Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
almohada
de
hielo
An
ice
pillow
Una
nube
en
un
agujero
A
cloud
in
a
hole
Una
sobredosis
de
malestar
An
overdose
of
discomfort
El
peor
de
los
malos
recuerdos
The
worst
of
bad
memories
Gusanos
detras
del
espejo
Maggots
behind
the
mirror
Promesas
que
solo
eran
eso
Promises
that
were
just
that
Un
consuelo,
una
forma
de
hablar
A
consolation,
a
way
of
speaking
Yo
trague
como
la
mina
al
minero
I
swallowed
you
like
a
mine
swallows
a
miner
"Es
lo
que
queda"
"This
is
what's
left"
Inutil
buscar
la
belleza
Futile
to
seek
beauty
La
vi
se
marchaba
con
ella
I
saw
her
leave
with
it
Me
perdona
y
no
quise
molestar
Forgive
me,
I
didn't
mean
to
bother
Al
tirar
ms
ojos
por
la
escalera
As
I
throw
my
eyes
down
the
stairs
Aire
que
no
hule
a
nada
Air
that
smells
like
nothing
Soledad
se
llama
cada
mañana
Loneliness
calls
every
morning
Recetario
de
dosis
de
alcohol
Recipe
for
doses
of
alcohol
Funeral
7 dias
por
semana
Funeral
7 days
a
week
"Es
lo
que
queda"
"This
is
what's
left"
Ya
me
conozcoal
final
I
know
the
end
Deja
que
el
tiempo
se
acupe
Let
time
take
care
of
it
Antes
caer
que
esperar
Better
to
fall
than
to
wait
No
hay
mal
que
cien
años
dure
No
evil
lasts
forever
Escuche
cantar
al
poeta
I
heard
the
poet
sing
Buscate
otro
perro
princesa
Find
another
dog,
princess
Ni
siquiera
yo
puedo
cantar
Even
I
can't
sing
Sin
su
lengua
mi
boca
se
ceca
Without
her
tongue
my
mouth
is
closed
"Es
lo
que
queda"
"This
is
what's
left"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Manuel Montilla Macarron, Oscar Sanchez, Antonio Moreno Amador, Javier Ibanez Lain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.