Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To The Moon And Back (Thomas Petersen Remix Edit)
Zum Mond und zurück (Thomas Petersen Remix Edit)
She's
taking
her
time
making
up
the
reasons.
Sie
lässt
sich
Zeit,
um
sich
Gründe
auszudenken.
To
justify
all
the
hurt
inside.
Um
all
den
Schmerz
im
Inneren
zu
rechtfertigen.
Guess
she
knows
from
the
smiles
and
the
look
in
their
eyes
Ich
schätze,
sie
weiß
es
an
den
Lächeln
und
den
Blicken
in
ihren
Augen
Everyones
got
a
theori
bout
the
bitter
one.
Jeder
hat
eine
Theorie
über
die
Verbitterte.
They're
saying:
Mamma
never
loved
her
much
and
Sie
sagen:
Mama
hat
sie
nie
besonders
geliebt
und
Daddy
never
keeps
in
touch.
Papa
meldet
sich
nie.
That's
why
she
shies
away
from
human
affection.
Deshalb
scheut
sie
sich
vor
menschlicher
Zuneigung.
But
somewhere
in
a
private
place.
Aber
irgendwo
an
einem
privaten
Ort
She
packs
her
bag
for
outer
space.
Packt
sie
ihre
Tasche
für
den
Weltraum.
And
now
she's
waiting
for
the
right
kind
of
pilot
to
come
Und
jetzt
wartet
sie
auf
den
richtigen
Piloten,
der
kommt
And
she'll
say
to
him:
Und
sie
wird
zu
ihm
sagen:
I
would
fly
to
the
moon
and
back
if
you'd
be
Ich
würde
zum
Mond
und
zurück
fliegen,
wenn
du
mein
If
you'd
be
my
baby.
Wenn
du
mein
Baby
wärst.
Got
a
ticket
for
a
world
where
we
belong.
Habe
ein
Ticket
für
eine
Welt,
in
die
wir
gehören.
So
would
you
be
my
baby?
Also,
würdest
du
mein
Baby
sein?
I
would
fly
to
the
moon
and
back
if
you'd
be
Ich
würde
zum
Mond
und
zurück
fliegen,
wenn
du
mein
If
you'd
be
my
baby.
Wenn
du
mein
Baby
wärst.
Got
a
ticket
for
at
world
where
we
belong.
Habe
ein
Ticket
für
eine
Welt,
in
die
wir
gehören.
So
would
you
be
my
baby?
Also,
würdest
du
mein
Baby
sein?
She
can't
remember
a
time
when
she
felt
needed
Sie
kann
sich
nicht
erinnern,
wann
sie
sich
gebraucht
fühlte
If
love
was
red
then
she
was
colorblind.
Wenn
Liebe
rot
wäre,
dann
wäre
sie
farbenblind.
All
her
friends
they've
been
tried
for
treason
All
ihre
Freunde
wurden
wegen
Verrats
verurteilt
And
crimes
that
were
never
defined.
Und
Verbrechen,
die
nie
definiert
wurden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darren Hayes, Daniel Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.