
just
fond
of
you,
Ich
bin
nicht
verrückt,
ich
hab
nur
was
für
dich
übrig,
And
all
the
piles
of
money
that
grow
next
to
you.
Und
all
die
Geldstapel,
die
neben
dir
wachsen.
C'est
beau
la
petite
bourgeoisie
qui
flâne
à
Hawaï.
Schön
ist
die
Kleinbourgeoisie,
die
auf
Hawaii
flaniert.
Qui
s'paie
des
régulièrement
la
coupe
de
champagne.
Die
sich
regelmäßig
den
Champagner-Cocktail
gönnt.
Dans
la
coupe
de
champagne
Im
Champagnerglas
Dans
la
coupe
de
champagne
Im
Champagnerglas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurent Francois Julien Arriau, R魹 Claude Fischer, Pauline Catherine Sampeur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.