Discobitch - C'est beau la bourgeoisie (Radio Edit) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Discobitch - C'est beau la bourgeoisie (Radio Edit)




C'est beau la bourgeoisie (Radio Edit)
The Beauty of the Bourgeoisie (Radio Edit)
I′m a bitch
I'm a bitch
I'm a bitch
I'm a bitch
C′est beau la petite bourgeoisie qui boit du champagne
It's beautiful, the petty bourgeoisie sipping champagne
C'est beau tous les quotas Français que j'parle plus anglais
Beautiful, all the French quotas, making me ditch English slang
I′m not crazy, I′m just fond of you
I'm not crazy, I'm just into you
And all the piles of money that grow next to you
And all the piles of money that stack up next to you
C'est beau la petite bourgeoisie qui flâne à Hawaï
It's beautiful, the petty bourgeoisie lounging in Hawaii
Qui s′paie des régulièrement, la coupe de champagne
Regularly treating themselves to glasses of bubbly
I'm not crazy, I′m just fond of you
I'm not crazy, I'm just into you
And all the piles of money that grow next to you
And all the piles of money that stack up next to you
Just recordin' that track for all the bitches out there
Just recording this track for all the bitches out there
Shakin′ their ass like they just don't care
Shaking their asses like they just don't care
Like they just don't care
Like they just don't care
T′as passé ta vie à prendre ton temps
You've spent your life taking your time
Du fric en masse que tu caches dans tes gants
Tons of cash hidden in your gloves
Craqué jusqu′aux dents tu claques la caisse des parents
Loaded to the teeth, blowing your parents' money
Pour rentrer dans les soirées célib' moins d′30 ans
To get into singles parties, under 30 crowd
C'est pour la petite bourgeoisie qui boit du champagne
This is for the petty bourgeoisie sipping champagne
C′est pour tous les quotas Français que j'parle plus anglais
This is for all the French quotas, making me ditch English slang
I′m not crazy, I'm just fond of you
I'm not crazy, I'm just into you
And all the piles of money that grow next to you
And all the piles of money that stack up next to you
C'est pour la petite bourgeoisie qui flâne à Hawaï
This is for the petty bourgeoisie lounging in Hawaii
Qui s′paie régulièrement la coupe de champagne
Regularly treating themselves to glasses of bubbly
I′m not crazy, I'm just fond of you
I'm not crazy, I'm just into you
And all the piles of money that grows next to you
And all the piles of money that stack up next to you
I′m a bitch
I'm a bitch
I'm a bitch
I'm a bitch
I′m a bitch
I'm a bitch
La coupe pour moi si tu comptes pas le prix dedans
The drink's on me, as long as you don't count the cost
Faudra pas trimer pour t'faire cracher l′billet d'100
No need to sweat to make you cough up a hundred
Y'a des choses qui n′ont pas de prix
Some things are priceless
Comme le dernier sac Versace
Like the latest Versace bag
I′m just recording that track for all the bitches out there
I'm just recording this track for all the bitches out there
Shaking their ass like they just don't care
Shaking their asses like they just don't care
Like they just don′t care
Like they just don't care
I'm just recording that track for all the bitches out there
I'm just recording this track for all the bitches out there
Shaking their ass like they just don′t care
Shaking their asses like they just don't care
They just don't care
They just don't care
They just don′t care
They just don't care
J'aimerai boire un verre, de boisson de champagne
I'd like to have a glass, of bubbly champagne
C'est beau la petite
It's beautiful, the little
Qui boit du champagne
Who drinks champagne
C′est beau la petite bourgeoisie qui boit du champagne
It's beautiful, the petty bourgeoisie sipping champagne
C′est beau tous les quotas Français que j'parle plus anglais
Beautiful, all the French quotas, making me ditch English slang
I′m not crazy, I'm just fond of you
I'm not crazy, I'm just into you
And all the piles of money that grow next to you
And all the piles of money that stack up next to you
C′est beau la petite bourgeoisie qui flâne à Hawaï
It's beautiful, the petty bourgeoisie lounging in Hawaii
Qui s'paie des régulièrement la coupe de champagne
Regularly treating themselves to glasses of bubbly
Dans la coupe de champagne
In the glass of champagne
Dans la coupe de champagne
In the glass of champagne





Авторы: Kyklian Mash, Laurent Konrad, Pauline Sampeur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.